Index for words including 們

men˙

Pluralizer, Plural Persons, Plural Animal

Word Links for words containing 們 (sorted via character pairs)

們 men˙
Pluralizer, Plural Persons, Plural Animal

Words containing

(Use links to see word pronunciation)

們吱

他聽到四周孩童們吱 He could hear the chit chat of children all around him, He heard the chattering of children all around him

們都

孩子們都高叫願意 The children all screamed yes

們揮

朝下面的小孩們揮 Wave at the children below, Waved at the children below

員們

員們 Team members, Crew

咱們

咱們 We

居們

居們 Neighbours

民們

民們 Citizens

母們

母們 Mothers and fathers, Parents

眾們

眾們 Audience

她們

她們 They

她們戴著 They wore, They all wore

她們喝的酒 Their drinks

聽著她們說話 Listened to them

她們戴著絲帶裝飾的遮陽帽 They all wore silk ribboned sun-bonnets

媽們

媽們 Mothers, Moms

司們

司們 Priests

子們

子們 Children, Offspring

孩們

孩們 Children

孩們 Boys

朝下面的小孩們 The children faced down, Facing the children below

兵們

兵們 Veterans

兒們

兒們 Cicada

學們

學們 Class mates

牠們

牠們 They

看著牠們 Watch them, Look at them, Watched them, Looked at them, Watching them, Looking at them

牠們 Their

牠們 Use them as, Used them as, Take them as

物們

物們 Animals

生們

生們 Students

他們

他們 They, Them, Their

使他們 Caused them

他們 In them, In their

他們 For them, With respect to them

他們 Hold them, Held them, Carry them, Carried them, Take them, Took them

他們 Help them, To help them

他們 Help them, Assist them, Give them a hand

他們 Towards them

他們 When they

他們 Wait for them

他們 Give them, Give it to them

他們 By their

他們 Forcing them (to), Allowing them (to)

別給他們 Don't give them, Don't give it to them

告訴他們 Told them

如果他們 If they

幫助他們 Help them

找到他們 Find them

拜訪他們 Visit them

殺害他們 Kill them, Killed them

照顧他們 Look after them, Looks after them, Looking after them, Looked after them

看到他們 Saw them

看見他們 See them, Sees them, Seeing them, Saw them

記得他們 Remember them

起訴他們 Prosecute them, Charge them, Accuse them, Sue them

不尊重他們 Disrespect them

分別跟他們 With each of them separately

不過別給他們 But don't give it to them

她注視著他們 She watched them, She looked at them intently

我很了解他們 I know them well

時常來找他們 Often came to visit them, Often came to find them

打了電話給他們 Phoned them, Called them

把自己當成他們 Be like them, Become them, Be them

近距離看過他們 Saw them up close

到聖殿外面等他們 Wait for them outside the temple, Wait for them outside the sanctuary

從來沒談起過他們 Never talk about them

設身處地把自己當成他們 Put yourself in their position

可是別人可以拿這個名字來對付他們 But others can use this against them

他們 Their, Their people, Their people's

他們 The two of them

他們 The family, Their home, At their house

他們 Their

他們 They all, They both

使他們 Make their, Made their

他們 Using their

所以他們 So they then, As a result they

她會記得他們 Would she remember them?

讀故事給他們 Read them a story

他們住的 Where they lived

他們跟他 They followed him, They had followed him, They went with him

他們雇了 They had hired

他們一出來 As soon as they come out

他們一見面 As soon as they met

他們不需要 They don't need

他們人很好 They are good folks, They're good people

他們會擔心 They would be worried or concerned

他們會選擇 They will choose, There were choosing

他們正迎著 They are facing, They are welcoming

他們的太太 Their wives

他們的角度 Their perspective

他們的體型 Their size

他們離開了 They left

他們眼中 In their eyes

他們升到 Take them up to, Carry them up to

他們離開 Dismissed them, Invited them to leave

他們兩人之間 Between the two of them, Between them

他們正在交談 They were speaking

他們沒有半個 None of them

他們漫無目的 They are aimless, They were aimless, Their aimlessness

他們爬上樓梯 They climbed the stairs

他們笑了起來 They laughed

他們還不會飛 They couldn't fly, They hadn't yet learned to fly

他們雙方握手 They shook hands

便朝他們接近 Approached them, Went up to them, Headed towards them

他們成熟時 When they mature, When they are mature, When they become mature

他們離去後 After they left, After they were gone

他們當警告 To warm them, As a warning to them, As a warning

他們別靠近 Ask them to keep away

他們出洋相 Make a spectacle of them, Making a spectacle of them, Made a spectacle of them

也許他們都在忙 Perhaps they are all busy

他們其中一個人 One of them

他們可以去獻花 They could go

他們就裝聽不見 They then pretend not to hear

他們換上晚禮服 They changed into their evening wear

保護他們的安全 Guarantee their safety

他們的文化裡 In their culture

他們面前經過 Passed in front of them

他們好好帶大 Bring them up well, Bring them up properly

他們打爆了頭 Been beaten by them

他們又活過來 Bring them back to life

他們心情愉快 Delighted them, Caused them to be delighted

他們不是我的主人 They are not my masters

他們之間關係密切 They were very close, They shared a bond

他們得派一個營來 They need to send a battalion, They will need to send a battalion, They have to send a battalion, They will have to send a battalion

他們的小孩幾乎都 Almost all of their children, Most of their children

他們雇了一個腳夫 They had hired a porter

可是他們卻派你來 But they sent you

可是他們卻派妳來 But they sent you

破壞了他們的計畫 Ruined their plan, Foiled their plan

他們前幾世紀的祖宗 Their ancestors from previous centuries

他們將樹順河流而下 They floated the tree down the course of the river

他們離開了圖書館 Leading them away from the library, Led them away from the library

提供顧客他們所要的 Give the customer what they want, Giving the customer what they want

維持他們三年的生活 Sustained them for three years

他們人到處遊走的傾向 Their tendency to wonder around

他們兩人之間的小玩笑 It was a little bit of a joke between the two of them

他們太把茶當一回事了 They were too serious about the tea, They took the tea too seriously, They were making too big deal out of the tea

他們的手臂努力捕捉 Tried to catch in their arms

他們還來不及進一步討論 Before they could continue the discussion

他們眼中墮落的是我們 In their eyes it is us who are degenerates

掩飾他們肚子的深色背心 Dark waistcoats that masked their bellies, Their belly deemphasizing dark vests

不再有人覺得他們天生可愛 Nobody still found them naturally endearing

他們會想和追捕者保持距離 They will want to keep away from their pursuer, They will want to maintain separation from their pursuit

他們透過彼此的眼睛向外看 They looked out through each other's eyes, They saw through each other's eyes

他們可能會為了什麼而起衝突 What might they be fighting over?

他們的最後一員離開視線後 Waiting till the last of them slipped out of sight

不再有人覺得他們天生可愛的年齡 The age where nobody found them naturally endearing, The age where they were no longer naturally endearing to anyone

他們大部分的法力放進一件物品 Place most of their magic into an object

他們回家 They came home, They went home

想要把他們找回來 Wanted them to return, Wanted their return

幫助他們頭髮長回來 Help their hair grow back

他們想要 They want, They wanted to, They would like

掌握他們的想法 Master their thoughts, Think like them

他們歡呼 They cheer, They are cheering, They cheered

他們是歡們 They are lovers

他們的事 Their business, What they do, What they get up to

他們的確 They definitely

他們是很討厭的人 They are hateful people, They are loathsome people, They were nasty people, They were dislikable people

在做他們當時做的事 Am doing the same thing they did, Am now doing what they did (back) then

那就是他們在做的事 That was what they were doing

那些他們無權曉得的事 Those things they had no business knowing

他毫不懷疑那就是他們在做的事 He has no doubt that that was what they were doing

他們看到 They see, They saw, They watch, They watched

他們如此認真看待 Taken seriously, To be taken seriously

他們都是 They are all

他們每天都來 They came every day

他們分手了 They've split up

他們的手臂 Using their arms

他們雙方握手後 After they shook hands

他們好像浮 They seemed to float

他們好像都 They all seemed

他們說的 Like they said, As they said it would

聽著他們說話 Listened to them

用正常音量對他們說話 Spoke to them in a normal tone of voice,

他們後面 Behind them

跟在他們後面 Follow them

他們進去 Let them in

他們進門 Allow them in, Allowed them in, Let them in

他們從東邊進城 They enter the city from the east, They entered the city from the east

他們難道不知道 Don't they know

猜如果他們知道 Guess if they knew

至少他們會知道 At least they would know

他們有沒有可能知道 Did they possibly know, Is it possible they (know, Knew)

他們露出微笑 Smile at them, Smiled at them, Give them a smile, Gave them a smile

又對他們露出微笑 Smile at them again, Smiled at them again, give them another smile, Gave them another smile

我跟他們不一樣 I'm not like them, I'm different from them

近距離看過他們一次 Saw them up close once

消除他們的皺紋 Eliminate their wrinkles, Take away their wrinkles

真能消除他們的皺紋 Truly can eliminate their wrinkles

發揮他們的潛力 Realize their potential, Reach their potential

完全發揮他們的潛力 Fully realize their potential, Reach their full potential

知道他們的來臨 Know they are coming, Knew they were coming

那些想要把他們找回來的 Those who wanted them to return, The people who wanted their return

他們走上跳板 Make them walk the plank, Made them walk the plank

要逼他們走上跳板 Wanted to make them walk the plank

他們叫你來對付我 They called you to deal with me, They sent you to deal with me

他們叫妳來對付我 They called you to deal with me, They sent you to deal with me

他們會怎麼對付他 What would they do with him, What would they do to him

聽不見他們說什麼 Couldn't hear what they said

想像他們此刻在做什麼 Wondering what they were doing right now

他們穿一般正常衣服 They wear normal clothes, They wore normal clothes

回到他們的客艙換衣服 Return to their cabin to change, Returned to their cabin to change, Returned to their cabins to change

可能對他們造成威脅 Could be a threat to them

他們的體型使他們的精力讓人感到威脅 Their size made their energy intimidating, Their size made their energy menacing

不知道他們會說什麼呢 Don't know what they'll say

他們的腦袋裡到底裝了什麼啊 What was in their heads?, What were they thinking?

他們現在是城主的人了 Now they belonged to the prince, Now they were the prince's men

他們如何繼續過自己的人生 How did they continue with their lives

伴們

伴們 Companions, Partners

你們

你們 You

你們 Hello

你們 Your

我就靠你們 I am counting on you

你們分別 Each of you separately

你們問我 You asked me

你們或許沒發現 Perhaps you haven't noticed or realized

你們一起加入 Won't you please all join

你們的策略是什麼 What is your strategy?

我要宰了你們兩個 I'm going to kill you both

我不能和你們一起去 I can't go with you, I won't be able to go with you

你們一起加入我的生日宴會 Won't you please all join my birthday party

我們

我們 We, Us, Our, Ourselves

我們 Help us

我們 Taught us

我們 Us, Is us, It is we

我們 Give our

我們 Allowing us to, Allows us to, Letting us

一旦我們 Once we

會幫我們 Will help us, Can help us

你救了我們 You saved us

幫不了我們 Couldn't help us

不過一旦我們 But once we

有人在注意我們 We are being watched

在他們眼中墮落的是我們 In their eyes it is us who are degenerates

我們 Us two

我們 We then

我們 We need to

我們 We guessed

我們 Our

我們 Our feet

我們 Let's go, We're going

我們 Took us to

我們 For us to listen to

光靠我們 Just the two of us

要是我們 If we can, If only we can

我們僅能 We can only

我們兩個 We two, Us two

我們只是 Only we are

我們可以 We can

我們就得 We'll have to

我們已經 We have

我們或可 We possibly, We probably

我們身體 Our body, Our bodies, Our body's

我們需要 We need

我們之間 Among us, With us

我們所知 For all we know

我們一定要 We have to, We must

我們倆合作 We both cooperate

我們去看看 Let's go and see

我們就是要 We just want, We just want to

我們怎麼辦 What do we do?

我們撤回了 We are pulling out, We are coming out

我們約會吧 Let's go on a date together

我們被跟隨 We've been followed

我們見過面 We've met (before)

我們還沒完 We are not done yet, We are not yet finished, It is not over for us, Not for us it isn't

我們共同認識 We both know

我們可不知道 We don't know

我們可以假設 We can assume

我們才剛見面 We've only just met

我們最好希望 We'd better hope that

我們簡稱它為 We refer to is as

我們腳的皮膚 The skin of our feet

我們都得搬家 We'll all have to move house

我們幹活吧 So let's do it, So let's get on with it then

我們點菜吧 Then let's order, So let's order

不要把我們帶走 Don't take us away

幸虧我們運氣好 Luckily for us, Fortunately for ourselves

我們不是野蠻人 We're not savages

我們得小心謹慎 We have to be careful

我們的雙腳中間 Between our feet, Between both feet

我們有麻煩了 Then we're in trouble

在與我們的關係中 In our relationship

我們豎起大拇指 Gave us a thumb's up

我們不會被發現的 We won't be discovered, No one will find out what we've done

我們不能坐視不管 We can't just sit and do nothing

我們在前一節學過 We learned in the previous section

我們大家一起分擔 We all have to pitch in, We all have to do our part

我們已經不年輕了 We aren't getting any younger

我們已經感染上了 We are infected

我們還有六個小時 We still have six hours, We have six hours left

我們還能怎麼辦呢 What else could we do?

我們來看下面的討論 Let's look at the discussion below

我們找個地方私下說 Let's find somewhere to talk in private

我們政府的運作方式 How our government works

我們就等這件事完畢吧 We'll see this through to the end, We'll wait till this is finished

我們承受得起一點浪費 We can afford a little largesse, We can afford a little extravagance

我們沒辦法像以前那樣 We can't go back to the way it was

我們可以一起坐在家門口 We can sit together in front of the house

我們需要某種神奇的藥物 We need some sort of wonder drug

我們該把所有幫手都召集起來 We need all the help we can get

你認為我們的學校能做到這點嗎 Do you think that our schools accomplish this?

我們以後講起這件事一定會笑死 We'll have a good laugh about this afterwards

我們的人 One of ours, One of our own

我們的腳 Our feet

我們重心 Our center of gravity

我們的重心 Our center of gravity

我們一家人 Our family

我們沒有要求你做很多家事 We don't ask you to do a lot of chores

我們可以用 We can use

我們稍微聊聊以後 After we've talked for a bit

我們回去吧 Let's go back, Let's return, Let's go home

我們還去不去了 Are we still going or not, Are we still going

妳會跟我們一起去嗎 Are you coming with us?, Will you accompany us?

我們必須用 We must use

那麼我們必須用 Then we must use, We must then use

我們所有人 All of us

我們兩人都有的 We both have, That we both have

我們的關係 Our relationship

我們的關係 Relationship with us

我們身體的 Our body's

注意我們的體重 Notice our weight, Notice our body weight, Notice that our weight

我們兒童 Give our children

餵食給我們兒童 Feed to our children

我們一起 Let's go together

我們打了一架 We had a fight

我們以前漫遊一般 Roam like we used used to, Like we roamed before

我們住的地方 The place that we live, Where we live

我們去別的地方 We're going someplace else, We're going somewhere different, We're going to a different place

一旦我們逮到她 Once we catch her

不過一旦我們逮到她 But once we catch her

我們也會阻止你 We'll stop you too

我們有沒有辦法阻止它 Is there any way we could stop it?, Would we be able to stop it?

我們是為什麼來的 Why are we here?, Why we came

你早就知道我們是為什麼來的 You already know why we are here

妳早就知道我們是為什麼來的 You already know why we are here

鵝們

鵝們 Penguins

師們

建築師們 Architects

童們

童們 Children

他聽到四周孩童們 He could hear the children all around him, He heard the children all around him

親們

親們 Fathers

所有的父親們 All fathers, All the fathers

它們

它們 They, Them

操縱它們做出 Get them to do, Getting them to do

它們往下拉 Pull them down, Pulling them down

毯子拉上蓋到它們下巴 Pulled the blanket up to their chins

審們

審們 Judges, Adjudicators

人們

人們 People

人們 Merchants, Businessmen

人們 Family (members)

人們 Clansmen, Tribe

人們 Pedestrians, Walking people

人們 By people, By mankind

人們 So that people, Allowing people

一般人們 Average people, People

人們在戶外活動 People doing things outdoors

人們過得舒舒服服 Allowing people to live in comfort

人們把文字造出來了 People created characters

文字被人們造出來了 Characters or symbols were created by people.

歡們

他們是歡們 They are lovers

哥們

哥們 Older brothers

叔們

叔們 Uncles

者們

者們 Scholars

倖存者們 Survivors

幸存者們 Survivors

士們

士們 Warriors

才們

才們 Geniuses

事們

事們 Colleagues, Coworkers, Workmates

友們

友們 Friends

Copyright©2024 Neil Keleher.
All rights reserved.