半 banˋ
Half, Semi, In The Middle, Partially, Very Little
Includes:
半夜 banˋ yeˋ
四點 siˋ dianˇ
Grouped by first phone
ban, chan, dan, fan, gan, han, lan, san, shan
半夜 banˋ yeˋ
Half a night, In the middle of the night
半夜四點 banˋ yeˋ siˋ dianˇ
Four in the morning, 4am
ban, chan, dan, fan, gan, han, lan, san, shan
產業 chanˇ yeˋ
Industrial, Industry
產業革命 chanˇ yeˋ geˊ mingˋ
Industrial revolution
ban, chan, dan, fan, gan, han, lan, san, shan
但接著 danˋ jie¯ zhe˙
But then, Then
膽怯 danˇ qieˋ
Timid
但也 danˋ yeˇ
But also
ban, chan, dan, fan, gan, han, lan, san, shan
梵桀思 fanˋ jieˊ si¯
Vincent, Vengeous
番茄 fan¯ qieˊ
Tomato, Tomatoes
蕃茄 fanˊ qieˊ
Tomato
蕃茄鳳梨汁 fanˊ qieˊ fengˋ liˊ zhi¯
Tomato And Pineapple Juice
ban, chan, dan, fan, gan, han, lan, san, shan
感謝 ganˇ xieˋ
Thank, Thanks, Thanking, Thanked, Express gratitude, Gratitude
感謝地 ganˇ xieˋ de˙
Gratefully
感謝的心 ganˇ xieˋ de˙ xin¯
Gratitude, A grateful heart
ban, chan, dan, fan, gan, han, lan, san, shan
銲接 hanˋ jie¯
Weld together, Solder together
和解賠償金 hanˋ jieˇ peiˊ changˊ jin¯
Cash settlement
銲液 hanˋ yeˋ
Welding or soldering fluid
Grouped in tone pairs
44, 11, 12, 22, 34, 41, 42, 43
半夜 banˋ yeˋ
Half a night, In the middle of the night
半夜四點 banˋ yeˋ siˋ dianˇ
Four in the morning, 4am
銲液 hanˋ yeˋ
Welding or soldering fluid
44, 11, 12, 22, 34, 41, 42, 43
番茄 fan¯ qieˊ
Tomato, Tomatoes
三節 san¯ jieˊ
Three stanzas
刪節號 shan¯ jieˊ haoˋ
Ellipsis
44, 11, 12, 22, 34, 41, 42, 43
蕃茄 fanˊ qieˊ
Tomato
蕃茄鳳梨汁 fanˊ qieˊ fengˋ liˊ zhi¯
Tomato And Pineapple Juice
攔截 lanˊ jieˊ
Intercept, Cut off
44, 11, 12, 22, 34, 41, 42, 43
產業 chanˇ yeˋ
Industrial, Industry
產業革命 chanˇ yeˋ geˊ mingˋ
Industrial revolution
膽怯 danˇ qieˋ
Timid
感謝 ganˇ xieˋ
Thank, Thanks, Thanking, Thanked, Express gratitude, Gratitude
感謝地 ganˇ xieˋ de˙
Gratefully
感謝的心 ganˇ xieˋ de˙ xin¯
Gratitude, A grateful heart
人-⺌ : > 半: > [半]-半夜 : > [半]-半夜四點 >
丶-亠 : > 夜: > [夜]-半夜 : > [夜]-半夜四點 >
口-囗 : > 四: > [四]-四點 : > [四]-半夜四點 >
口-黑 : > 點: > [點]-四點 : > [點]-半夜四點 >
半夜四點 meaning and pronunciation along with meaning and pronunciation of 半
Copyright©2024 Neil Keleher.
All rights reserved.