發抖 fa ˉ douˇ

發抖 fa ˉ douˇ

(Shake, Shiver, Tremble)

Shake, Shiver, Tremble

,

他的目光始終沒離
的老人

ta ˉ de˙ muˋ guang ˉ shiˇ zhong ˉ meiˊ liˊ
kai ˉ fa ˉ douˇ de˙ laoˇ renˊ

(He kept, His eyes)

His eyes didn't leave the shivering old man, He kept his eyes on the shivering old man

>>他的目光始終沒離開發抖的老人

, , , , , , ,
, , , , ,

渾身發抖

hunˊ shen ˉ fa ˉ douˇ

(Shiver, Shivered, Shivering, Shivers, Shudder, Shuddered, Shuddering, Shudders)

Shiver, Shivers, Shivering, Shivered, Shudder, Shudders, Shuddering, Shuddered

>>渾身發抖

, , ,

我直發抖

woˇ zhiˊ fa ˉ douˇ

(I was)

I was shaking, I was shivering

>>我直發抖

, , ,

凍得我直發抖

dongˋ de˙ woˇ zhiˊ fa ˉ douˇ

(I shivered, I was)

I shivered from the cold, I was so cold I was shivering

>>凍得我直發抖

, , , , ,

Rhymes: a ou

rh: fa ˉ douˇ 發抖

rh: fa ˉ zhouˋ 發皺

>>發皺

rh: maˇ houˋ 馬後

>>馬後砲

rh: maˇ touˊ 碼頭

>>碼頭

rh: maˊ zhou ˉ 麻州

>>麻州

rh: naˊ shouˇ 拿手

>>拿手

rh: naˋ shouˇ 那首

>>那首詩

rh: naˊ zouˇ 拿走

>>拿走

rh: paˋ touˊ 帕頭

>>帕頭

rh: sa ˉ rouˊ 撒柔

>>撒柔絲

rh: sha ˉ shouˇ 殺手

>>殺手

rh: ta ˉ houˋ 它後

>>它後面

rh: taˇ louˊ 塔樓

>>塔樓

rh: ta ˉ shouˇ 他手

>>他手裡有

rh: ta ˉ shouˋ 他瘦

>>他瘦了

rh: ta ˉ touˊ 她頭

>>她頭的後面

rh: ta ˉ touˊ 他頭

>>他頭的後面

rh: ta ˉ zouˇ 她走

>>她走出門口

rh: ta ˉ zouˇ 他走

>>他走出門口

rh: ya ˉ touˊ 丫頭

>>丫頭

rh: yaˋ zhou ˉ 亞洲

>>亞洲

rh: zaˊ couˋ 雜湊

>>雜湊

rh: zaˊ rouˊ 雜揉

>>雜揉

rh: a ˉ chouˇ 阿醜

>>阿醜

rh: baˇ mouˇ 把某

>>把某個人殺了

rh: baˇ shouˇ 把手

>>把手

rh: baˇ shouˇ 把守

>>把守

rh: baˋ shouˇ 罷手

>>罷手

rh: baˇ touˊ 把頭

>>把頭低下

rh: ca ˉ shouˇ 擦手

>>擦手

rh: chaˊ louˊ 茶樓

>>茶樓

rh: cha ˉ shouˇ 插手

>>插手

rh: cha ˉ touˊ 插頭

>>插頭

rh: daˇ douˋ 打鬥

>>打鬥

rh: daˋ dou ˉ 大都

>>大都

rh: daˇ gou ˉ 打勾

>>打勾

rh: daˇ gouˇ 打狗

>>打狗

rh: daˋ houˇ 大吼

>>大吼

rh: daˋ louˊ 大樓

>>大樓

rh: daˇ shouˇ 打手

>>打手

Chars

< Emit, Send out, Issue, Express, Launch, Transmit, Dispatch, Leave, Start, Initiate, Become

Become, Dispatch, Emit, Express, Initiate, Issue, Launch, Leave, Send out, Start, Transmit

< Shake out, Tremble, Rouse

Rouse, Shake, Tremble

rhymes

chars

發抖

他的目光始終沒離開發抖的老人

渾身發抖

我直發抖

凍得我直發抖

Copyright©2025 Neil Keleher.
All rights reserved.