是
shiˋ
Is, Am, Are, Was, Were, Be, Yes
Word Links for words containing 是 (sorted via character pairs)
是別人的 It's someone else's
也會是別人 It would have been someone else
如果換作是別人 If it were someone else, Were it anyone else
是因為 Is because
可能是因為 Might have been because
我不喜歡她是因為 I don't like her because
我不喜歡她是因為她很邪惡 I don't like her because she is evil
她是最可怕的 She was the worst, She was the most frightening
是最快樂的事 Is the happiest thing (one can do), Most rewarding thing (that one can do)
是如果我聽懂你的 It is if I understand you
他感覺到空間是如何連接的 He felt how the spaces connected
她感覺到空間是如何連接的 She felt how the spaces connected
是她認識的人 Was someone she knew
如果今天是她去上課 If she goes to class today, If she'd gone to class today
哪裡會是她覺得自在的落腳處 Where would she feel at home?, Where would she feel comfortable?, Where would she be comfortable?
她跟朋友最大的不同是她知道這輩子要做什麼 The biggest difference between her and her friends was that she knew what she wanted to do with her life
是絕佳的地方 Was perfect, Was a perfect place to be, A perfect location
是絕不說出口的 Never voiced, Never spoken aloud
是那些 Are those
是那種 It's the kind of, Is the kind of, Was the kind of
至少在我看來是那樣沒錯 At least that's what it looks like to me
是多麼耀眼 How it had dazzled, How it had glimmered, How dazzling
這一塊的面積是多少呢 What is the area of this piece?
八的立方根是多少 What is the cubed root of eight?
正確答案應該是多少 The correct answer should be how much?
分子量是各分子質量的比較數值 Molecular weight is the relative value of a molecules molecular mass, Molecular weight is a molecule's relative molecular mass
是什麼 What is, What would be
到底是什麼 What exactly is it?, So what is it?, What is it?
寫的是什麼 What does it say?
歷史是什麼 What is history?
無論是什麼 Whatever it is
差異性是什麼 What is the difference?
那件事是什麼 What that is, What it is, What that was
那些到底是什麼 What are those?, What the hell are those
不知道胚胎是什麼 Did not know what a fetus was, Did not know what an embryo was
不顯得內容是什麼 Unaware of what it was about, Not knowing what it was about
主要的意思是什麼 What's the main idea?
你們的策略是什麼 What is your strategy?
正下方地面上是什麼 What is on the ground below?, What is below us?
那另一個缺少的成分是什麼 What is the other missing ingredient?, What was the other missing ingredient
是什麼使 What makes
那麼是什麼使 So what causes, So what makes, What leads to
他知道是什麼了嗎 Does he know what it is?, Does he know what it was?
她知道是什麼了嗎 Does she know what it is?, Does she know what it was?
那句話是什麼意思 What that phrase meant, What does that phrase mean
了解那句話是什麼意思 Understood the meaning of the phrase
是什麼風把你吹到我的地盤上來 What brings you to my neck of the woods
是什麼風把妳吹到我的地盤上來 What brings you to my neck of the woods
那麼是什麼使一個人的生活比另一個有趣 What makes one person's life more interesting than another's?
這女人的很多事情是他不明白的 There was a lot he didn't know about her
他跟朋友最大的不同是他知道這輩子要做什麼 The biggest difference between him and his friends was that he knew what she wanted to do with his life
一定是伸出手了 Probably reached out, Must have reached out
他一定是伸出手了 He probably reached out, He must have reached out
原來是你 It was you, So it was you
是你以為 So you think
不再是你的地盤了 It's no longer your neck of the woods
十年前是你逮捕他的 You arrested him ten years ago
八十年前是你逮捕他的 You arrested him eighty years ago
是個 Is a, Are a, Am a, Is an, Are an, Am an
是個合夥 A partner
是個憲兵 An MP, a Military Policeman
是個老人 An old man
是個謊言 Was a lie
這裡是個小鎮 This was a small town, It was a small town
她是個小氣的人 She is cheap, She was cheap, She is tight fisted, She is stingy
是個受重視的客戶 A valued customer
是個訓練有素的殺人機器 A well trained killing machine
是我 Is me, Was me
如果是我 If it was me, If it were me
是我們 Us, Is us, It is we
是我的 Is my, Is mine
是我讓 It was me who allowed
在他們眼中墮落的是我們 In their eyes it is us who are degenerates
如果是我的話 If it were me
你會是我第一個殺掉的人 You will be the first person I kill
妳會是我第一個殺掉的人 You will be the first person I kill
是我前世的盼望 A hope from a previous life
通常沒有什麼是我弄不到的 There isn't much that I can't get
他們是很討厭的人 They are hateful people, They are loathsome people, They were nasty people, They were dislikable people
鞋帶不綁好是很危險的 Untied shoelaces can be dangerous, An untied shoelace can be dangerous
在我看來是很合理的回應 In my opinion it was a very reasonable response, It was a very reasonable response in my opinion
是為了 Just to, For the sake of, So that
是為速度著想 For the sake of speed
是為了讓你印象深刻 Just to impress you
是為了達到什麼目的 For what purpose?, To what end?
我們是為什麼來的 Why are we here?, Why we came
你早就知道我們是為什麼來的 You already know why we are here
妳早就知道我們是為什麼來的 You already know why we are here
未必是刻意 Probably not deliberately, Perhaps not deliberate, Perhaps not intentionally
未必是刻意這麼做 Probably didn't do it intentionally
是毫無顧忌的 Had no scruples
那些人是毫無顧忌的 They had no scruples
是毫無意義的事 Was pointless, Had no point
他覺得花錢在不需要的東西上是毫無意義的事 He thinks it's pointless spending money on things she doesn't need, He thought it was pointless spending money on things he didn't need, He didn't see the point in spending money on things she didn't need
她覺得花錢在不需要的東西上是毫無意義的事 She thinks it's pointless spending money on things she doesn't need, She thought it was pointless spending money on things she didn't need, She didn't see the point in spending money on things she didn't need
硬是認出了他 Had recognized him (in a crowd), Picking him out, Picked him out
硬是認出了她 Had recognized her (in a crowd), Picking her out, Picked her out
是誰 Who, Who it was
站在他面前的是誰 Who was standing in front of him
那時我不知道她是誰 At the time I didn't know who she was
是誰幹的 Who did it
是誰忘了 Who forgot
是誰忘了關門 Who forgot to close the door?
那他現在全身是疤嗎 Does he have scars all over his body now?, Is he scarred all over now?, Is his whole body scarred now?
是這樣嗎 Is that it?, Is that so?, Is that what you think?
是這樣的 Well, it's like this
事情是這樣的 Here's what happened, Here's the thing, This is the deal, This is what happened, It's like this
但如果是這樣 But if this was the case, But in that case, But if that was the case
曾是人類的東西 Things that had once been men, Thing that had once been a man
那些曾是人類的東西 Those things that had once been men
其實是少了兩個 It is two things that are missing actually, In fact it is two things that are lacking
是對 Is right
是對的 Is right, Am right, Are right, Was right, Were right
十次裡她的看法總有九次是對的 She is proved right nine out of ten times
是一家人 Stick together
玩的是一樣的手法 Play the same way, Playing in the same way, Run the same racket, Running the same racket
說這句話就會是一個徹徹底底的偽君子 To say this would be the height of hypocrisy, Saying this was the height of hypocrisy
即使是一點點 Even a little
即使是一點點都 Even a little
是不是 Is it or isn't it, Was it or wasn't it, Whether or not, Whether
是不會 It wouldn't, It wouldn't be
是不能 Are not allowed
是不對的 Was wrong
那樣做是不對的 That was wrong to do, That would have been wrong
是不變的 Is constant, Is unchanged
是不是因為這樣 Is it because of this?, Is it because of that?, Is that why?
目前看來是不太可能 Does not seem likely at present
是不是因為這樣你才不喜歡他 Is that why you don't like him?
是不是因為這樣你才不喜歡她 Is that why you don't like her?
是否 Whether or not, Do or do not, Is or isn't
會想知道是否 Would wonder whether or not
是否相等 Are the same or not
是否也會等於 Would it be the same as, Would it be equal to
是否傷害他人 Whether or not to harm others
是否意識到自己在做這件事 Whether or not they realized what they were doing
她是否意識到自己在做這件事 Whether or not she realized what she was doing
是平均 Is even, Is equal, Is balanced, Was even, Was equal, Was balanced
誤認為是平靜 Mistaken for calmness
是工程師 Is an engineer, Am an engineer, Was an engineer
比較是工程學而非 Much more of an engineering challenge than
似是而非 Plausible
似是而非的 Plausible, Specious
似是而非的謊言編織而成的網 Web of plausible lies
一張由似是而非的謊言編織而成的網 A web of plausible lies
是非 Right and wrong, Yes and no
是非常 Is very, Are very, Was very, Were very
是非題 Yes or no or right or wrong questions
是非常大 Was very large
是非常久以前的 A very long time ago
明天是大日子 Tomorrow is a big day, Tomorrow is the big day, Tomorrow is going to be a big day
他本來是打算順順利利抵達的 He had planned to arrive without incident, He had hoped to arrive without a hitch
她本來是打算順順利利抵達的 She had hoped to arrive without incident, She would have preferred to have arrived without incident
只是 Just, Just is
那只是 That's just
我們只是 Only we are
其實就只是 Actually just, Is actually just, Is in fact just (a)
只是稍微 Just a little
我只是想 I was only trying
不只是員工 Not just an employee
不只是哭泣 Not just crying
不只是這樣 There's more to it, There's more to it than that
但只是可能 But only maybe, But only probably
我只是想看看 I just want to see, I just wanted to see
還不只是如此 Not only that, More than that
不只是一座小鎮 Not just a town
你只是不確定嗎 You're just not sure?
只是強忍著微笑 Just holding back a smile, Trying not to smile, Trying not to grin
只是個遙遠的煩惱 Was just a distant worry
我只是自以為知道 I assumed that I knew, I only thought I knew
只是學會了如何控制 Just learned to control it
很有趣而不只是怪異 Was interesting instead of just being weird
認為那只是燈光作怪 Thinking that it was just a trick of the light
他只是安靜地坐在後座 He just sat quietly in the back seat, He just sat quiet in the back
不只是一座小鎮而是一條街 Not just a town but a street
只是聳聳肩 Just shrugged
他只是聳聳肩 He just shrugged
你只是個小孩子 You're just a child, You're just a kid
妳只是個小孩子 You're just a child, You're just a kid
你那時只是個小孩子 At the time you were just a child
他只是個樂觀的人 He was an optimist
只是幾個位置奇佳的島 Just a few fantastically located islands, Just a few islands in fantastic locations
純粹只是殺時間而已 Purely just to kill time
只是幾個位置奇佳的島而已 Just a few islands in fantastic locations really
總是 Always, Without exception
不總是 Not always
總是有 There was always
總是說 Always says
他總是說 He always says
總是急著 Always in a hurry
總是不放心 Always worry
總是會有幾次 There will be times, There will be times when
總是試探性地 Always carefully, Always tentatively
問題總是接二連三地來 Problems always come together
為什麼問題總是接二連三地來呢 Why it is that problems always come together?
總是有用 Always helps
幾乎總是有用 Almost always helps
總是十分有趣 Completely interesting
總是不記得 Easily forget, Easily forgets, Easily forgot, Have a short memory, Has a short memory, Had a short memory, Had short memories
我總是一手拿著筆記本 I always had the notebook in one hand, I always held the book in one hand
那是 That is
那是個 That is a, That was a, It was a
那是說 That is to say, That is
不管那是誰 No matter who it is, No matter who it was
那是什麼 What is that, What it is
不知道那是什麼 Don't know what it is
也不知道那是什麼 Wouldn't know it, Wouldn't know, Wouldn't recognize, Would be unable to recognize what it was
那是鼓聲 That's the sound of a drum, That's the sound of drumming
那是測驗嗎 Is that a test, Was that a test
那是說如果 That is saying if
那是頂好帽 It was a good hat
那是不可能的 That is impossible, That is not going to happen
那是以前的事了 That was then
不管那是什麼意思 Whatever that meant
那是一份驗屍報告 It was an autopsy report
那是又多一種邪惡 That's one more kind of evil, That's one more evil
那是幾個月以前的事 That was a few months ago
那是要等到怎樣你才要提 Then what is worth mentioning?
那是整個戰爭裡最為人津津樂道的一場仗 It was the most talked about battle of the whole war
那是他活該 He deserved it, It serves him right
那是她活該 She deserved it, It serves her right
他是 He is, He was
他是否 Whether or not he
他是否有潛力 Whether or not he had potential
介紹他是方法官 Introduced him as Judge Fang
他是個小氣的人 He is cheap, He was cheap, He is tight fisted, He is stingy
他是怎麼出來的 How did he get out?
問他是否能過來 Asked if he could come
他是能輕易得手的 He could have easily done it
問他是不是想嘔吐 Ask him if he needs to vomit
我不喜歡他是因為 I don't like him because
雖然他是那麼愛她 Even though he loved her so
他是不是起來活動了 Is he up and about
他是被人從飛機上丟下去的 He was thrown out of an airplane, Someone threw him out of an airplane
我不喜歡他是因為他很邪惡 I don't like him because he is evil
他是早看過試爆的設計者之一 He was one of the designers who'd seen the test explosion earlier
但是 But
我也許錯的但是 I may be wrong but
但是話說回來 But then, But having said that
但是我並不知道啊 But I didn't know!
你是 You are
你是位 You are a/an
你是否 Whether or not you
你是說 You are saying, You mean
你是武裝的 You are armed, You are packing
好讓所有人知道你是武裝的 So that everyone knows that you are packing
你是個聰明人 You are a clever person, You are a smart individual, You are an intelligent person
你是在告訴我 You are telling me, Are you telling me
你是一名記者嗎 Are you a reporter
你是位警察巡官 You are a police inspector
你是第一個跟她聯絡的 You're the first to contact her, You're the first to get back to her
你是覺得他會到這裡來嗎 Do you think he will come here?
你是覺得她會到這裡來嗎 Do you think she will come here?
僅是 Merely, Just
僅是普通的直覺 Just ordinary or run of the mill intuition
僅是籠罩在地平線上 Encompassed the horizon
像是 Looks like, Seems like, Like a, As an
就像是 Is like
有點像是 It kind of, Kind of, Kind of like, A little bit like it was
遠看像是 From a distance it looks like, From afar it looks like
看上去像是 Looked like, To look at seemed like
看起來像是 Looks like, Looked like
聽起來像是 Sound like, Sounds like, Sounding like, Sounded like
速度快得像是 As fast as, As quickly as
這姿勢讓他看來就像是 This position made him seem like
像是警告 Like a warning
語氣像是在說 The tone seemed to say
像是剛畫上口紅 As if having just put on lipstick
像是在瀏覽菜單 As if browsing a menu
感覺就像是那樣 Seems like that, Feels like that
有點像是保持聯繫 Kind of touching base, Kind of just keeping in contact
像是被什麼東西打中 Like something had hit it, As if something had hit it
就像是美夢成真一樣 It's like a dream come true
速度快得像是糞便通過鵝腸一樣 As fast as shit through a goose, Like shit through a goose
我是 I am, Me
我是說 I am saying, I mean, I meant
我是誰 Who am I, Who I am
如果我是她 If I was her
我是單身 I am single
我是個殺手 I am a killer
我是工程師 I am an engineer
我是藝術家 I am an artist
我是夜晚的生物 I am a creature of the night
我是犯了哪條罪 What crime did I commit?
我是獨一無二的 I'm unique, I'm one of a kind
我是我自己的主人 I am my own master, I am my own man, I am my own woman, I am my own mistress
沒告訴我是什麼事 Didn't tell me what it was, Didn't tell me what it was about
你想知道我是不是聽說了什麼特別有料的謠言 You want to know if I've heard any especially juicy rumors, You want to know if I've heard any particularly helpful rumors
我是一個人來的 I came alone
我是為什麼來的 Why am I here?, Why I came
算是 Considered, Regarded
就算是 Even if, Even if it is, Could be considered as, Then is, Then was
幾乎算是 Could be thought of as
就算是他 Even if he
就算是她 Even if she
人就算是死 Even dead people
多少算是吧 More or less, Kind of
他根本就不算是人 He was not even human, He was scarcely human
她根本就不算是人 She was not even human, She was scarcely human
算是種恭維 Flattering, Taken as a compliment
認為是 Believes that, Believing that
自以為是 Opinionated, Self-righteous, Regard oneself as correct, Presume to imply, Self-approbation
誤認為是 Mistakenly believe, Mistake for
我不會自以為是 I would not presume to imply
就是 That is, Namely, Exactly, And so is, And so are
這就是 This is
那就是 That is, Which was, Namely
開頭就是 Start with, Lead with
在現代用法上意思就是 In the modern usage meant that
就是他 It was him, That's him
就是說 That is to say
也就是說 That is to say, Another way of saying
這就是說 That is to say, This means that
那就是個 Then that is a
我們就是要 We just want, We just want to
你說是就是吧 If you say so
那個字就是嗨 That word was hi, That word was hello
沒什麼用就是了 Was of no use anyway
就是這樣 That's It!, It is what it is, That's just because the way it is!
就是這麼做 Did exactly that
就是舊了一點 It's a little bit old
情況就是如此 This is the case, This is how it is
本來就是緣分 It is fate
那就是為什麼 That's why
就是天不從人願 But fate had other plans
就是必須搞清楚 Just have to know, Just have to see for one's self first-hand
就是這樣發生的 That's how it happened, That that's how it happened, Happened in that way
我就是這個意思 That's exactly what I mean, That's exactly what I meant
這就是我所做的 And so that is what I did
就是必須親眼看見 Just have to see for yourself first-hand
我就是為這個過來的 That's why I came here
有些人就是學不會教訓 Some people never learn
那就是他們在做的事 That was what they were doing
他毫不懷疑那就是他們在做的事 He has no doubt that that was what they were doing
於是 Thus, Then, So
於是她沒說什麼 And so she didn't say anything
佛於是把我化作一棵樹 Buddha then turned me into a tree
許是 Could be
或許是發現 Perhaps realizing that
或許是發現自己越界了 Perhaps realizing that they had stepped out of bounds
寫的是 Written as
有的是 Have plenty of
裝的是 Filled with, Containing
不同的是 The difference is
不幸的是 Unfortunately
使用的是 Using, Is using, Is employing
它指的是 It referred to
幸運的是 Fortunately
我說的是 I said
更糟的是 What was worse, And worse
麻煩的是 The problem is, The difficulty is
最重要的是 What is most important is
有問題的是 The problem is
那就真的是 Then it truly is
不可避免的是 Inevitably
如果你用的是 If you had been using, If you were using
我很驚訝的是 I'm surprised, It's surprising to me
比較可能的是 More likely, Much more likely
真正重要的是 What really mattered is, What really mattered was
今天我要講的是 Today I want to talk about
我唯一確定的是 All I know for sure is
這是 This is
這是哪裡 Where am I?, Where are we?
你這是去哪裡 Where are you going?
這是真的 This is real
如果這是真的 If that is true
這是歷史課 This is a history lesson, This is a lesson in history
這是不可以的 This is not allowed, This is frowned upon
這是大人的事 This is grown-up stuff
這是測試我嗎 Is this to test me?, Is this some sort of test?
這是怎麼回事呢 What is this about
這是種很奇怪的 This is a very strange, This is a very strange kind of
以為這是某種比賽 Thought it was some sort of competition, Was under the impressiont that it was some sort of contest
這是很重要的一點 This is an important point
這是一輛很美的車子 This was a beautiful car, It was a beautiful car
認為這是某幽靈欲與她溝通所致 Believes that it is because a ghost is trying to communicate with her
還是 Or, Still, Never the less, Nonetheless Might as well
不過還是 But still, However, But never the less, But even so
外面還是 Outside it was
終於還是 Eventually
還是得 Should still, Still have to
還是有 Still have
還是不懂 Still don't understand, I still don't understand
大雨還是下個不停 The heavy rain continued, It continued to rain heavily, non-stop
還是什麼 Or something?
還是學步 Still learning to walk
還是菜鳥 Still a rookie
還是要簽 Still needs to be signed
還是趕快 Quickly, Move fast, Get on with
他還是相信 He still believed, He believed
她還是單身 She's still single
我還是新手 I'm still a novice
我還是覺得 I still feel that, I still think that
還是有其他 There are other, There are still other
決定還是有效 Decision is still valid, Decision was still valid
還是會想念他 Still missed him, Missed him
還是沒有跟來 Still wasn't coming, Still wasn't following
還是被允許的 But was allowed, Was still allowed, Was allowed
她還是懷念游泳 She still misses swimming, She still missed swimming
是男人還是女人 Is it a man or a woman?
謀殺還是犯法的 Murder is still illegal, Murder is still a crime
還是個學步幼兒 Still a toddler
你還是懂得自我管理 You still know how to control yourself, You're still in control of yourself
那還是在狀況好的時候 And that was if conditions were right, And that was on a good day
學校裡還是有蓋爾語課吧 They do still teach Gaelic at school, yes?
還是有些更差的掙錢地方 There are worst places to make some money
還是花很多時間上健身房 Still spent a lot of time at the gym
還是讓他憤怒 Still made him angry, Still rankled him
這還是讓他憤怒 This still made him angry, This still rankled him
光是 Just
光是知道 Just knowing
光是關於 Just about, Just focused on
但不光是他而已 But it wasn't just him, But it wasn't just about him
不是 Not, Isn't, Wasn't, Aren't, No
並不是 Is not, Then is not
他不是 He isn't, He is not
但不是 But not
你不是 You aren't, You're not
可不是 Not, Is not, am not, Are not, Was not
是不是 Is it or isn't it, Was it or wasn't it, Whether or not, Whether
真不是 Truly isn't, Really isn't
要不是 If not
這不是 This isn't, This wasn't
都不是 Neither are, None are
不過不是 But it isn't
可能不是 Maybe not
如果不是 If it isn't, If it wasn't
根本不是 Not at all, No
顯然不是 Evidently wasn't, Obviously wasn't
不過並不是 But not, But isn't, But it isn't
也可能不是 Maybe not
兩個都不是 Been neither of them
兩者都不是 Neither are, Neither
只不過不是 Just not, Only not
所以你不是 So you are not
我想應該不是 I suppose not
不是他 Not him, It isn't him
不是來 Didn't come
不是個 Isn't a
不是嗎 Does it not?, Is that not so?
並不是說 Not that, Not to say
那不是猜 That wasn't a guess
這並不是說 This is not to say that, This was not to say that
不是什麼 Not what, Not anything
不是今天 Not today
不是傻子 Not a fool
不是別人 Not someone else, Not any other man
不是實話 Not true, A lie
不是掩上 Not just shut
不是誰都 Nobody else
不是那樣 Wasn't like that
不是很美好 Not perfect, Less than idyllic
不是很難做 Not very demanding, Not very difficult to do
不是每個人 Not everyone
不是那件事 That's not it, It's not about that
並不是全部 Not completely
要不是因為 If not for, If not because of
那不是蛋嗎 Isn't that an egg?
不是世界末日 It isn't the end of the world
不是來開會的 Didn't come for a meeting, Aren't having a convention
不是百分之百 Not a hundred percent
不是真的聽懂 Didn't really understand
也許不是搞錯 Maybe it's not an error
我不是故意的 I didn't mean it, I didn't do it on purpose
不是人人幹得來 Isn't for everybody, Not everyone is suited to
我不是小孩子了 I am not a child
我們不是野蠻人 We're not savages
要不是因為兩點 But for two things, But for two points
不是因為成績太差 Not because of poor grades
不是很大牌的作家 Not a big-time author
不是真正聰明絕頂 Not really brilliant
他們不是我的主人 They are not my masters
可不是這麼回事了 This is not the case
問他是不是想嘔吐 Ask him if he needs to vomit
從來不是一蹴而就 Nothing great is created suddenly, Great results take time, Success never occurs after a single attempt
不是百分之百的確定 Not a hundred percent certain
他是不是起來活動了 Is he up and about
反正也不是第一次了 Not for the first time
我不是兒童心理學家 I am not a child psychologist
不是什麼有意義的字句 Not anything that makes sense
不是真的聽懂所有的字 Didn't really understand all the words
並不是先後繼起的國家 Were not successive states
妳以前不是喜歡說一句話 What was it you used to say?
可是終究或許不是那麼幸運 But in the end perhaps not that lucky, But maybe not that lucky after all
可不是隨便在電話簿裡查得到的正式組織 Was not a a formal organization that could be found in a phone book
你想知道我是不是聽說了什麼特別有料的謠言 You want to know if I've heard any especially juicy rumors, You want to know if I've heard any particularly helpful rumors
不是問題 Isn't the problem, Aren't the problem, Wasn't question, Is not a question
這其實不是問題 This really wasn't a question
錢完全不是問題 Price was no object, Price was not a problem, Money was no object
不是真正 Not really
不是我真名 Not my real name
不是以這些 Not with these
是不是因為這樣 Is it because of this?, Is it because of that?, Is that why?
不是很了解 Don't really understand, Doesn't really understand
他連自己說的話都不是很了解 He doesn't understand what he's saying
那他不是學到寶貴的一課了嗎 Then you've learned a valuable lesson, haven't you?
那妳不是學到寶貴的一課了嗎 Then you've learned a valuable lesson, haven't you?
不是什麼好事 Not a good thing
這可不是什麼好事 This is not a good thing, This can't be good, That can't be good
不是唯一一個 Not the only one
不是單獨一人 Isn't alone, Wasn't alone
不是很有品味的 Not very tasteful
這難道不是意味著 Doesn't this imply
不是用這種方式 Not like this, Not this way
但不是用這種方式 But not like this, But not this way
這不是說他很窮或很吝嗇 It's not that he's poor or stingy, It's not that he was poor or mean
這不是說她很窮或很吝嗇 It's not that she's poor or mean, It's not that she was poor or mean
是不是因為這樣你才不喜歡他 Is that why you don't like him?
是不是因為這樣你才不喜歡她 Is that why you don't like her?
你又不是沒有從更高的地方摔出去過 It's not like you haven't been thrown from higher, You've been thrown from higher
妳又不是沒有從更高的地方摔出去過 It's not like you haven't been thrown from higher, You've been thrown from higher
可是 But
可是好吧 But okay
可是在這裡 But here
可是今天不同 But not today
可是很快來了 But soon came, But soon arrived
可是他沒跟她說 But he didn't tell her
可是妳也會去啊 But you'll go too!, But you'll be there!
那可是我沒想到 I never thought of that, That had not occurred to me, I had not expected that
可是他們卻派你來 But they sent you
可是他們卻派妳來 But they sent you
那可是我沒想到的作法 That approach had not occurred to me, That is an approach that I had not thought of
可是已經比以前進步多了 It was better than before, It was better than it had been
我這可是告訴你一個秘密 I tell you this in all confidence
可是終究或許不是那麼幸運 But in the end perhaps not that lucky, But maybe not that lucky after all
可是她沒跟他說 But she didn't tell him
可是別人可以拿這個名字來對付他們 But others can use this against them
要是 If
要是他有 If he had
要是還在 If it was still there
主要是透明 Mainly transparent, For the most part were transparent, Predominantly transparent
要是不能呢 If not
要是我們能 If we can, If only we can
要是有機會 Given the chance or opportunity
要是我記得沒錯 If I remember correctly
要是他記得的話 If he remembered
要是我沒記錯的話 Unless my memory is at fault, Unless I've forgotten something, If I remember correctly
要是她沒先殺死我的話 If she doesn't kill me first
要是讓他知道真相 If he knew the truth
要是讓她知道真相 If she knew the truth
他晚上要是能睡上幾個小時 If he could get a few hours sleep at night
她晚上要是能睡上幾個小時 If she could get a few hours sleep at night
確是 Indeed, Really are, Really is, Really am
你的確是 You certainly are, You are indeed
在某方面來說也確是如此 In a way it is true, In a way it is, In a way it was
真是 Really, Truly
這真是 This truly is
真是的 Really
真是可口 Truly delicious, Really tasty
真是幸福 Really happy
那真是遺憾 That was a shame, What a pity
真是不可思議 It's truly incredible, It's truly beyond belief
真是難以置信 Really hard to believe, Incredible
現場真是慘不忍睹 Truly a sorry sight
這真是個有趣的問題 That's an interesting question
嗯這真是個有趣的問題 Well now, that's an interesting question
老是 Keep (doing), Always
你怎麼老是丟你的鑰匙 How is it that you always lose your key, Why do you always lose your key
都是 Each are, Both are, Are all, Are both, Each were, Both were
他們都是 They are all
兩者都是 Both are
到處都是 Everywhere, All over
差不多都是 Was usually, Nearly always
我一直都是 I have always been
每一種物質都是 Every substance is
尿得整個馬桶圈到處都是 Pee all over the toilet seat
都是數 Are all numbers
到處都是車 Cars everywhere, Cars are everywhere, Cars were everywhere
都是數字 Are all numbers
也都是數字 Are also all numbers
都是我的錯 It's all my fault
一切都是他的錯 It's all his fault
一直都是如此 It had always been this way.
主食都是米飯 The main staple was rice, The staple food was rice
終年都是雲霧 Cloudy all year
兩輛都是敞篷車 Both vehicles are convertibles, Both cars were convertibles
夢到的都是惡夢 The dreams were all nightmares
都是另一個威脅 Was a new threat
都是極小的粒子 Are all tiny particles, Are both tiny particles, Are tiny particles
這邊都是你的朋友 We're all your friends here, You are among friends
進城都是為了追捕 Came to town hunting for
都是我前世的盼望 Each a hope from my previous life
這都是你當年教我的 It's what you taught me back then, Like you taught me way back when, Just like you taught me
他的黨羽都是些什麼人 Who are his associates?, Who are these associates?
但那都是很久以前的事了 But that was a long time ago
也是 And it is also
或也是 Might, Could be
閒著也是閒著 Having lots of free time
這也是我的房間 This is also my room
他第一個也是目前唯一 His first and at present his only, Currently his first and only
Copyright©2024 Neil Keleher.
All rights reserved.