過後不久
Not long after
guoˋ houˋ buˋ jiuˇ
過 guoˋ
Experience, Pass, Go Through, Arrive, Past Perfect Tense, Pass On, Transfer, Visit
Includes:
過後 guoˋ houˋ
不久 buˋ jiuˇ
Grouped by first phone
guo, cuo, duo, huo, luo, ruo, suo, tuo, wo, zhuo, zuo
過後 guoˋ houˋ
After, Afterwards, Later
過後不久 guoˋ houˋ buˋ jiuˇ
Not long after
果肉 guoˇ rouˋ
Fruit pulp
過熟 guoˋ shouˊ
Overripe, Overcooked
過頭 guoˋ touˊ
Overhead, Exceed, Overdo, Overshoot
過頭頂 guoˋ touˊ dingˇ
Overhead, Past the top of the head, Past the the head
guo, cuo, duo, huo, luo, ruo, suo, tuo, wo, zhuo, zuo
措手不及 cuoˋ shouˇ buˋ jiˊ
Caught unawares, Caught unprepared, Taken by surprise
guo, cuo, duo, huo, luo, ruo, suo, tuo, wo, zhuo, zuo
多愁善感 duo¯ chouˊ shanˋ ganˇ
Sentimental
舵手 duoˋ shouˇ
Helmsman
奪走 duoˊ zouˇ
Take away
奪走了 duoˊ zouˇ le˙
Took away
guo, cuo, duo, huo, luo, ruo, suo, tuo, wo, zhuo, zuo
火候 huoˇ houˋ
Heat
活口 huoˊ kouˇ
Live, Living, Alive
禍首 huoˋ shouˇ
Culprit, Cause
guo, cuo, duo, huo, luo, ruo, suo, tuo, wo, zhuo, zuo
弱肉強食 ruoˋ rouˋ qiangˊ shiˊ
Strongest eats the weakest, Predator(y)
guo, cuo, duo, huo, luo, ruo, suo, tuo, wo, zhuo, zuo
縮頭 suo¯ touˊ
Cringe, Slouch, Cower
縮頭縮腦 suo¯ touˊ suo¯ naoˇ
Cower from fear, Cringe or slouch in fear
縮頭藏尾 suo¯ touˊ cangˊ weiˇ
Act subserviently
guo, cuo, duo, huo, luo, ruo, suo, tuo, wo, zhuo, zuo
脫口成章 tuo¯ kouˇ chengˊ zhang¯
Speak beautifully
脫口而出 tuo¯ kouˇ erˊ chu¯
Blurted out
脫手 tuo¯ shouˇ
Sell out, Dispose of, Make hands bare
guo, cuo, duo, huo, luo, ruo, suo, tuo, wo, zhuo, zuo
我都要去上學 woˇ dou¯ yaoˋ quˋ shangˋ xueˊ
I still have to go to school, I have to go to school anyway
我收到了 woˇ shou¯ daoˋ le˙
I received, I have received
我收到了令人不安的消息 woˇ shou¯ daoˋ le˙ lingˋ renˊ buˋ an¯ de˙ xiao¯ xiˊ
I've received disturbing news, I have received some unsettling news
握手 woˋ shouˇ
Hand shake, Shake hands
guo, cuo, duo, huo, luo, ruo, suo, tuo, wo, zhuo, zuo
著手 zhuoˊ shouˇ
Commence, Get on with, Start, Begin
guo, cuo, duo, huo, luo, ruo, suo, tuo, wo, zhuo, zuo
作厚些 zuoˋ houˋ xie¯
Make a little thicker, Thicken a little
左手 zuoˇ shouˇ
Left hand
做手工 zuoˋ shouˇ gong¯
Do it by hand, Does it by hand, Doing it by hand, Did it by hand, Doing it manually,
做手工組合 zuoˋ shouˇ gong¯ zuˇ heˊ
Manually assembling, Assemble by hand, Assembling by hand, Assembled by hand
Grouped in tone pairs
44, 12, 13, 23, 31, 33, 34, 42, 43
過後 guoˋ houˋ
After, Afterwards, Later
過後不久 guoˋ houˋ buˋ jiuˇ
Not long after
落後 luoˋ houˋ
Lag, Fall behind
弱肉強食 ruoˋ rouˋ qiangˊ shiˊ
Strongest eats the weakest, Predator(y)
作厚些 zuoˋ houˋ xie¯
Make a little thicker, Thicken a little
44, 12, 13, 23, 31, 33, 34, 42, 43
多愁善感 duo¯ chouˊ shanˋ ganˇ
Sentimental
縮頭 suo¯ touˊ
Cringe, Slouch, Cower
縮頭縮腦 suo¯ touˊ suo¯ naoˇ
Cower from fear, Cringe or slouch in fear
縮頭藏尾 suo¯ touˊ cangˊ weiˇ
Act subserviently
44, 12, 13, 23, 31, 33, 34, 42, 43
脫口成章 tuo¯ kouˇ chengˊ zhang¯
Speak beautifully
脫口而出 tuo¯ kouˇ erˊ chu¯
Blurted out
脫手 tuo¯ shouˇ
Sell out, Dispose of, Make hands bare
44, 12, 13, 23, 31, 33, 34, 42, 43
奪走 duoˊ zouˇ
Take away
奪走了 duoˊ zouˇ le˙
Took away
活口 huoˊ kouˇ
Live, Living, Alive
著手 zhuoˊ shouˇ
Commence, Get on with, Start, Begin
44, 12, 13, 23, 31, 33, 34, 42, 43
我都要去上學 woˇ dou¯ yaoˋ quˋ shangˋ xueˊ
I still have to go to school, I have to go to school anyway
我收到了 woˇ shou¯ daoˋ le˙
I received, I have received
我收到了令人不安的消息 woˇ shou¯ daoˋ le˙ lingˋ renˊ buˋ an¯ de˙ xiao¯ xiˊ
I've received disturbing news, I have received some unsettling news
44, 12, 13, 23, 31, 33, 34, 42, 43
過熟 guoˋ shouˊ
Overripe, Overcooked
過頭 guoˋ touˊ
Overhead, Exceed, Overdo, Overshoot
過頭頂 guoˋ touˊ dingˇ
Overhead, Past the top of the head, Past the the head
44, 12, 13, 23, 31, 33, 34, 42, 43
措手不及 cuoˋ shouˇ buˋ jiˊ
Caught unawares, Caught unprepared, Taken by surprise
舵手 duoˋ shouˇ
Helmsman
禍首 huoˋ shouˇ
Culprit, Cause
握手 woˋ shouˇ
Hand shake, Shake hands
做手工 zuoˋ shouˇ gong¯
Do it by hand, Does it by hand, Doing it by hand, Did it by hand, Doing it manually,
做手工組合 zuoˋ shouˇ gong¯ zuˇ heˊ
Manually assembling, Assemble by hand, Assembling by hand, Assembled by hand
丶-辶 : > 過: > [過]-過後 : > [過]-過後不久 >
丿-彳 : > 後: > [後]-過後 : > [後]-過後不久 >
一-一 : > 不: > [不]-不久 : > [不]-過後不久 >
丿-夕 : > 久: > [久]-不久 : > [久]-過後不久 >
過後不久 meaning and pronunciation along with meaning and pronunciation of 過
Copyright©2024 Neil Keleher.
All rights reserved.