不太介意

Definition, Pronunciation with definition for 太

不太介意

Didn't mind so much

buˊ taiˋ jieˋ yiˋ

太 taiˋ
Greatest, Great, Utmost, Ultimate, Highest, Very, Extreme

(hide char details)

Rhymes:
Phone , Tone

Includes:

不太 buˊ taiˋ

介意 jieˋ yiˋ

Words that rhyme with 不太介意 (wu-ai)

Grouped by first phone

bu, chu, du, fu, gu, hu, lu, mu, pu, ru, shu, su, tu, wu, zhu, zu

不愛出去 buˊ aiˋ chu¯ quˋ

Doesn't like going out

不愛聊天 buˊ aiˋ liaoˊ tian¯

Don't like talking, Doesn't like talking, Didn't like talking, Didn't like to chat

不採取行動 buˋ caiˇ quˇ xingˊ dongˋ

Didn't take action, Did nothing, Didn't react

不帶感情 buˊ daiˋ ganˇ qingˊ

Emotionless, Unfeeling, Lack emotion, Lacks emotion

不該 buˋ gai¯

Should not

不該要求 buˋ gai¯ yao¯ qiuˊ

Should not request, Should not get

不該這麼做 buˋ gai¯ zheˋ me˙ zuoˋ

Shouldn't be doing this

不開心 buˋ kai¯ xin¯

Unhappy, Sad

不賴 buˊ laiˋ

Not dependent on others

布萊德利 buˋ laiˊ deˊ liˋ

Bradley

不耐 buˊ naiˋ

Impatient, Impatiently

不耐煩 buˊ naiˋ fanˊ

Impatient

不耐煩地 buˊ naiˋ fanˊ de˙

Impatiently

不太 buˊ taiˋ

Not very

不太介意 buˊ taiˋ jieˋ yiˋ

Didn't mind so much

不太介意這些噪音 buˊ taiˋ jieˋ yiˋ zheˋ xie¯ zaoˋ yin¯

Didn't mind the noise so much

不太受人尊敬 buˊ taiˋ shouˋ renˊ zun¯ jingˋ

Got little respect

不太可能 buˊ taiˋ keˇ nengˊ

Does not seem likely

不太好 buˊ taiˋ haoˇ

Not very good

不太微妙 buˊ taiˋ weiˊ miaoˋ

None too subtly

不太擅長 buˊ taiˋ shanˋ changˊ

Not very good at

不太會 buˊ taiˋ huiˋ

May not, Less likely, Not really, Not so much

不太會辨別 buˊ taiˋ huiˋ bianˋ bieˊ

Had trouble distinguishing between

不太清楚 buˊ taiˋ qing¯ chuˇ

Not very clear, Not sure

不太相信 buˊ taiˋ xiang¯ xinˋ

Not (entirely) convinced, Not completely certain

不太能 buˊ taiˋ nengˊ

Couldn't quite

不太舒服 buˊ taiˋ shu¯ fuˊ

Not very comfortable

不太難 buˊ taiˋ nanˊ

Not difficult, Relatively easy

不太黏 buˊ taiˋ nianˊ

Not too sticky

不再 buˊ zaiˋ

No longer

不再孤單 buˊ zaiˋ gu¯ dan¯

No longer alone, Not alone anymore

不再是你的地盤了 buˊ zaiˋ shiˋ niˇ de˙ diˋ panˊ le˙

It's no longer your neck of the woods

不再是妳的地盤了 buˊ zaiˋ shiˋ niˇ de˙ diˋ panˊ le˙

It's no longer your neck of the woods

不再有人覺得他們天生可愛 buˊ zaiˋ youˇ renˊ jueˊ deˊ ta¯ men˙ tian¯ sheng¯ keˇ aiˋ

Nobody still found them naturally endearing

不再有人覺得他們天生可愛的年齡 buˊ zaiˋ youˇ renˊ jueˊ deˊ ta¯ men˙ tian¯ sheng¯ keˇ aiˋ de˙ nianˊ lingˊ

The age where nobody found them naturally endearing, The age where they were no longer naturally endearing to anyone

不再漫遊 buˊ zaiˋ manˋ youˊ

No longer roaming, Not wandering as once before

不再相信 buˊ zaiˋ xiang¯ xinˋ

No longer believed, No longer believed in, No longer had faith in

不再繼續 buˊ zaiˋ jiˋ xuˋ

Didn't continue, Didn't go on

不再談起 buˊ zaiˋ tanˊ qiˇ

No longer talked about

不再起伏 buˊ zaiˋ qiˇ fuˊ

Flatten, Even out, Flattened, Evened out, No longer undulated

不在 buˊ zaiˋ

Was gone

不在乎 buˊ zaiˋ hu¯

Doesn't care, Doesn't give a damn about it, Doesn't give a damn

不在了 buˊ zaiˋ le˙

Was gone

不在家 buˊ zaiˋ jia¯

Not at home

不在意 buˊ zaiˋ yiˋ

Didn't mind, Wasn't bothered, Untroubled

不在那裡 buˊ zaiˋ naˋ liˇ

Not there, It's not there

bu, chu, du, fu, gu, hu, lu, mu, pu, ru, shu, su, tu, wu, zhu, zu

出差 chu¯ chai¯

Go on business trip

出來 chu¯ laiˊ

Come out, Emerge

出來的 chu¯ laiˊ de˙

From the, Put out from

出來過 chu¯ laiˊ guoˋ

Came out, Emerged

出賣 chu¯ maiˋ

Sell, Betray

出台 chu¯ taiˊ

Published,

bu, chu, du, fu, gu, hu, lu, mu, pu, ru, shu, su, tu, wu, zhu, zu

獨白 duˊ baiˊ

Monologue

獨裁者 duˊ caiˊ zheˇ

Dictator

堵塞 duˇ sai¯

Plug up, Plugs up, Plugging up, Plugged up, Gum up, Gums up, Gumming up, Gummed up, Clog, Clogs, Clogging, Clogged

堵塞系統 duˇ sai¯ xiˋ tongˇ

Clog the system, Gum up the works

渡臺 duˋ taiˊ

Cross Taiwan

bu, chu, du, fu, gu, hu, lu, mu, pu, ru, shu, su, tu, wu, zhu, zu

腐敗 fuˇ baiˋ

Corrupt, Rotten, Decayed

附帶 fuˋ daiˋ

With

覆蓋 fuˋ gaiˋ

Cover, Place on top of, Place over, Overlay, Overlaid

覆蓋在架子上綁牢 fuˋ gaiˋ zaiˋ jiaˋ zi˙ shangˋ bangˇ laoˊ

Placed over the top of of the frame and fastened securely in place

覆蓋火焰來滅火 fuˋ gaiˋ huoˇ yanˋ laiˊ mieˋ huoˇ

Cover the flame to extinguish it, Cover the flames to extinguish them, Cover the fire to put it out

覆蓋物 fuˋ gaiˋ wuˋ

Integument, Outer layer, Covering

覆蓋起 fuˋ gaiˋ qiˇ

Covered, Covering

負載 fuˋ zaiˋ

Load

負載能力 fuˋ zaiˋ nengˊ liˋ

Load capacity

bu, chu, du, fu, gu, hu, lu, mu, pu, ru, shu, su, tu, wu, zhu, zu

古代 guˇ daiˋ

Ancient (times)

古代中國 guˇ daiˋ zhong¯ guoˊ

Ancient China

古代中國以天干與地支的組合來紀年 guˇ daiˋ zhong¯ guoˊ yiˇ tian¯ gan¯ yuˇ diˋ zhi¯ de˙ zuˇ heˊ laiˊ jiˋ nianˊ

Ancient China used the combination of heavenly stems and earthly branches to record the year

古代人類 guˇ daiˋ renˊ leiˋ

Ancestors

古代的神 guˇ daiˋ de˙ shenˊ

Ancient spirit, Ancient spirits, Ancient god, Ancient gods, Ancient one, Ancient ones

固態 guˋ taiˋ

Solid state

固態硬碟 guˋ taiˋ yingˋ dieˊ

Solid state drive, SSD

故在急救時 guˋ zaiˋ jiˊ jiuˋ shiˊ

For the purpose of first aid, While administering first aid

bu, chu, du, fu, gu, hu, lu, mu, pu, ru, shu, su, tu, wu, zhu, zu

互開玩笑 huˋ kai¯ wanˊ xiaoˋ

Joking with each other, Exchanging lively banter

bu, chu, du, fu, gu, hu, lu, mu, pu, ru, shu, su, tu, wu, zhu, zu

鹿砦 luˋ zhaiˋ

Abatis, Fortification made of felled trees bundled with boughs outwards to hinder enemy advances

bu, chu, du, fu, gu, hu, lu, mu, pu, ru, shu, su, tu, wu, zhu, zu

木材 muˋ caiˊ

Lumber, Timber, Wood

木乃伊 muˋ naiˇ yi¯

Mummy

木乃伊化 muˋ naiˇ yi¯ huaˋ

Mummified

bu, chu, du, fu, gu, hu, lu, mu, pu, ru, shu, su, tu, wu, zhu, zu

鋪蓋 pu¯ gaiˋ

Bedding

鋪開 pu¯ kai¯

Spread out

普萊森 puˇ laiˊ sen¯

Pleasant

鋪排 pu¯ paiˊ

Arrange

曝曬 puˋ shaiˋ

Exposed to sunlight, Expose, Exposed, Bask in the sun

bu, chu, du, fu, gu, hu, lu, mu, pu, ru, shu, su, tu, wu, zhu, zu

乳癌 ruˇ aiˊ

Breast cancer

乳白色 ruˇ baiˊ seˋ

Milky color, Milky white, Milkey

乳白顏色 ruˇ baiˊ yanˊ seˋ

Cream-color, Cream colored

bu, chu, du, fu, gu, hu, lu, mu, pu, ru, shu, su, tu, wu, zhu, zu

數百 shuˋ baiˇ

Few hundred

數百位先驅中的一名 shuˋ baiˇ weiˋ xian¯ qu¯ zhong¯ de˙ yiˋ mingˊ

One of the few hundred pioneers

數百輛腳踏車 shuˋ baiˇ liangˋ jiaoˇ taˋ che¯

Hundreds of bicycles

蔬菜 shu¯ caiˋ

Vegetables

束帶 shuˋ daiˋ

Belt, Strap

疏開 shu¯ kai¯

Deploy, Disperse

bu, chu, du, fu, gu, hu, lu, mu, pu, ru, shu, su, tu, wu, zhu, zu

素材 suˋ caiˊ

Material

bu, chu, du, fu, gu, hu, lu, mu, pu, ru, shu, su, tu, wu, zhu, zu

屠宰 tuˊ zaiˇ

Slaughter

bu, chu, du, fu, gu, hu, lu, mu, pu, ru, shu, su, tu, wu, zhu, zu

五百年 wuˇ baiˇ nianˊ

Five hundred years

五彩 wuˇ caiˇ

Colorful

五彩的 wuˇ caiˇ de˙

Colorful

五彩繽紛 wuˇ caiˇ bin¯ fen¯

Colorful

五代 wuˇ daiˋ

Five Dynasties

五代十國 wuˇ daiˋ shiˊ guoˊ

Five Dynasties and Ten Kindoms

物袋 wuˋ daiˋ

Bag, Bags

無害 wuˊ haiˋ

Safe, Not harmful, Innocuous

無來由 wuˊ laiˊ youˊ

Without reason, Without cause, Out of nowhere

無奈 wuˊ naiˋ

Cannot help but

舞台 wuˇ taiˊ

Stage

舞臺 wuˇ taiˊ

Stage

bu, chu, du, fu, gu, hu, lu, mu, pu, ru, shu, su, tu, wu, zhu, zu

豬排 zhu¯ paiˊ

Pork Strips

豬排咖哩飯 zhu¯ paiˊ ka¯ li¯ fanˋ

Pork Curry With Rice

燭臺 zhuˊ taiˊ

Candlestick, Candle holder

駐台 zhuˋ taiˊ

Stationed in Taiwan

駐臺 zhuˋ taiˊ

Stationed in Taiwan

主宰 zhuˇ zaiˇ

Dominate, Dominator, God

住在 zhuˋ zaiˋ

Live in, Living in

住在一起 zhuˋ zaiˋ yiˋ qiˇ

Lived together

住在臺北 zhuˋ zaiˋ taiˊ beiˇ

Live in Taipei, Living in Taipei

住宅 zhuˋ zhaiˊ

Residential

住宅區 zhuˋ zhaiˊ qu¯

Residential area

bu, chu, du, fu, gu, hu, lu, mu, pu, ru, shu, su, tu, wu, zhu, zu

阻礙 zuˇ aiˋ

Hinder, Inhibit

租來 zu¯ laiˊ

Rented

租來的 zu¯ laiˊ de˙

Rented

組態 zuˇ taiˋ

Configuration

Grouped in tone pairs

24, 11, 12, 14, 22, 23, 31, 32, 33, 34, 41, 42, 43, 44

不愛出去 buˊ aiˋ chu¯ quˋ

Doesn't like going out

不愛聊天 buˊ aiˋ liaoˊ tian¯

Don't like talking, Doesn't like talking, Didn't like talking, Didn't like to chat

不帶感情 buˊ daiˋ ganˇ qingˊ

Emotionless, Unfeeling, Lack emotion, Lacks emotion

不賴 buˊ laiˋ

Not dependent on others

不耐 buˊ naiˋ

Impatient, Impatiently

不耐煩 buˊ naiˋ fanˊ

Impatient

不耐煩地 buˊ naiˋ fanˊ de˙

Impatiently

不太 buˊ taiˋ

Not very

不太介意 buˊ taiˋ jieˋ yiˋ

Didn't mind so much

不太介意這些噪音 buˊ taiˋ jieˋ yiˋ zheˋ xie¯ zaoˋ yin¯

Didn't mind the noise so much

不太受人尊敬 buˊ taiˋ shouˋ renˊ zun¯ jingˋ

Got little respect

不太可能 buˊ taiˋ keˇ nengˊ

Does not seem likely

不太好 buˊ taiˋ haoˇ

Not very good

不太微妙 buˊ taiˋ weiˊ miaoˋ

None too subtly

不太擅長 buˊ taiˋ shanˋ changˊ

Not very good at

不太會 buˊ taiˋ huiˋ

May not, Less likely, Not really, Not so much

不太會辨別 buˊ taiˋ huiˋ bianˋ bieˊ

Had trouble distinguishing between

不太清楚 buˊ taiˋ qing¯ chuˇ

Not very clear, Not sure

不太相信 buˊ taiˋ xiang¯ xinˋ

Not (entirely) convinced, Not completely certain

不太能 buˊ taiˋ nengˊ

Couldn't quite

不太舒服 buˊ taiˋ shu¯ fuˊ

Not very comfortable

不太難 buˊ taiˋ nanˊ

Not difficult, Relatively easy

不太黏 buˊ taiˋ nianˊ

Not too sticky

不再 buˊ zaiˋ

No longer

不再孤單 buˊ zaiˋ gu¯ dan¯

No longer alone, Not alone anymore

不再是你的地盤了 buˊ zaiˋ shiˋ niˇ de˙ diˋ panˊ le˙

It's no longer your neck of the woods

不再是妳的地盤了 buˊ zaiˋ shiˋ niˇ de˙ diˋ panˊ le˙

It's no longer your neck of the woods

不再有人覺得他們天生可愛 buˊ zaiˋ youˇ renˊ jueˊ deˊ ta¯ men˙ tian¯ sheng¯ keˇ aiˋ

Nobody still found them naturally endearing

不再有人覺得他們天生可愛的年齡 buˊ zaiˋ youˇ renˊ jueˊ deˊ ta¯ men˙ tian¯ sheng¯ keˇ aiˋ de˙ nianˊ lingˊ

The age where nobody found them naturally endearing, The age where they were no longer naturally endearing to anyone

不再漫遊 buˊ zaiˋ manˋ youˊ

No longer roaming, Not wandering as once before

不再相信 buˊ zaiˋ xiang¯ xinˋ

No longer believed, No longer believed in, No longer had faith in

不再繼續 buˊ zaiˋ jiˋ xuˋ

Didn't continue, Didn't go on

不再談起 buˊ zaiˋ tanˊ qiˇ

No longer talked about

不再起伏 buˊ zaiˋ qiˇ fuˊ

Flatten, Even out, Flattened, Evened out, No longer undulated

不在 buˊ zaiˋ

Was gone

不在乎 buˊ zaiˋ hu¯

Doesn't care, Doesn't give a damn about it, Doesn't give a damn

不在了 buˊ zaiˋ le˙

Was gone

不在家 buˊ zaiˋ jia¯

Not at home

不在意 buˊ zaiˋ yiˋ

Didn't mind, Wasn't bothered, Untroubled

不在那裡 buˊ zaiˋ naˋ liˇ

Not there, It's not there

無害 wuˊ haiˋ

Safe, Not harmful, Innocuous

無奈 wuˊ naiˋ

Cannot help but

24, 11, 12, 14, 22, 23, 31, 32, 33, 34, 41, 42, 43, 44

出差 chu¯ chai¯

Go on business trip

鋪開 pu¯ kai¯

Spread out

疏開 shu¯ kai¯

Deploy, Disperse

24, 11, 12, 14, 22, 23, 31, 32, 33, 34, 41, 42, 43, 44

出來 chu¯ laiˊ

Come out, Emerge

出來的 chu¯ laiˊ de˙

From the, Put out from

出來過 chu¯ laiˊ guoˋ

Came out, Emerged

出台 chu¯ taiˊ

Published,

鋪排 pu¯ paiˊ

Arrange

豬排 zhu¯ paiˊ

Pork Strips

豬排咖哩飯 zhu¯ paiˊ ka¯ li¯ fanˋ

Pork Curry With Rice

租來 zu¯ laiˊ

Rented

租來的 zu¯ laiˊ de˙

Rented

24, 11, 12, 14, 22, 23, 31, 32, 33, 34, 41, 42, 43, 44

出賣 chu¯ maiˋ

Sell, Betray

鋪蓋 pu¯ gaiˋ

Bedding

蔬菜 shu¯ caiˋ

Vegetables

24, 11, 12, 14, 22, 23, 31, 32, 33, 34, 41, 42, 43, 44

獨白 duˊ baiˊ

Monologue

獨裁者 duˊ caiˊ zheˇ

Dictator

無來由 wuˊ laiˊ youˊ

Without reason, Without cause, Out of nowhere

燭臺 zhuˊ taiˊ

Candlestick, Candle holder

24, 11, 12, 14, 22, 23, 31, 32, 33, 34, 41, 42, 43, 44

屠宰 tuˊ zaiˇ

Slaughter

24, 11, 12, 14, 22, 23, 31, 32, 33, 34, 41, 42, 43, 44

堵塞 duˇ sai¯

Plug up, Plugs up, Plugging up, Plugged up, Gum up, Gums up, Gumming up, Gummed up, Clog, Clogs, Clogging, Clogged

堵塞系統 duˇ sai¯ xiˋ tongˇ

Clog the system, Gum up the works

24, 11, 12, 14, 22, 23, 31, 32, 33, 34, 41, 42, 43, 44

普萊森 puˇ laiˊ sen¯

Pleasant

乳癌 ruˇ aiˊ

Breast cancer

乳白色 ruˇ baiˊ seˋ

Milky color, Milky white, Milkey

乳白顏色 ruˇ baiˊ yanˊ seˋ

Cream-color, Cream colored

舞台 wuˇ taiˊ

Stage

舞臺 wuˇ taiˊ

Stage

24, 11, 12, 14, 22, 23, 31, 32, 33, 34, 41, 42, 43, 44

五百年 wuˇ baiˇ nianˊ

Five hundred years

五彩 wuˇ caiˇ

Colorful

五彩的 wuˇ caiˇ de˙

Colorful

五彩繽紛 wuˇ caiˇ bin¯ fen¯

Colorful

主宰 zhuˇ zaiˇ

Dominate, Dominator, God

24, 11, 12, 14, 22, 23, 31, 32, 33, 34, 41, 42, 43, 44

腐敗 fuˇ baiˋ

Corrupt, Rotten, Decayed

古代 guˇ daiˋ

Ancient (times)

古代中國 guˇ daiˋ zhong¯ guoˊ

Ancient China

古代中國以天干與地支的組合來紀年 guˇ daiˋ zhong¯ guoˊ yiˇ tian¯ gan¯ yuˇ diˋ zhi¯ de˙ zuˇ heˊ laiˊ jiˋ nianˊ

Ancient China used the combination of heavenly stems and earthly branches to record the year

古代人類 guˇ daiˋ renˊ leiˋ

Ancestors

古代的神 guˇ daiˋ de˙ shenˊ

Ancient spirit, Ancient spirits, Ancient god, Ancient gods, Ancient one, Ancient ones

五代 wuˇ daiˋ

Five Dynasties

五代十國 wuˇ daiˋ shiˊ guoˊ

Five Dynasties and Ten Kindoms

阻礙 zuˇ aiˋ

Hinder, Inhibit

組態 zuˇ taiˋ

Configuration

24, 11, 12, 14, 22, 23, 31, 32, 33, 34, 41, 42, 43, 44

不該 buˋ gai¯

Should not

不該要求 buˋ gai¯ yao¯ qiuˊ

Should not request, Should not get

不該這麼做 buˋ gai¯ zheˋ me˙ zuoˋ

Shouldn't be doing this

不開心 buˋ kai¯ xin¯

Unhappy, Sad

互開玩笑 huˋ kai¯ wanˊ xiaoˋ

Joking with each other, Exchanging lively banter

24, 11, 12, 14, 22, 23, 31, 32, 33, 34, 41, 42, 43, 44

布萊德利 buˋ laiˊ deˊ liˋ

Bradley

渡臺 duˋ taiˊ

Cross Taiwan

木材 muˋ caiˊ

Lumber, Timber, Wood

素材 suˋ caiˊ

Material

駐台 zhuˋ taiˊ

Stationed in Taiwan

駐臺 zhuˋ taiˊ

Stationed in Taiwan

住宅 zhuˋ zhaiˊ

Residential

住宅區 zhuˋ zhaiˊ qu¯

Residential area

24, 11, 12, 14, 22, 23, 31, 32, 33, 34, 41, 42, 43, 44

不採取行動 buˋ caiˇ quˇ xingˊ dongˋ

Didn't take action, Did nothing, Didn't react

木乃伊 muˋ naiˇ yi¯

Mummy

木乃伊化 muˋ naiˇ yi¯ huaˋ

Mummified

數百 shuˋ baiˇ

Few hundred

數百位先驅中的一名 shuˋ baiˇ weiˋ xian¯ qu¯ zhong¯ de˙ yiˋ mingˊ

One of the few hundred pioneers

數百輛腳踏車 shuˋ baiˇ liangˋ jiaoˇ taˋ che¯

Hundreds of bicycles

24, 11, 12, 14, 22, 23, 31, 32, 33, 34, 41, 42, 43, 44

附帶 fuˋ daiˋ

With

覆蓋 fuˋ gaiˋ

Cover, Place on top of, Place over, Overlay, Overlaid

覆蓋在架子上綁牢 fuˋ gaiˋ zaiˋ jiaˋ zi˙ shangˋ bangˇ laoˊ

Placed over the top of of the frame and fastened securely in place

覆蓋火焰來滅火 fuˋ gaiˋ huoˇ yanˋ laiˊ mieˋ huoˇ

Cover the flame to extinguish it, Cover the flames to extinguish them, Cover the fire to put it out

覆蓋物 fuˋ gaiˋ wuˋ

Integument, Outer layer, Covering

覆蓋起 fuˋ gaiˋ qiˇ

Covered, Covering

負載 fuˋ zaiˋ

Load

負載能力 fuˋ zaiˋ nengˊ liˋ

Load capacity

固態 guˋ taiˋ

Solid state

固態硬碟 guˋ taiˋ yingˋ dieˊ

Solid state drive, SSD

故在急救時 guˋ zaiˋ jiˊ jiuˋ shiˊ

For the purpose of first aid, While administering first aid

鹿砦 luˋ zhaiˋ

Abatis, Fortification made of felled trees bundled with boughs outwards to hinder enemy advances

曝曬 puˋ shaiˋ

Exposed to sunlight, Expose, Exposed, Bask in the sun

束帶 shuˋ daiˋ

Belt, Strap

物袋 wuˋ daiˋ

Bag, Bags

住在 zhuˋ zaiˋ

Live in, Living in

住在一起 zhuˋ zaiˋ yiˋ qiˇ

Lived together

住在臺北 zhuˋ zaiˋ taiˊ beiˇ

Live in Taipei, Living in Taipei

Home

一-一 : > : > [不]-不太 : > [不]-不太介意 >

十-大 : > : > [太]-不太 : > [太]-不太介意 >

人-人 : > : > [介]-介意 : > [介]-不太介意 >

丶-立 : > : > [意]-介意 : > [意]-不太介意 >

不太介意 meaning and pronunciation along with meaning and pronunciation of 太

Copyright©2024 Neil Keleher.
All rights reserved.