向外 xiangˋ waiˋ

Outwards, Towards the outside, Face outwards, Facing outwards, Facing out

向外開展

xiangˋ waiˋ kai ˉ zhanˇ

(Opened) Opened outwards

>>向外開展

, , ,

向外飛出

xiangˋ waiˋ fei ˉ chu ˉ

(Fly) Fly out, Fly outward

>>向外飛出

, , ,

向外伸展

xiangˋ waiˋ shen ˉ zhanˇ

(Stretch) Stretch outwards, Stretch out to the side

>>向外伸展

, , ,

向外抬起

xiangˋ waiˋ taiˊ qiˇ

(Lift out, Lift outwards) Lift outwards, Lift out to the side

>>向外抬起

, , ,

他們透過彼此的眼睛向外

ta ˉ men˙ touˋ guoˋ biˇ ciˇ de˙ yanˇ jing ˉ xiangˋ waiˋ kanˋ

(They looked, They saw) They looked out through each other's eyes, They saw through each other's eyes

>>他們透過彼此的眼睛向外看

, , , , , , , , , , ,

將我們的感官引向外

jiang ˉ woˇ men˙ de˙ ganˇ guan ˉ yinˇ xiangˋ waiˋ buˋ

(Directing our senses) Directing our senses externally

>>將我們的感官引向外部

, , , , , , , , ,

從我們的皮膚向外

congˊ woˇ men˙ de˙ piˊ fu ˉ xiangˋ waiˋ

(From our skin) From our skin outward

>>從我們的皮膚向外

, , , , , , ,

從我們的皮膚向外到我們能看和聽的範圍標記我們的外部環境

congˊ woˇ men˙ de˙ piˊ fu ˉ xiangˋ waiˋ daoˋ woˇ men˙ nengˊ kanˋ hanˋ ting ˉ de˙ fanˋ weiˊ biao ˉ jiˋ woˇ men˙ de˙ waiˋ buˋ huanˊ jingˋ

(From our skin) From our skin outwards to the extent of our ability to see and hear marks our external environment

>>從我們的皮膚向外到我們能看和聽的範圍標記我們的外部環境

, , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

我們可以將我們的感官轉向外界正在發生的變化

woˇ men˙ keˇ yiˇ jiang ˉ woˇ men˙ de˙ ganˇ guan ˉ zhuanˇ xiangˋ waiˋ jieˋ zhengˋ zaiˋ fa ˉ sheng ˉ de˙ bianˋ huaˋ

(We can) We can direct our senses towards the change that is occurring outside of ourselves

>>我們可以將我們的感官轉向外界正在發生的變化

, , , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

Rhymes: yang wai

rh: xiangˋ waiˋ 向外

rh: xiangˋ huaiˊ 像懷

>>像懷孕一樣

rh: yangˊ huaiˊ 洋槐

>>洋槐

Face, Facing, Outwards, Towards the

< Towards, Move towards, In Direction Of, With

In Direction, Move towards, Towards, With

< Outside, External, Foreign, In Addition

External, Foreign, In Addition, Outside

rhymes

向外開展

向外飛出

向外伸展

向外抬起

他們透過彼此的眼睛向外看

將我們的感官引向外部

從我們的皮膚向外

從我們的皮膚向外到我們能看和聽的範圍標記我們的外部環境

我們可以將我們的感官轉向外界正在發生的變化

Copyright©2025 Neil Keleher.
All rights reserved.