的
de˙, diˋ, diˊ
Have, Has, At That, (Di4), Clear, Distinct, Target, Goal, (Di2), Accurate, Exact, Proper, (De5), Adjectifier, Possessive
Word Links for words containing 的 (sorted via character pairs)
上午的咖啡 Morning coffee
早晨的咖啡 Morning coffee
邊喝上午的咖啡邊將郵件粗略地過目一遍 Glance over the mail while drinking their morning coffee
用講的哪有用 What use is talking, What use would talking be, What use would talking have been, How would talking about it have helped
他不理會上頭那個人的嘲諷 He ignored the goading of the person above
她不理會上頭那個人的嘲諷 She ignored the goading of the person above
裂開的嘴唇 Split lip, Burst lip
龜裂的嘴唇 Cracked lips, Chapped lip
用袖子擦了擦裂開的嘴唇 Wiping his burst lip with his sleeve, Using her sleeve to wipe her burst lip
他龜裂的嘴唇抿了起來 His cracked lips pursed
悄悄的足聲 Quiet footsteps
他聽到背後有悄悄的足聲 He heard quiet footsteps behind him
她聽到背後有悄悄的足聲 She heard quiet footsteps behind her
遠的距離 Distance
那麼遠的距離 That far a distance, That great a distance, That much distance
相機的距離變更 Camera distance changes, Distance to camera changes
過海到上海的跨 Straddled the sea to Shanghai
過海到上海的跨海堤道 The causeway that straddled the sea to Shanghai, The sea straddling causeway to Shanghai
回家的路 The road that leads back home
一哩半的路 A mile and a half
走更長遠的路 Live longer, Walk A Longer Road
還有很長的路 Still a long way to go, A long road ahead, Still a long way off
到實際應用彷彿還有很長的路 Practical applications seemed a long way off
位移的路線 Movement, Movements, Movement line, Line of movement, Line of displacement
回家的路上 On the way home, While on the way home
逃生的路線 Escape route, Escape routes
八公里的路跑 Eight kilometer run
走三天的路程 3 days travel time
完成八公里的路跑 Complete an 8 kilometer run, Ran for 8 kilometers, Did an 8 kilometer run
在前往洛杉磯的路上 On the way to Los Angeles
穿越了幾公里的路程 Travelled a few kilometers, Travelled for several kilometers
搭校車回家的路上吃 Eat while riding the school bus back home
留在搭校車回家的路上吃 Saved to eat while riding the school bus home
借助絞車兩邊的四個人 By means of four people on either side of the winch
把蛋糕切成相等的四分 Cut the cake into four equal pieces
一天的回憶 Memories of the day, A day's worth of memory, A day's worth of memories
合理的回應 A reasonable response
得到的回報 In return, Get in return, Got in return
自己的回答 By my own answer, By their own answer
很合理的回應 A very reasonable response
而得到的回報 And in return, And get the report
對某一問題的回答 Answer to a particular question, Answer to a question
在我看來是很合理的回應 In my opinion it was a very reasonable response, It was a very reasonable response in my opinion
我被自己的回答嚇了一跳 I am surprised by my own answer
一天的回憶就湧進他的心裡 Memories of the day flooded into his mind, A days worth of memories flooded into his mind
一天的回憶就湧進她的心裡 Memories of the day flooded into her mind, A days worth of memories flooded into her mind
早期的國家 The early era state, Early era states
現在的國家 The modern day state, Modern day states
先後繼起的國家 Successive states, Successive countries
並不是先後繼起的國家 Were not successive states
早期的國家統治 Early era state rule, Early era state governing
小時候的國語說得不好 When I was a child my Mandarin was not very good!
很棒的團隊 Good team, Great team
鬆軟的團塊 Soft lumps, Soft massess
這個計劃的團隊負責 A team leader on this project, This project's team leader
風光的日子 Glory days
過自己的日子 Live one's life
毀了他得意的日子 Ruined his day
毀了她得意的日子 Ruined her day
無數次的日升月落 Countless sunrises and moonsets
我風光的日子早晚會來的 Sooner or later my time will come, My time will come
亮晶晶的星星 Twinkling stars, Sparkling stars
一閃一閃的星星 Twinkling stars, Shining stars
能利用它到達另一遙遠的星系 Can use it to travel to a distant star system
人類能利用它到達另一遙遠的星系 Mankind can use it to travel to a distant star system
希望人類能利用它到達另一遙遠的星系 In the hope that mankind can use it to travel to a distant star system
希望人類能利用它到達另一遙遠的星系定居 In the hope that mankind can use it to settle in a distant star system
拍攝的影像 Captured image
環境的影響 Environmental influences, Environmental elements, The elements
對萬物的影響 Effect on everything
所造成的影響 The effect it's had on, The impact it has had on
二度空間的影像 Two-dimensional view
自己的影子嚇到 Scared of one's own shadow
逐漸失去對各國的影響力 Gradually losing authority over other states
拍攝的影像將在液晶螢幕上顯示 Captured image will then be displayed on the LCD monitor
糧食的量 Amount of food, Amount of supplies
足夠的量 Sufficient amount
你得上教堂的量 The number of times you had to go to church, The amount of church you had to attend
足夠應付突發狀況的量 Send an amount sufficient to deal with any emergencies, Send just enough to deal with any emergencies
裝的是 Filled with, Containing
不同的是 The difference is
不幸的是 Unfortunately
使用的是 Using, Is using, Is employing
幸運的是 Fortunately
更糟的是 What was worse, And worse
麻煩的是 The problem is, The difficulty is
有問題的是 The problem is
不可避免的是 Inevitably
如果你用的是 If you had been using, If you were using
我很驚訝的是 I'm surprised, It's surprising to me
比較可能的是 More likely, Much more likely
今天我要講的是 Today I want to talk about
我唯一確定的是 All I know for sure is
玩的是一樣的手法 Play the same way, Playing in the same way, Run the same racket, Running the same racket
在他們眼中墮落的是我們 In their eyes it is us who are degenerates
動詞的時 Verb Tenses
像樣的時間長度 Decent length of time, Decent interval
該告退的時候了 It was time to leave, It was time to withdraw, It was time to quit
看的時間如果夠久 If looking long enough
上午的時間一下子就過去了 The morning went by quickly
上午的時間 The morning
已過的時間 Elapsed time
愉快的時光 Happy occasion, Lovely time
戰爭的時候 Time of war
散步的時候 While going for a walk, While walking
花開的時候 When the flowers bloom, When the flowers are blooming
驚慌的時候 While panicking, When panic stricken, When panicked
他在家的時候 When he was home
花幾天的時間 Spend only a few days
躲貓貓的時候 When hiding from the cat
逛公園的時候 While strolling through the park
夜裡很晚的時候 Late at night
接近中午的時候 Around lunch time, When it was close to noon, Near noon
當我睡著的時候 While I go to sleep
自己相處的時間 Time together with oneself
還有備胎的時候 Having spare time, In spare time
沒有花很長的時間 It didn't take too long, Don't take too long
生在有戰爭的時候 Born in a time of war
與自己相處的時間 Time together with oneself
在我還很年輕的時候 When I was still young, When I was young
當她需要協助的時候 When she needed help
到我二十一歲左右的時候 When I was 21 years old or thereabouts
難得享受與自己相處的時間 Rarely enjoy time with oneself
他沒辦法在驚慌的時候使用 He couldn't do it while panicking
她沒辦法在驚慌的時候使用 She couldn't do it while panicking
好奇的問 Asked curiously, Curiously asked
著急的問 Asked nervously
完全一樣的問題 The exact same problem, Precisely the same issue
提出明顯的問題 Asked the obvious question
沒有問出口的問題 Unspoken question
這真是個有趣的問題 That's an interesting question
嗯這真是個有趣的問題 Well now, that's an interesting question
回答了他沒有問出口的問題 Answered his unspoken question
回答了她沒有問出口的問題 Answered her unspoken question
浴室的門 Bathroom door
敲過浴室的門 Knocked on the bathroom door
走到中間的門 Go to the middle door, Went to the middle door
一扇可以上鎖的門 A door that locked, A door that can be locked
痛苦的門檻 Pain threshold
走到敞開的門邊 Walked to the open door, Reached the open door
遠超過你痛苦的門檻 Far exceeding your pain threshold, Well in excess of your pain theshold
間的關係 Relationship between
間的關系 Relationship, Relationship between
我們的關係 Our relationship
誠意的關懷 Sincere concern
國與國的關係 Inter-country relations
與我們的關係 Relationship with us
維繫與列國的關係 Maintain 維繫 relationships with other countries
正方形的面積與邊長的關係 The relationship between a square's area and side length
商人與周邊民族或國家的關係 The relationships between the people of Shang 商人 and neighboring nations 民族 or countries 國家
在與我們的關係中 In our relationship
為正方形面積與邊長的關係表 Shows the relationship between the area of a square and its side length
毫不留情的思緒列車 Unrelenting train of thought, Relentless train of thought
當時人民的思想與生活 The thoughts and lives of people at that time
喝醉的男友 Drunken boyfriend
一個又大又黑的男人 A big dark man
騎著巨馬而過的男人 A man riding a huge horse, Men riding giant horses
被喝醉的男友打了 Slapped by a drunken boyfriend
被喝醉的男友打了幾個耳光 Slapped around by a drunken boyfriend
如縫的眼睛 Slitlike eyes
懷疑的眼裡 Suspicious eye, Suspicious eyes
斥責的眼光 Vituperative glances, Censorious looks, Reproving looks, Reproachful looks
明亮的眼睛 Bright eyes, Bright eyed
眨眼的眼睛 Winking eye
翻白的眼神 Rolling the eyes (in exasperation)
直視那人的眼睛 Look into the man's eyes, Looks into the man's eyes, Looked into the man's eyes
引起好幾個保持站立的婦人斥責的眼光 Drawing censorious looks from several still standing women, Drawing disapproving looks from a few women who stayed standing
用翻白的眼神對著我 Rolling their eyes at me (in exasperation)
他們透過彼此的眼睛向外看 They looked out through each other's eyes, They saw through each other's eyes
多半在開始出現細紋的眼睛四周 Mostly around the eyes where wrinkles were starting to appear
親愛的朋友 Dear friend, Beloved friend
他早就和童年的朋友疏遠了 Had long ago drifted apart form his childhood friends
她早就和童年的朋友疏遠了 Had long ago drifted apart form her childhood friends
內側的肌肉 Medial Muscles
腹壁的肌肉 Muscles Of The Abdominal Wall
軀幹的肌肉 Muscles Of The Trunk
眩耀自己的肌肉 To show of their muscles
美麗的風光 Beautiful scenery, Beautiful view
當時濫交的風氣 The promiscuous climate of the time
沒理由冒著超重的風險 No reason to risk carrying too much weight
他們的體型 Their size
地區的體育 Local sports, Regional sports
液體的體積 Liquid's volume
正立方體的體積 Cubic volume
注意我們的體重 Notice our weight, Notice our body weight, Notice that our weight
他們的體型使他們的精力讓人感到威脅 Their size made their energy intimidating, Their size made their energy menacing
家境較富裕的階層 Wealthier class, wealthier classes
家境較富裕的階層才有機會 Only the wealthier classes have the chance to
遠方的山 Distant mountains, The mountains in the distance
陡峭的山崖 Steep cliff
丘陵間的山谷 Valleys, Valleys between hills
連綿不絕的山巒 An endless range of mountains, Unbroken mountain ridge
花的比喻 Flower analogy
瞭解的比較多 Understand more, Learn more
分子質量的比較數值 Relative molecular mass
分子量是各分子質量的比較數值 Molecular weight is the relative value of a molecules molecular mass, Molecular weight is a molecule's relative molecular mass
放鬆的狀態 Relaxed, Relaxed condition
被動的狀態 Passive mode
保持敞開的狀態 Kept open, Stay open
比較被動的狀態 More passive mode
完全是放鬆的狀態 Completely relax, Completely relaxed, Is completely relaxed
持刀的女人 The woman with a knife, The woman holding a knife
漂亮的女人 Nice looking woman, Beautiful woman or women
個浪漫的女人 A romantic woman
他不再相信的女神 The goddess he no longer believed in
一個深色頭髮的女孩 A dark-haired girl
看見一名年輕的女人朝他走過來 Saw a young woman walking towards him
引起好幾個保持站立的婦人斥責的眼光 Drawing censorious looks from several still standing women, Drawing disapproving looks from a few women who stayed standing
危險的幻覺 The illusion of danger, Dangerous illusion
長長的幻想 Long reverie, Long daydream, Long fantasy
他進入長長的幻想 He went into a long reverie
閱讀的樂趣 Interest in reading, Liked to read, Enjoyed reading
大樂隊的樂聲 Sound of a big band
尋著大樂隊的樂聲 Following the sound of the big band
打摺的紙 Pleated paper, Folded paper
一張薄薄的紙 A thin piece of paper, A thin slip of paper
一張折成三折的紙 A sheet of paper folded in thirds
棕色的紙袋 Brown paper bag, Brown paper sack
古代中國以天干與地支的組合來紀年 Ancient China used the combination of heavenly stems and earthly branches to record the year
天擇的結果 Result of natural selection, Resulted from natural selection
完美的結合 Perfect match
實驗的結果 Test results
得到相同的結論 To arrive at the same solution, To get the same solution
惡毒的綠 Poisonous green, Venomous green, Malevolent green
一抹惡毒的綠 A malevolent green, A poisonous green, A venomous green
謊言編織而成的網 Web of lies
似是而非的謊言編織而成的網 Web of plausible lies
一張由似是而非的謊言編織而成的網 A web of plausible lies
重擊上某處血淋淋的網柵 Bash into a bloody grid somewhere
閃靈的那塊 The part that shone
被他搶的那個人 The person he had mugged
在支撐的那隻腳上 On the supporting foot, Over the supporting foot
之前來過的那個地方 The same place as last time
他要過濾的那些街道 The streets that he had to sort through, The streets that he had to choose from
擁有強烈預感的那位先生 He of the powerful premonitions, That gentleman with the strong premonitions
從田的那一邊 From that side of the field, From one side of the field
遊到海的那一頭 Travelling to that end of the sea
他空著的那隻手 His empty hand
抓起他空著的那隻手 Grabbed his empty hand
多餘的水 Excess water
純淨的水 Pure water, Perfectly clean water
共好幾立方公里的水 Several cubic kilometers of water in all
壞掉的水管 Broken water pipe
到了很高的水平 Reached a very high level
掛滿細小的水珠 Tiny drops of water suspended everywhere
加入適量的水鹽酸 Add an appropriate amount of hydrochloric acid
智力的發展 Developmental level of intelligence, The level of intelligence, Level of intelligence
智力的發展在小小孩可視為天真 The level of intelligence in a small child could be seen as innocence
的歷 Bright, Lustrous
的歷史 History
東亞的歷史 East Asian History, History of East Asia
一千年的歷史 A thousand years of history
事情的原由 Causes, Reasons
事故的原因 Cause of the accident
粹取出所需的原子 Extract the necessary atoms, Extracting the desired atoms
甲的原子量 Atom A's atomic weight
碳的原子量 Atomic weight of carbon
鎂的原子量 Atomic weight of magnesium, Magnesium's atomic weight
其他元素的原子量 Atomic weights of other elements
分子中所有原子的原子量 The atomic mass for all atoms within a molecule
由大量的原子或分子組成 Composed of a large number of atoms or molecules
分子中所有原子的原子量總和 The sum of atomic masses of all atoms within a molecule
分子量為分子中所有原子的原子量總和 Molecular weight is the sum of the atomic weights of all atoms within a molecule
這做父親的壓力 The pressure of being a father, The pressures of fatherhood
只要施加適量的壓力 Just apply the right amount of pressure, With the right amount of pressure applied
鍋爐的壓力爬升到毀滅性的高度 The boiler's pressure rose to a destructively high level
分子的質量 Molecular mass
原子的質量 Atomic mass, The mass of an atom, An atom's mass
固定的質量 Fixed mass
一個原子或分子的質量 The mass of an atom or molecule
城市最外圍的房子 Houses situated at the very fringe of the city, Houses at the very outskirts of the city
安心的學習 Safely study, Learn safely
四個班級的學生 Four school classes, The students of four classes
穿各年級制服的學童 Uniformed schoolchildren of all grades
你認為我們的學校能做到這點嗎 Do you think that our schools accomplish this?
負責的區域 Area of responsibility
沙土上留有帶爪大腳印的區域 Areas were large clawed paws left marks in the dirt, Areas were large clawed paw prints were left in the dirt
負責的區域面積 Area of responsibility
負責的區域面積比較小 A relatively smaller area of responsibility
在中央的巨大噴水池裡 In the central great fountain
在半私人小隔間組成的巨大矩陣中 In a vast matrix of semiprivate cubicles
慢慢的長高 Slowly growing taller
一根細細的長竿 A thin long pole
一條銀色的長線 A long silver colored thread
長方形的長 Rectangle's length, Length of a rectangle, Length of the rectangle, Rectangle's long side
乾化的皮膚堆 Heap of desiccated skin, Pile of desiccated skin
表面粗糙的皮 Gritty skin, Rough skin
在乾化的皮膚堆裡篩選 Sift through the pile of dried skin
我們腳的皮膚 The skin of our feet
他半透明的皮膚 His translucent skin
黏在他眉頭的皮膚 Glued to the skin of his brow
他們的角度 Their perspective
太陽的角度 The sun's angle, The angle of the sun
地下室的角落 Subterranean quarters, Basement room
安靜偏僻的角落 Somewhere quiet and remote, A quiet and remote location
第一人稱的角度 First person point of view
第三人稱的角度 Third person point of view
把巫師引到安靜偏僻的角落 Led the sorcerer to a quiet and remote location
內建的解決方法 Built in solution
有個內建的解決方法 Had a solution built in, Had a built in solution
更好說服自己的解釋 Better explanation
消除他們的皺紋 Eliminate their wrinkles, Take away their wrinkles
真能消除他們的皺紋 Truly can eliminate their wrinkles
爆炸的物質 Explosive substances, Explosive substance
可能爆炸的物質 Potentially explosive substances, Potentially explosive substance
保育的物種名單 Protected species list, Endangered species list
各級貴族可以使用的物品或舉辦的儀式 Items or rituals that can be used by each grade of nobility
人民的生活 People's lives, Common people's lives
一個人的生活 A person's life, One person's life
老百姓的生活 Civilian lifestyle, Civilian life
冒險刺激的生活 A life of adventure, A life of risk and excitement
我是夜晚的生物 I am a creature of the night
過好自己的生活 Live life well
維持他們三年的生活 Sustained them for three years
驚喜的生日派對 Surprise birthday party
那麼是什麼使一個人的生活比另一個有趣 What makes one person's life more interesting than another's?
皇帝的年號 Year number during an emperor's reign
不再有人覺得他們天生可愛的年齡 The age where nobody found them naturally endearing, The age where they were no longer naturally endearing to anyone
下方的氣流 Downdraft
不同的氣體 Different gasses
收集到的氣體 Collected gas, Collected gasses
洩了氣的氣球 Deflated balloons
反應產生的氣體 Reaction produced gasses, Gasses produced by reaction
螺旋槳下方的氣流 Rotor wash
有一肚子的氣 A belly full of gas, Harbor resentment, Harbored resentment
在寒冷的氣候裡 In a cold climate
收集到的氣體要做後續的觀察時 When collected gas is to be observed later
台灣只有很少數地方的氣候適合種植小麥 There are only a few places in Taiwan where the climate is suitable for growing wheat
專業間的低語 Whispers amongst professionals, A professional murmur
人類的低劣本性 Humanity's baser natures, People's baser natures
友善的作法 Friendly approach, User friendly approach
發揮的作用 Task, Role, Play a role
最喜歡的作家 Favorite author
直覺式的作法 Intuitive approach, An intuitive approach
它該發揮的作用 Its role, Its task, What it should do, What it was supposed to do
不是很大牌的作家 Not a big-time author
文人模仿樂府詩的作品 Literati poetry imitating the poems of the music bureau
那可是我沒想到的作法 That approach had not occurred to me, That is an approach that I had not thought of
製造商的保證 Manufacturer's guarantee, Manufacturer's promise
把製造商的保證看得很認真 Take the manufacturer's guarantee seriously
從未把製造商的保證看得很認真 Had never taken the manufacturer's promise seriously
傳達的信息 Conveyed information, Message
在夏綠蒂公主的信號下 At Princess Charlotte's signal, At the signal of Princess Charlotte, At a signal given by Princess Charlotte
在雷達上有獨特的信號調 Has a unique radar signature
下面的做法 The method below
一種獨特的做事方式 A unique way of doing something, The only possible way of doing something
一個徹徹底底的偽君子 An absolute hypocrite
說這句話就會是一個徹徹底底的偽君子 To say this would be the height of hypocrisy, Saying this was the height of hypocrisy
受的傷 Injured, Suffered injury
顏面所受的傷 Facial injury, Facial injuries
受了極嚴重的傷 Badly injured
在爆炸中受了極嚴重的傷 Were seriously injured in the explosion, Was badly hurt in the explosion
受的傷可不輕 Badly injured, Is badly injured, Was badly injured
更便宜的價錢 Cheaper, Less expensive, A lot cheaper
不可衡量的價值 Unmeasurable value, Measureless value, Immeasurable value
麵粉的價格比米貴很多 Flour was much more expensive than rice
的動作有 Hand actions
人物的動作 Person's actions
跳舞的動作 Dance moves
以自己的動力 Under its own power
透過人物的動作 Through a person's actions, make use of a person's actions
幾個鬆弛肩膀的動作 A few exercises to relax the shoulder, A few shoulder loosening exercises
我們的重心 Our center of gravity
老闆的重用 Favored employee, Considered by the boss to be a good employee
憑著自己的重量 By means of its own weight, Because of its own weight
樟腦的重要性 Camphor's importance
樟腦的重要性才逐漸被取代 Camphor's importance was gradually supplanted, Camphor increasingly became less important
連它本身的重量都無法負荷 Couldn't even lift it's own weight
伸出的手 Extended hand, Offered hand
捧起的手 Cupped hand, Cupped hands
握拳的手 Closed fist, Fisted hand
戴了手套的手 Gloved hand
那隻揪緊的手 That single grabbing hand
生繭的手掌 Callused palm, Callused hand
粗壯的手臂 Thick arms
鷹式的手臂 Eagle Arms
扣扳機的手指 Trigger finger
用他們的手臂 Using their arms
在他捧起的手中 In his cupped hand, In his cupped hands
玩的是一樣的手法 Play the same way, Playing in the same way, Run the same racket, Running the same racket
用他們的手臂努力捕捉 Tried to catch in their arms
把戴了手套的手插入泥土 Stick a gloved hand into dirt
目不轉睛的看著 Watch intently, Stare fixedly at
我對這件事的看法 My opinon on this matter
形成一個在未來將會影響他政治見解的看法 Form an idea or opinion that would in the future shape his political views
一種澱粉與肥豬肉混合的香腸 A kind of sausage made with starch and fatty pork
還有一種澱粉與肥豬肉混合的香腸也稱作粉腸 There is also a kind of sausage made from starch and fatty pork that is also known as rice sausage
高的程度 High level, High degree
努力的程度 Degree of effort, Amount of effort
相當高的程度 Quite a high level, Quite a high degree
闖空門的受害者 Victim of a break-in, Victim of a burglary
遭人闖空門的受害者 Been burgled, Been the victim of a burglary, Being burgled
獵的貓 Hunting cat
狩獵的貓 Hunting cat
像準備狩獵的貓一般 Like a cat ready to hunt, Like a hunting cat ready to hunt
機密的行動 Secret operation, Secret operations, Secret action, Secret actions, Classified actions
相同的行為 The same behaviour, The same conduct
過夜的行李 Overnight bag, Overnight bags
被認為有居住可能性的行星 Planets that are believed to be habitable
在他憂傷的行步裡 In his sad walk, In his melancholy walk
加諸自身的行為規範 Self-imposed behavioural protocols
僻靜的街區 Secluded neighborhood
橙色的街燈 Orange streetlight, Orange streetlights
比較僻靜的街區 More secluded neighborhood
在人潮洶湧的街上 On a crowded street
在人潮洶湧的街上玩 Playing in a crowded street, Having fun in a crowded street
負責的範圍內 Field of responsibility, Within (one's) field of responsibility
在顱槍的範圍之外 Outside the range of the skull canon
孔子的主張 Confucius' main ideas, Confucius' point of view
廣泛的主題 Broad range of subjects
怪誕的主題 Crackpot subject, Crackpot subjects
最近的主體 Closest object, Closest subject
我是我自己的主人 I am my own master, I am my own man, I am my own woman, I am my own mistress
才成為廉價的主食 Became a cheap staple food
會對焦最近的主體 Will (bring into) focus the nearest object
堅持學生學習廣泛的主題 Insisted that students study an extensive range of subjects
而通常會對焦最近的主體 And generally will (bring into) focus the nearest object
中國風的產品 Things Chinese, Chinese style products
帶點中國風的產品 Chinese flavored products
大眾消費市場的產品 Mass-market consumer products
提高船的高度 Raise the height of the ship, Give the ship more altitude
鍋爐的壓力爬升到毀滅性的高度 The boiler's pressure rose to a destructively high level
相同的高昂精神 Same elevated spirit, Same spirit
一頂破爛的高禮帽 A battered top hat
兩盞橘色的高強度安全燈 Two orange high-intensity safety lights
做事的方式 Ways of doing things, Methods for doing things
做事的方法 Way of doing things
唯一的方式 The only way, The only means of
替換的方式 No way of changing or replacing or substituting
治療的方式 Treatment protocol
講話的方式 Manner of speaking
以不同的方式 Differently, Using different methods
計量時間的方式 Method of measuring time
以血緣或婚姻的方式 Through bloodline (relations) 血緣 or marriage 婚姻
國家維繫政權的方式 Ways in which the state maintained political power
有保持事物平衡的方法 A way of keeping things in balance
這世界自有保持事物平衡的方法 The world has a way of keeping things in balance
往教室的方向走 Walking towards the classroom, Walking in the direction of the classroom
大學的新側樓 New wing of the university
六點的新聞快報 6 o'clock news report
不穩定的新領域 Ever shifting boundary, Variable boundary, Variable border
樸實和夏季舒適之間不穩定的新領域 The variable border between modesty and summer comfort
自己的意料自 Their own expectation
出乎自己的意料自 Contrary to their own expectations
這句話的意思 The meaning of this sentence
出乎自己的意料 Contrary to his own expectations, Surprised himself
見識致命的意義 See the meaning of fatal, Show the meaning of fatal, Know the meaning of fatal, Experience the meaning of fatal first hand
思考一下顛覆這個詞的意義 Ponder the meaning of the word subversive
位於黃河流域的商 Shang, located in the Yellow River valley, Located in the Yellow River Valley was Shang 商
一個已經暴露的敵人藏身處 A known enemy hideout
他追蹤男爵到一個已經暴露的敵人藏身處 He tracked the Baron to an exposed enemy hideout
自動的設計系統 Automated design system
他是早看過試爆的設計者之一 He was one of the designers who'd seen the test explosion earlier
的話 If
不然的話 Otherwise
否則的話 If not, Otherwise
這樣的話 In this case
解決了的話 If it is solved
種族歧視的話 Racial insult, Racial insults
聽了爸爸的話 After listening to my father
數目上百萬的話 If there are millions
要是他記得的話 If he remembered
假如她還活著的話 That is if she was still living
要是我沒記錯的話 Unless my memory is at fault, Unless I've forgotten something, If I remember correctly
沒有更好的形容的話 For lack of a better way to put it, Lacking a better way to describe it
說了什麼有意義的話 Said something meaningful, Said something significant
方面的話題 The subject of the birds and the bees
有料的謠言 Informative rumors, Juicy rumors
你想知道我是不是聽說了什麼特別有料的謠言 You want to know if I've heard any especially juicy rumors, You want to know if I've heard any particularly helpful rumors
合適的字眼 Right words
又有兩頁的字母 Two more pages of letters
不是什麼有意義的字句 Not anything that makes sense
十公尺高的字 Ten meter tall letters
十公尺高的字寫出 Written out in ten meter tall letters
十公尺高的字寫出的標語 A slogan written out in ten meter tall letters
悅耳的字眼說出 Fine-sounding terminology
把話用這串聽起來很悅耳的字眼說出 Put it so eloquently, Put it in such fine-sounding terminology
是個受重視的客戶 A valued customer
回到他們的客艙換衣服 Return to their cabin to change, Returned to their cabin to change, Returned to their cabins to change
窄口的容器 Narrow mouth containers, Narrow mouth containers
空油箱的容量 Empty fuel tanks capacity
一個空油箱的容量 An empty fuel tanks capacity
密閉的空間 Confined space
自由的空氣 Free air
驚人的空洞 Stunningly inane
如此驚人的空洞 Was so stunningly inane
完成下列的空格 Complete the blanks below, Fill in the empty spaces below
找到所有東西連接的空間 Find the space where everything connects
走進自由的空氣中 Walked into the free air
一張又髒又皺的空白紙 Dirty and wrinkled blank piece of paper
目睹女王和親王的穿著後 After seeing what the Queen and prince consort were wearing
光看就很不舒服的穿刺工具 Penetrative tooling that is uncomfortable to look at, Penetrative tooling that is disturbing to look at, Tool that looks disturbingly penetrating, Tools that look disturbingly penetrating
遠處的窗子 Far window, Far windows
一扇開著的窗戶 An open window
一扇髒髒的窗戶 A dirty window
浴缸上方的窗戶 The window over the tub
像簾子拉開的窗戶般 Like windows with their curtains pulled back
不安的感覺 Disquiet, Feeling of unease
悠閒的感覺 Comfortable feeling
負面的感覺 Negative feelings
有很深的感受 Deeply affected, Struck by
聽的人的感受 Listener's feelings
得到休息的感覺 Feel rested, Feels rested, Feeling rested, Felt rested
遭到冒犯的感覺 Feeling of being violated, Sense of violation
那種顫動的感覺 That fluttering sensation, That fluttering feeling
自己毫無選擇的感受 Feel like we have no choice
身體確實有種得到休息的感覺 Feel rested, Feels rested, Feeling rested, Felt rested
缺乏的成分 Insufficiencies, Missing ingredient, Missing ingredients
缺少的成分 Missing ingredient
團團轉的成群 Milling around group, Group of milling around
得到神秘的成分 Retrieve the mysterious ingredient
那另一個缺少的成分 The other missing ingredient, That other missing ingredient
那另一個缺少的成分是什麼 What is the other missing ingredient?, What was the other missing ingredient
什麼樣的麻煩 What kind of trouble?
走這一趟的麻煩 The difficulty of the trip
遇到了什麼樣的麻煩 Is in what kind of trouble?
他遇到了什麼樣的麻煩 What kind of trouble is he in, What kind of trouble did he run into?
私人的床鋪 Private bed, Private beds
在他身旁的床上坐下來 Sat down on the bed beside him, Sat on the bed beside him
熾烈的白 Blazing white, Bright white, Whiteness
件乾淨筆挺的白襯衫 A clean, white ironed shirt, A clean crisp white shirt
只是幾個位置奇佳的島 Just a few fantastically located islands, Just a few islands in fantastic locations
只是幾個位置奇佳的島而已 Just a few islands in fantastic locations really
選擇的自由 Freedom of choice
睽違已久又獲得的自由 Long lost freedom
好好品味睽違已久又獲得的自由 Enjoying the taste of freedom at last regained after so long
子彈的射程 Bullet range, Projectile range
子彈的射程實在短 The bullets had a short range
子彈的射程實在短得令人失望 The bullets had a disappointingly short range
照片的身分證明 Photo ID, Photographic proof of identity
需要有照片的身分證明 Need photo ID
骨瘦如柴的身體 Scrawny, Scrawny body, Stick thin body
各項的次數 Each term's degree
按照各項的次數 Based on each term's degree
各項的次數高低 Each term's degree, from high to low
此多項式的次數為 This polynomial is of degree
嘴裡講的法律二字 Would call the law, Would know as the law
把他們大部分的法力放進一件物品 Place most of their magic into an object
他需要召魂士的法力 He needs the power of a necromancer, He needed the power of a spirit summoner
她需要召魂士的法力 She needs the power of a necromancer, She needed the power of a spirit summoner
讓他更能控制自己的法力 Gave him more control over his magical powers
讓她更能控制自己的法力 Gave her more control over her magical powers
為了今日的活動 For the day's activities, For the occasion
為一天的活動做準備 Got ready for the day's activities, Prepare for the day's activities, Prepared for the day's activities
腦子的活動讓他興奮異常 The workings of his mind excited him, Exhilarated by the workings of his mind
關著的浴室門 Closed door of the bathroom
鬆軟舒適的浴袍 Fluffy bath robe, Fluffy bath robes, Soft and comfortable bath robe
令人不安的消息 Disturbing news
我收到了令人不安的消息 I've received disturbing news, I have received some unsettling news
透明的液體 Transparent liquid, Colorless liquid
將透明的液體注射 Inject a clear liquid, Injects a clear liquid, Injecting a clear liquid, Injected a clear liquid
丟過空蕩蕩的深溝 Throw across the empty pit
掩飾他們肚子的深色背心 Dark waistcoats that masked their bellies, Their belly deemphasizing dark vests
發揮他們的潛力 Realize their potential, Reach their potential
完全發揮他們的潛力 Fully realize their potential, Reach their full potential
從海的這一頭 From this end of the sea
滾到田的這一邊 Rolling to this side of the field, Rolling to the other side of the field
一年的這個時期 Every year around this time, At this time of year
去年的這個時候 This time last year
到一年的這個時期 At this time of year
初始的速度 Initial speed
最快的速度 Great haste, As fast as possible
過度的速度 Excessive speed, Excessive velocity
驚人的速度 Amazing speed, Startling speed
以最快的速度 With great haste, Working as fast as possible
以驚人的速度 With amazing speed, With startling speed
整個過程的速度 The speed of this process, The speed of the process
完成的進度 The total amount moved in, The total amount advanced
會談的進行 Proceedings
完成的進度只夠 The total amount moved in was just enough to, The total amount advanced was just enough to
逃過死劫的過程 The process of escaping the clutches of death
在你和銀行解決問題的過程裡 While you and the bank resolve any difficulties
堅定的道道砍擊 Sturdy stroke, Steady swing, Unwavering strike
建設的道路與房屋 Construct roads and buildings
較自然而人性的道路 The more natural and human way
木髓製的遮陽帽 Pith helmet
絲帶裝飾的遮陽帽 Silk ribboned sun bonnet
她們戴著絲帶裝飾的遮陽帽 They all wore silk ribboned sun-bonnets
在他木髓製的遮陽帽下 Under his pith helmet, Beneath his pith helmet
糟的情況 Messy, Mess, Messy situation
不同的情緒 Different moods, Different feelings, Different emotions
後者的情況 The latter situation
考量的情況 Mitigating circumstances
隱私的情況 Private matters, Personal matters, Personal in nature, Private, Matters that are private
個浪漫的情人 A romantic lover
凋零的心 Withered heart
感謝的心 Gratitude, A grateful heart
狂跳的心 Pounding heart
抱著科學研究的心 Embrace the idea of science, Embrace the idea of scientific research
貴族的心態 Aristocrat's mentality, Aristocrat's emotional stance
唯一適合的心臟 The only suitable heart, The only heart suitable
那就有擔不完的心了 Then there will be a lot to worry about, Then there will be endless worries
古代的神 Ancient spirit, Ancient spirits, Ancient god, Ancient gods, Ancient one, Ancient ones
剖析的神情 Analytical expression
他露出剖析的神情 He showed his analytical expression, An analytical expression appeared on his face
一個跟他一模一樣的複製品 An exact copy of him, An exact replica of himself
一個跟她一模一樣的複製品 An exact copy of her, An exact replica of herself
聽的人 Listener
不熟的人 Stranger
全部的人 All of us, Everybody, Everyone
我們的人 One of ours, One of our own
持刀的人 The person with a knife, The person holding a knife
持劍的人 Person holding the sword, Swordsman, Swordsmen, Sword wielder, Men who wield swords
旁邊的人 The person beside me
樂觀的人 Optimist
狂熱的人 Fanatic, Aficionado
處理的人 Dealing with people
賣菜的人 Vegetable seller
騎車的人 Rider, Cyclist
你喜歡的人 Someone you like, Someone you liked
同時代的人 Contemporary
很聰明的人 A very clever person
十全十美的人 Perfect person
在他前面的人 The person in front of him
在我位置的人 A man in my position
所有種族的人 People of all races
是她認識的人 Was someone she knew
祖籍英國的人 People of British ancestry
腦子清醒的人 Clear headed person
腦門帶點的人 Dothead, Dotheads
乘交通工具的人 Someone using a means of transportation, Someone riding a vehicle
他是個小氣的人 He is cheap, He was cheap, He is tight fisted, He is stingy
另一個騎車的人 Another rider, Another cyclist
她是個小氣的人 She is cheap, She was cheap, She is tight fisted, She is stingy
搞得一團亂的人 A person who messes up or causes trouble
是寫這程式的人 Was the person who wrote the program
與你有同感的人 People who as you feel the same way, People who feel the same way as you
踩著腳踏車的人 Person pedaling a bicycle, Person riding a bicycle
那個穿黑衣的人 The man in black
他們是很討厭的人 They are hateful people, They are loathsome people, They were nasty people, They were dislikable people
他只是個樂觀的人 He was an optimist
任何腦子清醒的人 Anyone clear headed, Anyone in their right mind
像你這般地位的人 A person in your position
像您這般地位的人 A person in your position
這些腦門帶點的人 These dotheads
長期營養不良的人 Chronically malnourished, Chronically undernourished
隨便流露感情的人 A person who casually expresses their feelings
很多與你有同感的人 Many who feel the same way as you
經常搞得一團亂的人 A person who frequently messes up or causes trouble
那種隨便流露感情的人 The type of person who casually expresses their feelings
你會是我第一個殺掉的人 You will be the first person I kill
妳會是我第一個殺掉的人 You will be the first person I kill
一位對浪漫派詩人狂熱的人 An aficionado of romantic poets
像一個很不想嗅到什麼的人 Like a person eager not to sense a smell
入園的人數 Number of people entering the park
經過的人都 Everyone passing by
自己的人生 Their lives
被統治的人民 People not of the ruling class, People who are ruled
屬於我自己的人生 My own life
繼續過自己的人生 Continue with their lives, Go on with their lives
一個小小穿白裙的人形 A small figure wearing a white dress
他們現在是城主的人了 Now they belonged to the prince, Now they were the prince's men
追求屬於我自己的人生 Pursue my own life
他們如何繼續過自己的人生 How did they continue with their lives
聽的人的感受 Listener's feelings
處理的人與方式 How to deal with people, How we deal with people
持劍的人甚至早晚 Sooner or later, even the person holding the sword
在他前面的人有一個 One of the people in front of him
把染病的人完全隔離 Put infected person in complete quarantine, Put any infected people in complete quarantine
在那麼多下船的人裡面 In the crowd of people getting of the boat
一個勇敢的人面臨苦難而面無懼色 In the face of adversity a brave man shows no fear, A brave man smiles in the face of adversity
不會找不熟的人來幫他 Will not reach out to strangers to help him, Would not reach out to strangers to help him
不會找不熟的人來幫她 Will not reach out to strangers to help her, Would not reach out to strangers to help her
少跟戴目鏡的人過不去 Don't mess with someone wearing sights
任何腦子清醒的人都不敢 None in their right mind would dare, Anyone clear headed wouldn't dare
吊大衣的鉤子 Coat hook
掛在吊大衣的鉤子上 Hang on a coat hook, Hangs on a coat hook, Hanging on a coat hook, Hanging on the coat hook, Hung on a coat hook
髮絲紋的鋼製 Brushed-steel
表面帶有髮絲紋的鋼製 Brushed steel surface, Brushed steel
快速彈過的鋼琴音符 Quickly played piano notes
別人的錢 Someone else's money
父親的錢 Father's money
賣掉的錢 Profit, Money from a sale
賣菜的錢 Money from selling vegetables
付額外的錢 Pay extra
不希望你花自己的錢 Don't want you to spend your own money, Didn't want you to spend your own money
創立自己的公司 Start your own company, Starting your own company, Start their own company, Starting their own company
家剛成立的公司 A newly established company, A start-up
二者的分別 Distinction between the two
面積的分割 Area partitioning, Surface area partitioning
某一種化合物的分子量 A certain compound's molecular weight
乖張的小孩 Bratty child, Bratty children
南方的小島 An island to the south
嬰兒時的小名 Baby name, Name used when one is a baby
顏色更深的小球 Tiny darker colored globes, Tiny darker colored spheres
間似乎能遮風避雨的小室 A small chamber that seemed to offer shelter fro the wind and rain, A small chamber that seemed able to provide shelter
美麗的小池塘 Beautiful little pond
朝下面的小孩們 The children faced down, Facing the children below
舒適的小咖啡館 Pleasant little cafe
他們的小孩幾乎都 Almost all of their children, Most of their children
像窮苦人的小母牛 Like a poor man's heifer
臥室隔壁的小房間 Small room next to the bedroom
一道道平行的小瀑布 Small parallel cascades
搜集紀念品的小籃子 Little baskets for collecting souvenirs, Little baskets for souvenirs, Little souvenir baskets
朝下面的小孩們揮手 Wave at the children below, Waved at the children below
他們兩人之間的小玩笑 It was a little bit of a joke between the two of them
在某個舒適的小咖啡館外頭喝酒 Drinking outside some comfortable little cafe
她覺得即使乖張的小孩也比成人好 She felt that even bratty children where better than adults, She preferred even recalcitrant children over adults
半瓶水的小瓶子 Half a bottle of water
裝了半瓶水的小瓶子 Small bottle half filled with water
生日的小壽星本人 The birthday girl herself, The birthday boy himself
今天生日的小壽星本人 The birthday girl herself, The birthday boy himself
噴出的火焰 Spat flames, Spurted out flames
小小的火焰 Small flame, Small flames
生火用的火弓 Fire bow, Bow for starting fires
微弱的火光照映 Weak firelight, Faint light of the fire
在微弱的火光照映中 In the dim firelight, In the faint light of the fire
將手翻過來伸到小小的火焰上 Tipped their hand over the small flames
在檯燈的燈光下 In the lamplight, Beneath the lamplight
在檯燈的燈光下閃爍 Twinkled in the lamplight, Twinkling in the lamplight
他們的體型使他們的精力讓人感到威脅 Their size made their energy intimidating, Their size made their energy menacing
我店的對面 Opposite my store
有完美的對映 Perfectly mirrored, Perfectly reflected
提供了活生生的對照 Provided a vivid contrast
在書的首頁圖中 In the picture on the first page of the book
短片的首尾場景 Movies first and last scenes
編輯短片的首尾場景 Editing movies first and last scenes
著名的美食 Famous cuisine
數不清的美景 Countless scenic areas, Countless beautiful locations
戴大禮帽的美麗瘋子 Beautiful tophat wearing lunatic
位嬌小的美洲亞裔女子 A petite American-Asian woman
照出的光 Shining light
雲散射出的光 Cloud scattered light
在黃昏的光線裡 In twilight, In the dim light of twilight
仔細的觀察 Carefully observe
後續的觀察 Follow-up observation
從某些人的觀點 From the point of view of some people
收集到的氣體要做後續的觀察時 When collected gas is to be observed later
黃楊木的花 Boxwood
大朵大朵的花 Huge flower, Huge flowers
很多種類的花 Many kinds of flowers
朵朵盛開的花 Blossoming flowers
一大籃的花生 A big basket of peanuts
落了一地的花瓣 Fallen petals
翠綠的草地 Green grass
路邊的草叢 Grass shoulder
美麗愉快的草原隨意放牧 Happy pastures ranged at will, Grazing freely in happy grasslands
哪裡會是她覺得自在的落腳處 Where would she feel at home?, Where would she feel comfortable?, Where would she be comfortable?
顫抖的葉 Trembling leaves, Trembling leaf
那顫抖的葉 That trembling leaf, That quivering leaf
大片的葉子 Large leaves
提前變色的葉子 Early changing leaves
鍋爐的蒸汽壓力 Boiler's steam pressure
嘗試降低鍋爐的蒸汽壓力失敗後身亡 Perished after an unsuccessful attempt to lower the boiler's steam pressure
壞的一頭 A bad end, A bad part
鏘的一聲 Qiang
髒的一邊 Dirty side
中心的一點 A spot in the middle
乾淨的一邊 Clean side
傳奇的一役 A legendary battle
學到的一課 A lesson learned, The lesson that was learned
最老的一員 Oldest member
他所學的一切 Everything he'd been taught
很正常的一天 A very normal day
最裡邊的一圈 Innermost ring
自然過程的一環 Part of a natural process
他之前相信的一切 Everything he'd believed until recently
跟他上課學的一樣 Like he'd been taught
跟她上課學的一樣 Like she'd been taught
在你鼻子前方幾吋的一點 A point a few inches in front of your nose
他從街道的一側跳到另一側 He jumped from one side of the street to the other, He leaped from one side of the street to the other
她從街道的一側跳到另一側 She jumped from one side of the street to the other, She leaped from one side of the street to the other
人類的一小步 One small step for mankind
幫派的一份子 Part of a gang
邏輯性的一和零 Logical ones and zeroes
官方程序的一部份 Part of an official procedure, Part of some official procedure
晾乾而成的一種香腸 A kind of dried sausage, A dried sausage
所接觸的一切都不真實 None of it was real, None of it was definite, None of it was true, None of it was definitely true
變成很怪異的一團物體 Turning into an awkward heap
環繞一池清涼乾淨活水的一叢小樹林 A small grove surrounding a cool, clear pond of fresh water
好多年都沒看到過這麼漂亮的一張臉了 Had not seen such a beautiful face in many years
外頭的一片漆黑 The darkness outside
凝視外頭的一片漆黑 Stare out in the darkness, Startes out into the darkness, Starting out into the darkness, Stared out into the darkness
切身知道的一些事 Things well know to oneself
在暗示切身知道的一些事 Allude to things known to oneself, Alluding to things known to oneself
最為人津津樂道的一場仗 The most talked about battle, Most talked about battles
那是整個戰爭裡最為人津津樂道的一場仗 It was the most talked about battle of the whole war
梳的頭髮 Styled hair
崇高的頭銜 Lofty title of
烏黑的頭髮 Black hair
較崇高的頭銜 Loftier title of
漸漸稀疏的頭髮 Thinning hair, Gradually thinning hair
有個較崇高的頭銜 Had a loftier title, Had the loftier title of
畸形的頭 Misshaped head, Misshapen head
百萬的平方 One million squared, One trillion, A trillion, Trillion
哪一數的平方 The square of which number
和的平方公式 Perfect Square Formula
差的平方公式 Difference Squared Formula
和或差的平方公式 Sum or difference squared formula
利用和或差的平方公式 Using the sum squared or difference squared formula
利用和的平方公式求值 Evaluating using the Perfect Square Formula
分子間連續碰撞的平均自由路徑 Mean free path, Average distance over which a moving particle changes direction or energy as a result of successive collisions with other particles
神奇的可能 Marvelous possibility
充滿神奇的可能 Filled with marvelous possibility
沒有其他選擇的可能性 No other choice is possible, Situation where no other choice is possible
與拍攝模式對應的可用功能表 Function Availability According to Shooting Mode Table
驅邪的功能 Function of removing evil, Demon removing function
也差不多能達到相同的功能 Would have done roughly the same thing, Would have served roughly the same function
固定的工作 Regular work, A stable job
把風的工作 Job as a lookout
沒錢的工作 Work for nothing, Work for very low wage
跑腿的工作 Work as an errand runner, Work as a runner
一個固定的工作 A regular job
他想找個把風的工作 He sought a job as a lookout, He looked for work as a lookout
到手的現金 Cash in hand, Cash
和細胞有關的現象 Cell related phenomena
尋找比較容易到手的現金 Look for cash on easier terms, Looking for an easier way to get cash
常聽到的理論 Familiar argument, Often heard argument
光以直線傳播的理論 Rectilinear propagation of light theory, Straight line propagation fo light theory
這確實是常聽到的理論 This is of course a familiar argument
沉思的理想狀態 Ideal state for meditation, Meditation groove
在類似牙醫器材的靈巧機械臂上 On a dexterous robotic arm that was similar to a dentist's tool
架在類似牙醫器材的靈巧機械臂上的機器 A device that was on a nimble robotic arm similar to a dentist's tool
萬瓦的電力 Ten thousand watts of power
話筒的電線 Phone cord, Microphone cable
十萬瓦的電力 One hundred thousand watts of power
用到十萬瓦的電力 Used one hundred thousand watts of power
它用到十萬瓦的電力 It used one hundred thousand watts of power
最初的形式 Original form, First form
清晰的形體 Clear, Distinguishable, Recognizable, Clear shape, Clear form
以不同的形式書寫 Written in a different way
以問題的形式出現 Appeared in the form of a question
給薪的面試 Paid audition, Paid interview
這一塊的面積 The area of this piece
求噴水池以外的面積 Find the area not including the fountains
這一塊的面積是多少呢 What is the area of this piece?
正方形的面積與邊長的關係 The relationship between a square's area and side length
小點的石塊 Smaller stones
一圈高高的石頭 A tall circle of stones, A circle of tall stones, A high circle of stones
幾塊小點的石塊 Several smaller stones
諺語學的研究 Research into the study of proverbs, Paroemiological studies
我對歷史的研究 My historical studies
加上我對歷史的研究 In addition to my historical studies
兩毛五的硬幣 Twenty-five cent coin, Twenty-five cent coins, A coin with a value of five and two tens, Quarter, A quarter, 25 cents
借個兩毛五的硬幣 Borrow a quarter
吃驚孩童的碎語 The chatter of astonished children, The chattering of surprised children
形成激烈的碎形花樣 Form a turbulent fractal bloom, Forming a turbulent self-replicating pattern, Formed a violent chaotically self-similar blossom
的確 Certainly
他們的確 They definitely
的確發生過 Certainly had been, Had definitely occurred
不是百分之百的確定 Not a hundred percent certain
雙腳的中間點 A point midway between both feet
靜止的中國字 Static Chinese characters
在前後輪的中間 Midway between the front and back wheels
在雙腳的中間點上 Above a point midway between both feet, Over a point midway between both feet
根號的數 Root of a number
適當的數 Appropriate number
大於零的數 Numbers greater than zero
在空格中填入適當的數 Fill in the blanks with the appropriate number
所需的數量 Required amount
超過所需的數量 More than was needed
大於零的數稱為正數 Numbers greater than zero are called positive umbers
小於零的數稱為負數 Numbers less than zero are called negative numbers
某實驗的步驟 The steps in a particular experiment, Steps in an experiment
進行某實驗的步驟 Steps to perform in a particular experiment, The steps performed in an experiment
充分的支撐 Sufficiently braced
手腳的支點 Finger and toe holds, Hand and foot holds
一面爬一面拚命尋找手腳的支點 Struggled for finger and toe holds while climbing
他一面爬一面拚命尋找手腳的支點 He struggled for finger and toe holds while climbing
普通的直覺 Ordinary intution, Run-of-the-mill intuition
僅是普通的直覺 Just ordinary or run of the mill intuition
愛發牢騷的老女人 Querulous old woman
他的目光始終沒離開發抖的老人 His eyes didn't leave the shivering old man, He kept his eyes on the shivering old man
夢到的都是惡夢 The dreams were all nightmares
寂靜的都柏林夜晚 The quiet Dublin night, A quiet Dublin night
自然的和人工的都有 Both natural and man-made
一樣的故事 The same story
好聽的故事 Interesting story to listen to, Interesting story
完整的故事 A complete story, Complete stories
有名的故事 Well known story
有趣的故事 Interesting story, Interesting stories
過往的故事 Comings and goings, Events, Happenings, Visits
唸一樣的故事 Read the same story, Reading the same story
好像在說著過往的故事 Seemingly speaking about old experiences
一塊正方形的土地 A square patch of land, A parcel of land
有一塊正方形的土地 There is a square patch of land, There is a parcel of land
一則較短的報導 A shorter article, A comparatively short piece
全國媒體的報導 National media coverage
出自上星期四的報紙 From last Thursday's paper
讀完全不一樣的報紙 Read a completely different newspaper
什麼樣的幫助 What kind of help?
一名落單的幫派份子 A single gang member
她需要什麼樣的幫助呢 What kind of help does she need?
大步的走向 Walked towards, Deliberately headed off in the direction of
快步的走進 Quickly entered
談話的走向 Direction of a conversation
微風習習的走廊 Breezy veranda, Breezy verandas
合理的起點 Logical starting point, Logical place to start
心裡悄悄的起了個念頭 A thought quietly came to mind, A thought quietly rose up and came to mind
用於起吊重物的起重機 Crane used for lifting heavy loads
上班的地方 Place of work
不遠的地方 Close by, Nearby
固定的地方 Fixed location
很遠的地方 Far away place, Far away
生長的地方 Spend my life
選定的地方 Selected location
在露天的地方 In the open air
是絕佳的地方 Was perfect, Was a perfect place to be, A perfect location
最繁華的地區 Busiest area, Busiest areas
有人煙的地區 Inhabited area, Inhabited areas
生活過的地方 Place someone lived or spent most of their life
值得留影的地方 Photo worthy
擔負重任的地位 Demanding and very responsible position
本該是手的地方 Where a hand should be, Where hands should be
舉足輕重的地位 Important position, Important post
可以注意到的地方 Could keep an eye on
在比路面高的地方 At a place high above street level, High above street level
在離家不遠的地點 At a location close to home
有值得一顧的地方 Something to be said for, Worthy of visiting
陽光照不到的地方 Where the sun doesn't shine
探住了陽光照不到的地方 Poking where the shone doesn't shine, Someplace where the sun doesn't shine, Exploring places where the sun does not shine
你會被關在離家不遠的地點 You will be held at a location close to home
原子可以被放在選定的地方 Atoms can be placed in selected or predetermined locations
看不出那裡有什麼值得留影的地方 Could not see anything there that was photo worthy
從更高的地方摔出去過 Have fallen from higher places, Been thrown from higher places
你又不是沒有從更高的地方摔出去過 It's not like you haven't been thrown from higher, You've been thrown from higher
妳又不是沒有從更高的地方摔出去過 It's not like you haven't been thrown from higher, You've been thrown from higher
從四面八方朝島的地點集合 From all directions converged on the island, Converged on the island from all directions, Converging on the island from all around
他已經坐吃山空到開始思考如何賺錢的地步了 He's already eaten into his savings to the point he was starting to think about how to make money
非正式的場合 Informal setting
沒有重要人物的場合 When no one important is around, When no one important is around to hear, When no one important is listening
在禁止閃光燈攝影的場所 In areas where flash photography is prohibited
哽咽的聲音 Gulp, Gulping sound
問話的聲音 Questioning voice, Sound of
微弱的聲音 Weak sound, Small sound, Little sound
自己的聲音 Own voice
響亮的聲音 Stentorian, Loud, Powerful, Loud and clear, A sound that rings out
敲鍵盤的聲音 Keyboard sounds, Sounds of a keyboard being used
沒有臉的聲音 Faceless voice
鬧轟轟的聲音 Sounds of fighting
是嬰兒在哭的聲音 It is the sound of a baby crying, It was the sound of a baby crying
在自己的聲音中 In their own voice, In his own voice, In her own voice
哨子的聲音又響又亮 The sound of the whistle was loud and distinctive
不錯的未來 Decent prospects, A good future
在不久的未來 In the near future, In the not-too-distant future
有不錯的未來 Decent prospects, A good future
可能的未來顧客 Prospective customer, Prospective customers
驚異的表情 Surprised expression, Expression of surprise
高興的表情 Happy expression
他驚異的表情 His shocked expression, His expression of shock, His expression was of shock
從太平洋暗沈的表面看下去 Looking down through the dark surface of the Pacific
公民的責任 Civic duty, Civic duties, Civic responsibilities
孝親的責任 Filial duties
身為公民的責任 Civic duties, Your responsibilities as a citizen
被劍的毒性害死 Killed by the poisonous nature of the sword
會被劍的毒性害死 Could be killed by the sword's poison
也會被劍的毒性害死 Could also be killed by the sword's poison
遠方的青山 Green hills in the distance, Distant green hills
望著遠方的青山 Looking at the green hills in the distance
用漂亮的書法 Use beautiful calligraphy
到處是高高的書架 There were tall bookcases everywhere
睡前閱讀的書 Book that is read before going to bed
教了二十年的書 Taught for twenty years
借本關於古希臘和羅馬的書 Borrow books on ancient Greece and Rome
土的力量 Earth power
大海的力量 The ocean's power, The power of the ocean
看不見的力量 Unseen powers
操縱風火水土的力量 Manipulating the powers of air, fire, water and earth
可控制絕大多數的力量 Could for the most part control their ability
酒醒的大漢 A fellow who was drunk
負責任的大人 Responsible adult, Responsible adults
帶著金光的大眼 Large gold flecked eyes
一扇有十二道鎖的大門 A gate with twelve locks
這算哪門子負責任的大人 What kind of responsible adult does this?
猜中贏家的本領 The knack of picking the winners
體察實情的本領 Ability to understand the real situation, Ability to see the truth
學過的東西 Things that have been studied or learned
軟軟的東西 Something soft
鼓鼓的東西 Bulges
被搶走的東西 Stolen item, Stolen items
如此壯觀的東西 Anything so spectacular, Something so spectacular, Something so amazing
所有會動的東西 Anything that could move
曾是人類的東西 Things that had once been men, Thing that had once been a man
雜七雜八的東西 All the different things, All the bits and pieces
完全不一樣的東西 Completely different thing, Whole different thing, Wholly different thing
那些曾是人類的東西 Those things that had once been men
從郵購目錄訂購的東西 Something ordered from a mail order catalogue
之類的東西而已 Merely some kind of
把不合身體的東西弄出來 Bring up or vomit something that didn't agree with his body
躺在軟軟的東西上 Lying on something soft
世界沒有比好奇心更屬於人性的東西了 Nothing more human than curiosity
瘋狂的想法 Crazy idea
這樣的想法 This thought, These thoughts
掌握他們的想法 Master their thoughts, Think like them
忽然有個瘋狂的想法 Suddenly had a crazy idea
和大多數人的想法相反者 Contrary to what most people think, Contrary to what the majority think
事情的概況 General situation
同樣的概念 The same idea, The same concept, The same principle
很難解釋的概念 A difficult concept to explain
購得的樟腦成本 Cost of buying camphor
樹齡上千年的樟樹 Camphor trees that are over a thousand years old
購得的樟腦成本上升 Cost of buying camphor is increasing
盆景的樹 Bonsai tree, Dwarf tree
一棵開花的樹 A flowering tree
編織的樹皮 Woven bark
在最高的樹枝上 On the highest branch, On the topmost bough
在最高的樹枝上築起巢 Build a nest on the highest branch, Built a nest on the topmost bough
趣的事 Interesting incident(s)
人性的事 Humane
他們的事 Their business, What they do, What they get up to
奇怪的事 Something strange, Something peculiar
急迫的事 Urgent matter
擅長的事 Excel at, Be good at
新奇的事 Novelty, Novel things
方面的事 The talk, The birds and the bees
過去的事 Past events, Situations from the past
不可能的事 The impossible
做同樣的事 Do the same thing
做沒錢的事 Do work for very low wage, Do low paying work
做這類的事 Do this kind of thing, Did this kind of thing
如此類的事 And so on like this, Or something like this
最拿手的事 Does best
最擅長的事 Best at doing
最驚人的事 Most astonishing thing, Most astonishing things
不值一提的事 Didn't need mentioning or acknowledgement
什麼時候的事 When did this happen?, When did that happen?
是最快樂的事 Is the happiest thing (one can do), Most rewarding thing (that one can do)
是極煩人的事 Extremely annoying, Especially tiresome, It's extremely annoying
這是大人的事 This is grown-up stuff
不會想知道的事 Wouldn't want to know about
只有他知道的事 Only things he knew, Only things he could know
只有她知道的事 Only things she knew, Only things she could know
對她做這類的事 Do this kind of thing to her, Did this kind of thing to he, Did these kind of things to her
是毫無意義的事 Was pointless, Had no point
注意到奇怪的事 Noticed something strange, Noticed something peculiar
談過那方面的事 Talked about a particular subject, Had the talk, Talked about the birds and the bees
也發生過同樣的事 The same thing had happened
遇到非常急迫的事 Desperate
那些他們無權曉得的事 Those things they had no business knowing
告訴他什麼新奇有趣的事 Telling him something novel and interesting
他覺得花錢在不需要的東西上是毫無意義的事 He thinks it's pointless spending money on things she doesn't need, He thought it was pointless spending money on things he didn't need, He didn't see the point in spending money on things she didn't need
她覺得花錢在不需要的東西上是毫無意義的事 She thinks it's pointless spending money on things she doesn't need, She thought it was pointless spending money on things she didn't need, She didn't see the point in spending money on things she didn't need
新奇的事物 Interesting things
有趣的事物 Interesting things
一件意思的事情 An interesting matter, An interesting thing to do
我所看到的事實 That facts as I see them
發展無限的事業 Boundless business career
沒有發生什麼奇怪的事吧 Nothing strange happened?
我只能告訴妳我所看到的事實 I can only tell you what I see
讓我來告訴你一點我自己的事吧 Allow me to tell you a little about myself
是過去的事情了 Were a thing of the past
去年的事件發生之後 After the events of last year, After the happenings of the previous year
把發生的事情一五一十地造訴我吧 Tell me everything that happened
生了病的狗 Sick dog
有關利率的狗屁 Crap about interest rates
聽過所有關利率的狗屁 Listened to all the crap about interest rates, Heard all the crap about interest rates
操控媒體的技巧 Media manipulation techniques, Media manipulation tactics, Tactics of media manipulation
輕率的操作 Curt maneuver, Abrupt maneuver
被這輕率的操作激出大笑 Were driven to laugh heartily by the curt maneuver, The curt maneuver drew hearty laughter
掃過的車燈 Sweeping headlights
洛杉磯的車陣 Los Angeles traffic
一輛很美的車子 A beautiful car
這是一輛很美的車子 This was a beautiful car, It was a beautiful car
在洛杉磯的車陣中 In Los Angeles traffic
她小孩可以開得到處跑的車 A car her kid could drive around in, A car her kids could drive around in
模糊的輪廓 Blurry shapes, Blurred shapes, Blurry outlines, Blurred outlines
潛在的輪廓 Outlines of potential, Outlines of its potential
從封建到中央集權的轉變 Transitioned from feudalism to centralized power, Transition form feudalism to centralized power, Transitioning from feudalism to centralized power
三緘其口的 Tight lipped, Reticent
難以入口的 Bad or bitter tasting, Hard to swallow
不曾說出口的 Never said, Never spoken
是絕不說出口的 Never voiced, Never spoken aloud
別的 Other, Another, Different
別的線 Another line, Another thread, Other line, Other thread
沒別的事 Nothing else
沒別的可做 Nothing else to do
除了說明外沒別的可做 Had nothing to do but narrate, Apart from explaining had nothing to do
沒別的聲音 No other sound
想找別的東西抓 Looking for something else to grab
他沒什麼別的愛好 He has no other hobbies
沒什麼特別的一點 Nothing special, At no particular point
沒分別的漏血大肉袋 Big leaky bag of undifferentiated gore
還有別的東西要拿嗎 Do you need to grab anything else
望向別的地方 Looked away, Looked elsewhere
我們去別的地方 We're going someplace else, We're going somewhere different, We're going to a different place
沒別的事好說了 Nothing else to say, Nothing else to talk about
大家沒別的事好說了 People had nothing else to talk about
味的 Flavored
乏味的 Boring, Lacking in flavor
美味的 Tasty, Delicious
有品味的 Tasteful
有趣味的 Interesting, Interesting experiences
不是很有品味的 Not very tasteful
煮美味的晚餐 Cook delicious dinner
擁有趣味的人生 Have interesting lives, Have an interesting life
帶著煤煙味的濃霧 Coal-smoke scented smog
帶著塵土氣味的寒風 Dust-scented wind
暗的 Dark
黑暗的 Dark
幽暗的田野 Dark field, Dark fields, Darkened field, Darkened fields
暗暗的燈光 Dim lighting, Low lighting, Discrete lighting
暗暗的燈光下 Under the low lighting, Beneath the dim lighting
在黑暗的夜空中 In the dark night sky
在黑暗的房間裡 In the dark room
一座又高又暗的城堡 A tall dark castle
明明暗暗的巨大抽象圖案 Giant abstract patterns of light and dark
無異的 Amounted to, No different from, Might as well be considered
訝異的 Surprised, Amazed
自殺任務無異的 What amounted to a suicide mission
罩的 Covered
戴面罩的 Masked, Mask wearing
籠罩的煤煙 Mask of coal-smoke, Pall of coal-smoke
永久籠罩的煤煙 Eternal pall of coal-smoke
那城市永久籠罩的煤煙 That city's eternal pall of coal-smoke
目的 Aim, Purpose, Goal
漫無目的 Aimless, Aimlessness
為此目的 For this purpose
他們漫無目的 They are aimless, They were aimless, Their aimlessness
專門為此目的 Specifically for this purpose
是為了達到什麼目的 For what purpose?, To what end?
目的地 Destination, Heading towards, Toward, Towards
就來到了目的地 Then arrived at the destination, Then reached the destination, Then reached our destination
刺目的白光 Pricks of white light
兩三萬顆獨立刺目的白光 Twenty or thirty thousand individual pricks of white light
值得注目的特色 Noteworthy features
專門為此目的設計 Specifically designed for this purpose, Specially designed for this purpose
順眼的 Good looking, Pleasing to the eye
滿順眼的 Good looking, Easy on the eyes, Very pleasant to look at
常見的 Frequently seen, Commonly seen, Common
最常見的 Most common
看不見的 Don't see, Can't see, Invisible, Unseen
不同的 Different, Varying, Various, Diverse
認同的 Identify, Identified as
在相同的 On the same, At the same
用不同的 Used different, Utilized various
內的 Within
觀景器內的 Viewfinder's, Viewfinder's built in
蛹內的生物 Cocooned creature
體內的血流 Internal blood flow
觀察試管內的狀況 Observe conditions inside the test tube
他很擅長分內的工作 He was good at his job, He was good at what he did
把乙試管內的液體全部倒入 Pour in all of the liquid from test tube B
備用的 Alternate, Stand by, Back up
實用的 Practical
常用的 Common, Commonly used
有用的 Useful, Practical, Beneficial
沒用的 It's no use!
愛採用的 Love to use, Favorite, Favored
沒人用的 No one is using
舒服的 Comfortable
新征服的 Newly conquered
舒舒服服的 Comfortable
光看就很不舒服的 Uncomfortable to look at, Disturbing to look at
危險的 Dangerous
極其危險的 Extremely dangerous
鞋帶不綁好是很危險的 Untied shoelaces can be dangerous, An untied shoelace can be dangerous
懷疑的 Incredulously, Disbelieving, Doubting, Dubious, Dubitable, Suspicious, Distrustful
狐疑的 Suspicious
武裝的 Armed, Packing, Bearing arms
精裝的 Deluxe
你是武裝的 You are armed, You are packing
好讓所有人知道你是武裝的 So that everyone knows that you are packing
她的 Her
他或她的 His or her
她的臉 Her face
猜到她的話 Guessed what she was saying
不會生她的氣 Was not angry at her, Harbored no resentment toward her
第一次見到她的人 Someone seeing her for the first time, Anyone seeing her for the first time
整理帶子環住她的頭 Positioned the straps around her head
她的兒子 Her son, Her boy
她的全名 Her name
她的叫聲 Sound of her shout, Sound of her shouting
她的微笑 Her smile
她的樣子 Her appearance
她的父母 Her mother and father
她的盔甲 Her armor
她的聲音 Her voice
她的裙子 Her skirt, Her skirts
她的新生活 Her new life
對她的了解 Know about her
他踢她的膝蓋 He kicked her knee
博取她的歡心 Win her favor, Gain her love
回答她的人是 The person who answered her was
在她的世界裡 In her world
套句她的說法 To paraphrase her
她的一塊餅乾 Her cookie, One of her cookies
她的嘴唇分開 Her lips parted
她的手臂和腿 Her arms and legs
她的胳臂很壯 Her arms are strong, Her arms were strong
她的話還真多 She talks a lot
她的長劍脫手 Her sword fell from her hand
她的面孔扭曲 Her face twisted
插進她的肉裡 Piercing her flesh, Pierced her flesh
揪住她的手腕 Grabbed her wrist
交疊起她的長腿 Folded her long legs
她的手腕被抓住 Her wrist was grabbed
破壞了她的計畫 Ruined her plan, Foiled her plan
能聞到她的味道 Could smell her
她的分身點了點頭 Her doppelgänger nodded, Her reflection nodded
她的笑容變得嬌羞 Her smile became shy, Her smile became coy
她的行動有個目標 Her actions have a purpose, Her actions had a purpose
她的衣服是深色的 Her clothes were dark
展現她的殷切期盼 Show her eagerness, To show her eagerness
用前臂切她的咽喉 Slammed a forearm across her throat
進入她的視線範圍 Enter her line of sight, Entered her line of sight
一隻腳踢中她的小腿 A foot kicked her lower leg
站在她的窗戶正下方 Standing directly beneath her window, Stood directly beneath her window
她的拳頭已經等在那裡 Her fist was waiting right there
完全照著她的動作在動 Match her movements completely, Move exactly as she moved
感覺到空氣抵著她的掌心 Feel the air against her palm, Feeling the air against her palm
我認識她的時間比你還久 I've known her longer than you
一天的回憶就湧進她的心裡 Memories of the day flooded into her mind, A days worth of memories flooded into her mind
十次裡她的看法總有九次是對的 She is proved right nine out of ten times
她的臉部 Her face
風將她的暗色頭髮吹打在臉上 The wind blew her dark hair across her face
她的一邊肩膀 One of her shoulders, Her shoulder
壓住了她的一邊肩膀 Press her shoulder, Presses one of her shoulders, Pressing one of her shoulders, Pressed one of her shoulders
她的手捂著嘴 Her hand covered her mouth
為她的未來著想 Thinking about her future
纏著她的胸部 Wrapped around her chest
一隻手肘撞進她的胸口 An elbow crashed into her chest
恐懼開始滲透她的身體 Fear started to work through her body, Fear started to work through her
她的注意力集中在他身上 Her awareness was focused on him
讓第一次見到她的人愛上她 Make people fall in love with her when first meeting her, Making people fall in love with her when first meeting her
喜歡讓第一次見到她的人愛上她 Liked to make people fall in love with her on first site
好的 Good
好好的 Good
挺好的 Pretty good, Not bad
更好的 Better, Even better
最好的 Best
良好的 Good personal character
不被看好的 Not very well thought of
穿著特別好的 Particularly well-dressed
原本不被看好的 Originally not well thought of, Initially not well thought of
好的一頭 A good end, A good part
最好的那一類 The very best
不好的東西 Something bad
很好的保全 Good security, Pretty good security
最好的朋友 Best friend
良好的品德 Good personal character
剛畫好的素描 Quickly sketched, Did a quick sketch
做好的蛋糕需妥善冷藏 The finished cake still needs to be properly refrigerated
那還是在狀況好的時候 And that was if conditions were right, And that was on a good day
這麼一份最美好的生日禮物 This most wonderful birthday present
更好的視角 Better perspective
獲得更好的視角 Get a better perspective
最好的學校 The best school, The best schools
找到好的學習方法就會學好 If you find the a good study method then you can learn well
沒那麼好的事 It wasn't a good thing
一家穿著特別好的人 A particularly well-dressed family
沒有更好的形容的話 For lack of a better way to put it, Lacking a better way to describe it
妳的 Your
妳的主人 Your master, Your masters
妳的手臂 Your arm
妳的處境很危險 Your circumstances are dangerous, You are in danger
不再是妳的地盤了 It's no longer your neck of the woods
但如果沒得到妳的許可 If I don't have or get your permission
妳要拿回妳的生活了嗎 Are you taking your life back?
妳的語氣聽起來像在等我 From your tone, it sounds as if you were waiting for me, You sound like you were waiting for me
功能的 Function, Ability
不可能的 Impossible
最甜美可能的 Sweetest possible
那是不可能的 That is impossible, That is not going to happen
橙色的 Orange
深色的 Dark Coloured
灰色的 Gray
白色的 White
紅色的 Red
紫色的 Purple
綠色的 Green
藍色的 Blue
黃色的 Yellow
黑色的 Black
淡銀色的 Light Silver, Gray
淺綠色的 Light green, Greenish
他的衣服是深色的 His clothes were dark
她的衣服是深色的 Her clothes were dark
無名的 Nameless, Anonymous
簽名的 Signed, Autographed
著名的 Famous, Renown
沒有簽名的 Has not been signed, Unsigned
多的 Many, A lot of
人多的 Crowded
許多的 Many
還滿多的 Quite a lot
更多的人 Lots of people
人多的區域 Crowded area, Bustle
人多的陰暗處 Dark and crowded places
需要許多的人力和巧思 Requires the effort and ingenuity of many people
由一個外貌差不多的男士主持 Hosted by a man of similar appearance
許多的交流 Many exchanges, Lots of communication
與商有許多的交流 And had many exchanges with Shang 商
產生的 Produced
發生的 Happened, Occurred
活生生的 Vivid, Very much alive, Alive and kicking
剛剛發生的 What just happened
劫後餘生的 Still surviving
反應產生的 Reaction produced, Produced by reaction
雜草叢生的 Overgrown with grass, Overgrown with weeds
就是這樣發生的 That's how it happened, That that's how it happened, Happened in that way
他的 His
看到他的 Saw his
十年前是你逮捕他的 You arrested him ten years ago
八十年前是你逮捕他的 You arrested him eighty years ago
他的腿 His leg, His legs
撞他的人 Person who crashed into him, Person who hit him
舔他的血 Licked his blood
猜到他的話 Guessed what he was saying
獻出他的手 Offered his hand
不會生他的氣 Was not angry at him, Harbored no resentment toward him
打中了他的臉 Hit him in the face, Hit his face
母親教他的事 Something his mother taught him
一切都是他的錯 It's all his fault
整理帶子環住他的頭 Positioned the straps around his head
默默留給別人教他的事 A thing left unspoken for others to teach him
他的全名 His name
他的好手 His good hand
他的微笑 His smile
他的思緒 His thought, His thoughts
他的朋友 His friend, His friends
他的死法 How he died
他的盔甲 His armor
他的祖父 His grandfather
他的罪行 His crime
他的雇主 His employer
他的俱樂部 His club
他的新生活 His new life
其他的管道 Other channels
他的嘴唇分開 His lips parted
他的手臂和腿 His arms and legs
他的胳臂很壯 His arms are strong, His arms were strong
他的話還真多 He talks a lot
他的長劍脫手 His sword fell from his hand
他的面孔扭曲 His face twisted
吹進他的眼裡 Blew into his eye, Blowing into his eye, Blow into his eye
回答他的人是 The person who answered him was
在他的世界裡 In his world
套句他的說法 To paraphrase him
她踢他的膝蓋 She kicked his knee
對準他的前額 Pointed at his forehead, Aimed at his forehead
引發他的衝動 Set him off, Drove his impulse, Initiating his impulse
捏了他的鼻子 Pinched his nose
插進他的肉裡 Piercing his flesh, Pierced his flesh
撫亂他的頭髮 Ruffled his hair
會說他的語言 Spoke his language, Could speak his language
殺害他的兇手 His killer, His murderer, His killers
他的手腕被抓住 His wrist was grabbed
他的方式來辦事 His way, His way of dealing with things
擺在他的護照裡 Placed inside his passport
改善了他的狀況 Improved his situation
放在他的盔甲裡 Placed in his armor, In his armor
破壞了他的計畫 Ruined his plan, Foiled his plan
那些其他的孩子 Those other kids
他的分身點了點頭 His doppelgänger nodded, His reflection nodded
他的笑容變得嬌羞 His smile became shy, His smile became coy
他的行動有個目標 His actions have a purpose, His actions had a purpose
他的衣服是深色的 His clothes were dark
偶然看見他的相片 Came across a picture of him, Came across his photograph
尋找他的蛛絲馬跡 Look for signs of him, Looking for signs of him
把他的頭向後輕打 Tap his head back
拿到樓上他的房間 Took up to their room
用前臂切他的咽喉 Sliced a forearm into his throat
躲過了他的長指甲 Dodged his long nails
進入他的視線範圍 Enter his line of sight, Entered his line of sight
成功修飾出他的窄腰 Showed off his narrow waist, Effectively displayed his narrow waist
站在他的窗戶正下方 Standing directly beneath his window, Stood directly beneath his window
他的呼吸又恢復正常了 His breathing is back to normal, He was breathing normally again
他的拳頭已經等在那裡 His fist was already there
他的黨羽都是些什麼人 Who are his associates?, Who are these associates?
實際下手殺害他的女人 The woman who did the actual killing, The woman who actually committed his murder
把成果呈現給他的上司 Present the results to his boss, Presenting the results to his boss, Presented the results to his boss
牢牢抓住他的兩隻胳臂 Grabbed him firmly by the arms
他的第一個衝動是抽開手 His first impulse was to pull his hand away
他的罪行沒留下任何證據 Leaving no evidence of his crime
感覺到空氣抵著他的掌心 Feel the air against his palm, Feeling the air against his palm
一天的回憶就湧進他的心裡 Memories of the day flooded into his mind, A days worth of memories flooded into his mind
在他的世界裡根本沒這回事 No such thing in his world, Did not belong in his world
他的冒險故事我連一半都說不完 I can't tell half his adventures
他的目光始終沒離開發抖的老人 His eyes didn't leave the shivering old man, He kept his eyes on the shivering old man
他的小孩 His child, His kid
一隻腳踢中他的小腿 A foot kicked his lower leg
他的戶頭 His account, His bank account
被存進他的戶頭 Was deposited into his account
他的身子 His body
恐懼開始滲透他的身體 Fear started to work through his body, Fear started to work through him
他的風景 His view of the landscape, His view
在分享他的風景 Sharing his view of the scenery, Sharing his view
在他的桌上 On his desk
摞在他的桌上 Sitting on his desk, Piled on his desk
他的一邊肩膀 One of his shoulders, His shoulder
跨坐他的肩上 Sat on this shoulders
壓住了他的一邊肩膀 Press his shoulder, Presses one of his shoulders, Pressing one of his shoulders, Pressed one of his shoulders
他的棒球手套 His baseball glove
揪住他的手腕 Grab his wrist, Grabs his wrist, Grabbed his wrist
在他的電腦裡 Stored on his computer, Stored on his computers, In his computer
打上他的腦後 One hit him in the back of the head
掐住他的喉嚨 Choke him
勒住了他的喉嚨 Strangled him
纏著他的胸部 Wrapped around his chest
踢中了他的胸口 Kicking him in the chest, Kicked him in the chest
一隻手肘撞進他的胸口 An elbow crashed into his chest
他的頭往後一倒 His head was pushed back
朝他的下巴補一腳 Kicked him in the chin, Kicked him in the jaw
回答了他的問題 Answered his questions
已聽見他的問題 Had heard his question, heard his question
只能到達他的手肘前 Didn't reach past his elbows
似乎只能到達他的手肘前 Didn't seem to reach past his elbows
似的 Give the impression that
子彈似的 Like a bullet
試探似的 Tentatively
像舉重選手似的 Like a weightlifter
用類似的練習來 Use a similar exercise to, Using a similar exercise to
住的 Lived
他們住的 Where they lived
沒人住的 Vacant
居住的地方 Place of residence
我們住的地方 The place that we live, Where we live
找到住的地方 Found a place to live
以前住的房子 Former house, Old house, Former residence, Old home, Former home
作的 Made, Made with
合作的 Cooperation, Collaboration
工作的 Working, Employed (at, As)
製作的 Made
無法運作的原因 Limiting factor (beyond which a system won't function)
重現原來畫作的樣子 Reproducing the original painting
你努力工作的表情很認真 Your facial expression is very serious when you work
你的 Your
找你的 It's for you
是如果我聽懂你的 It is if I understand you
你的確 You certainly are, You are indeed
你的腳 Your foot, Your feet
閉上你的嘴 Shut your mouth, Be quiet, Be silent
對不起你的事 Wronged you
以前做了很多對不起你的事 Wronged you in a lot of ways in the past
你的主人 Your master, Your masters
你的來意 Your business, Your reason for this visit
你的家人 Your family
你的小孩 Your child, Your children
你的手臂 Your arm
你的更多 You have more
你的狀況 Your situation, Your condition
你的確是 You certainly are, You are indeed
你的錢不多 You don't have a lot of money, You're not rich
寫下你的發現 Write down your observations
為了你的安全 For your safety
不想你的家人嗎 Don't you miss your family
你的學生會出現 Your student shall appear
不再是你的地盤了 It's no longer your neck of the woods
你的手到底怎麼了 What happened to your hand?
前後轉移你的重量 Shift your weight forwards and backwards, Shifting your weight forwards and backwards
我趕不上你的思緒 I can't follow your train of thought, I am too slow to follow your thinking
不管你的困境有多深 No matter the extent of your difficulties, No matter how deep your troubles
你怎麼老是丟你的鑰匙 How is it that you always lose your key, Why do you always lose your key
你要拿回你的生活了嗎 Are you taking your life back?
我並沒有抓住你的指望 I had no hope of catching you
你的語氣聽起來像在等我 From your tone, it sounds as if you were waiting for me, You sound like you were waiting for me
因此如果我聽懂你的意思 If I understand what you mean, If I'm following you
你的小孩在你造訪期間當然可以跟你在一起 Off course your children can stay with you during your visit
去找你的朋友 Find your friends, Go to your friends
這邊都是你的朋友 We're all your friends here, You are among friends
用你的指尖貼 Use your finger tips to touch
停滯在你的舌尖上 Stuck on the tip of the tongue
做的 Made, Picked, Arranged, Done
是木頭做的 Is made of wood
說的和做的 Say and do, Said and did, Said and done
你說的和做的 What you say and do, What you said and did
這就是我所做的 And so that is what I did
在自家工作室做的 Made in their home workshop
做的事 Doing
在做他們當時做的事 Am doing the same thing they did, Am now doing what they did (back) then
那就是他們在做的事 That was what they were doing
他毫不懷疑那就是他們在做的事 He has no doubt that that was what they were doing
有我能做的事情 There are things that I can do, I can do something about it
目前為止所做的任何事 Anything done so far, Anything done up to now
一個父親能做的最好投資 The best investment a father could make
孵化的 Incubate, Hatch
最佳化的 Most effective (at creating a change), Maximize, Maximizing
蛹內孵化的 Cocooned
您的 Your
為了您的安全 For your safety
聽候您的差遣 At your service
我趕不上您的思緒 I can't follow your train of thought, I am too slow to follow your thinking
拿手的 Favorite
搶手的 Hot, In high demand
棘手的 Tricky, Difficult, Challenging
滑手的 Slippery
最棘手的 Most challenging, Biggest challenge
他是能輕易得手的 He could have easily done it
我的 My, Mine
教我的 Teach my
是我的 Is my, Is mine
自我的 My self, Our self
這都是你當年教我的 It's what you taught me back then, Like you taught me way back when, Just like you taught me
我的天 Oh my goodness!, Oh my God
我的家 My house
我的確 I certainly
我的臉 My face
生我的氣 Got angry with me
偷了我的錢 Stole my money
拍拍我的頭 Patted my head, Gave me a pat on my head
親親我的臉 Kissed my face, Kissed me on the face
都是我的錯 It's all my fault
如果是我的話 If it were me
緊貼著我的臉 Close to my face, Tight to my face, Pressed against my face
寬不用寬我的心 Don't try to console me
要是她沒先殺死我的話 If she doesn't kill me first
我的助理 My assistant
我的地盤 My neck of the woods
我的天呀 My god!
我的女兒 My daughter
我的掌控 My control
我的經理 My manager
我的保證人 My sponsor
我的個子小 I am very tiny
我的媽媽有 My mother has
我的安全毯 My security blanket
我的意思是 I mean
我的確知道 I sure knew, I certainly knew
我的手能動嗎 Can I move my hand?, Can I move my hands?, Can my hand move?, Can my hands move?
我的鞋帶鬆了 My shoelace was untied
註冊我的選單 Registering My Menu
他知道我的本事 He knows my ability, He knows what I am
你知道我的意思 You know what I mean.
在我的掌控之中 Under my control
我的下一場聚會 My next meeting
我的心跳得好快 My heart beat quickly
我的背痛得要死 My back is killing me
這也是我的房間 This is also my room
他們不是我的主人 They are not my masters
看著我的一個同事 Look at one of my colleagues, Looked at one of my colleagues, Look at a colleague of mine
每當你需要我的時候 Any time you needed me, Whenever you needed me
你把我的鼻子打斷了啦 You broke my nose
我的年紀和地球一樣大 I am as old as the earth
請你們一起加入我的生日宴會 Won't you please all join my birthday party
我的機械專長或許可以救我一命 My mechanical knowledge might save my life
我的卷子 My test paper
老師不小心瞄到我的卷子 Teacher accidentally saw my test paper
我的家人 My family
我的家庭 My family
你喜歡我的家嗎 Do you like my home
我的眼皮 My eyelids, My eyelid
我的眼睛 My eye, My eyes
我的想法相反 I am of the opposite opinion, My opinion is the complete opposite
我的想法正好相反 It seems as if I am of the opposite opinion
你把我的鼻子打斷了 You broke my nose
好把我的鼻子打斷了 You broke my nose
這工作讓我的腰簡直快要斷了 This is back-breaking work!
你就逃不出我的手掌心了 You can't escape my grasp
妳就逃不出我的手掌心了 You can't escape my grasp
是什麼風把你吹到我的地盤上來 What brings you to my neck of the woods
是什麼風把妳吹到我的地盤上來 What brings you to my neck of the woods
可愛的 Cute, Lovely
最愛的 Favorite
親愛的 Dear (salutation), Beloved, My dear
天生可愛的 Naturally endearing
姊姊最愛的 Sister's favorite
我最喜愛的 My favorite
後的 After
仔細評估後的 Considered, After careful consideration, Carefully considered
觀察後的結論 An observation, A conclusion derived from an observation
最後的三分之一 Final third, Last third
關上背後的窗戶 Shut the window behind you, She shut the window behind her, He shut the window behind him
空前絕後的偉大殺手 The greatest killer ever known, The greatest killer of all time
來表現她被冷漠對待後的強烈失落 To show the intensity of her loss after being treated indifferently
笑的 To smile
有什麼好笑的 What's so funny?
笑的衝動 Impulse to smile
我說笑的啦 I'm joking, I'm kidding, I was joking
亮亮的 Bright, Shiny, Shining, Gleaming
漂亮的 Beautiful (person, Place or thing)
閃亮的 Shiny, Flashy
響亮的 Loud
漂漂亮亮的 Beautiful
新的 New
最新的 Newest, Latest
清新的 Fresh
煥新的 Shiny new, Bright new
新的公告 New message
一門新的語言 A new language
在新的制度下 Under the new system
以新的攝影機角度切回 Cut back to a new camera angle, Switched back to a new camera angle
空氣中有一股清新的味道 The air smells fresh, The air smelled fresh
新的建築靜靜傍著鄰居矗立 The new building stood quietly next to its neighbors
新的空氣 Fresh air
清新的空氣 Fresh air
一種新的感官 A new sense
開啟一種新的感官 Activate a new sense, Activating a new sense
說的 Say, Said
所說的 What was said, Referred to as
沒說的 Didn't say
像他們說的 Like they said, As they said it would
就像你說的 It's like you say, It's like you said
說的話 Said
我說的是 I said
該說的話 Things that should be said
他所說的話 His words, Whatever he says
講了該說的話 Said the things that should be said, Said the right things
說的和做的 Say and do, Said and did, Said and done
你說的和做的 What you say and do, What you said and did
該說的都說完了 That's all there is to say
他不相信我說的一切 He doesn't believe anything that I say
聽完他說的所有事情 Listened to everything that he said
他連自己說的話都不是很了解 He doesn't understand what he's saying
我剛剛說的話你都沒聽到嗎 Did you not hear what I just said?
我剛剛說的話妳都沒聽到嗎 Did you not hear what I just said?
它的 It's
它的停泊桿 Its mooring mast, Its mooring pole
正如它的名字所示 As its name suggests
不會無動於它的魅力 Was not unaffected by its charm, Was not immune to its charm
從超導體吸收它的能量 Drawing its energy from a superconductor
四處張望找什麼順手可以用力拍死它的東西 Look around for something handy to swat it with
特定的 Specific, Specially designated
穩定的 Stable
不穩定的 Unstable, Easily changeable, Liable to change, Labile, Easily altered
嚴密的 Rigid, Exact, Precise
是加密的 Is encrypted, Are encrypted, Were encrypted
最嚴密的 Most secure
檔案是加密的 Files are encrypted, Files were encrypted
寫的 Write
倒著寫的 Written backwards
怎麼寫的 How they are written
寫的是 Written as
讀過一本他早期寫的書 Had read one of his earlier books
寫的什麼 What did you write, What does it say
寫的是什麼 What does it say?
窄的 Narrow
狹窄的 Narrow, Cramped
循著直而窄的軌道 Follow the straight and narrow path, Followed the straight and narrow path
白白的 White
邊緣白白的 White edge, White edges, White around the edge
這女人的很多事情是他不明白的 There was a lot he didn't know about her
般的 Like, Type
鏡面般的 Mirror-like
雷鳴般的 Thunderous, Loud
撞球檯面般的 Billiard table like surface
一般的情況 General case, General situation
鞭般的天線 Whip antenna
灰燼般的雲 Cloud of ashes, Ash-like cloud
一股灰燼般的雲 A cloud of ashes, An ash-like cloud
噴泉般的物質 Fountains of material
般釋放出噴泉般的物質 Discharging fountains of material
只有棺材般的大小 About the size of as a coffin, About as big as a coffin
好像只有棺材般的大小 Seemed about as big as a coffin
穆透的 Muto's
容易看透的 Transpicuous, Easy to see through, Easy to understand
很容易看透的 Transparent, Transpicuous, Easy to see through, Easy to understand
抵達的 Arrive, Arrives, Arrived
他本來是打算順順利利抵達的 He had planned to arrive without incident, He had hoped to arrive without a hitch
她本來是打算順順利利抵達的 She had hoped to arrive without incident, She would have preferred to have arrived without incident
怕的 Frightened of, Scared of
可怕的 Scary
最可怕的 Most frightening, The worst
她是最可怕的 She was the worst, She was the most frightening
很可怕的生物 Terrifying creatures, Terrible creatures
既奇妙又可怕的天賦 Talents that were both wonderful and scary
可能性的 Potentially
建設性的 Constructive
放射性的 Radioactive
居住可能性的 Potentially habitable
被認為有居住可能性的 Believed to be habitable
奇怪的 Strange
怪怪的 Strange, Unusual
好奇怪的 Very weird
奇奇怪怪的 Strange
這是種很奇怪的 This is a very strange, This is a very strange kind of
你遲早會習慣的 You'll get used to it, You'll get used to it sooner or later
妳遲早會習慣的 You'll get used to it, You'll get used to it sooner or later
真心的 Sincere, Sincerely
最開心的 Happiest
為中心的 At the center of, Acting as center of
何不放心的 Why not have the confidence to
充滿信心的 Faithfully
溫暖人心的 Heart warming
發自內心的 From my heart, Deepest sincerity
地面控制中心的 Ground Control's
裡的 Inside
夜裡的 At night, In the night (while)
風裡的 Wind carried
褲襠裡的 Within the crotch of (your) trousers
都市裡的 Within a city's
心裡的苦 Mental suffering
打碗裡的蛋 Beat egg in a bowl, Beating eggs in a bowl
是家裡的事 A family matter
電話裡的人 Person on the other end of the phone
心裡的沮喪 Depression, Disappointment, Dismay
心裡的大石頭 The stone in my heart
是家裡的事嗎 Is it a family matter?
鏡子裡的映像 Image in the mirror, Reflection in the mirror
她聲音裡的顫抖 The tremble in her voice
嬰兒床裡的嬰兒 A baby in a crib
自己血裡的騷動 The stirring in his blood, The stirring in her blood
吐光肚子裡的東西 Vomit everything up, Spew one's guts out
我在這裡的原因是 The reason that I'm here is
一個反射在鏡子裡的人形 A figure reflected in a mirror, A reflected figure in a mirror, A reflected image in a mirror
別人的 Others'
各人的 Everybody's
嚇人的 Startling
惱人的 Annoying, Obnoxious, Irritating
犯人的 Criminal
一個人的 A person's
我個人的 My own, My personal
是別人的 It's someone else's
激怒人的 Infuriating
先發置人的 Preemptive
孤身一人的 Isolated, Alone
一組先發置人的 A preemptive
拚命的 Desperate, Desperately
活命的 Survive, Stay alive, Survival, Keep alive
生命的 Life's
致命的 Fatal, Lethal, Deadly
無生命的 Dead, Not living
是錯的 Is wrong
看到工作有進展感覺挺不錯的 It's nice to see the work progressing, It's nice to seem some progress (in the work)
大小的 Sized
小小的 Small, Little, Tiny, Mini
弱小的 Weak, Delicate, Fragile
微小的 Tiny, Small, Microscopic, Not a lot
閃爍的 Flickering, Twinkling, Flashing, Blinking (lights), Flicker, Twinkle, Flash, Blink (lights)
對的 Right
是對的 Is right, Am right, Are right, Was right, Were right
面對的 Confrontational
是不對的 Was wrong
那樣不對的 That wouldn't be right, It wouldn't be right, That would be wrong
那樣做是不對的 That was wrong to do, That would have been wrong
十次裡她的看法總有九次是對的 She is proved right nine out of ten times
對的人手中 Hand of the right person, Hands of the intended person, In the intended hand
前的 Before
以前的 Former
眼前的 In front of
十多年前的 A decade ago, A decade previously
是非常久以前的 A very long time ago
以前的家 Former home
那是幾個月以前的事 That was a few months ago
以前的生活 Former life
他不想回到以前的生活 He doesn't want to return to his old life
床前的小燈 The lamp in front of the bed
窗前的角落 The corner by the window
她目前的程度 Her current level, Her current level of ability, Her current ability, Her current abilities
站在他面前的是誰 Who was standing in front of him
前的三個月左右 About three months before
壞事發生前的三個月左右 About three months before the horrible event occurred
在目前的情況下 Under the circumstances
但在目前的情況下 But under the circumstances
那是以前的事了 That was then
但那都是很久以前的事了 But that was a long time ago
舊的 Old
老舊的 Old, Worn out, Antiquated
兩張破舊的桌子 Two battered desks
一本破舊的小筆記本 A small battered notebook, A small worn out notebook
蓋的 Built, Covered, Constructed
有蓋的 Covered
上面有蓋的亭子 Covered pavilion, Open sided pavilion
造一個四面有柱子撐住上面有蓋的亭子 Built a pavilion with supporting pillars on four sides and a roof above
賺得到的 Earned
應該料到的 Should have known, Should have foreseen, Should have expected
十分鐘前到的 Arrived ten minutes ago
我所能想到的 All I can think of is
她不知道她是怎麼辦到的 She doesn't know how she does it
通常沒有什麼是我弄不到的 There isn't much that I can't get
我用幾張錫箔紙和口香糖就能辦到的 All I needed to do it was some tin foil and chewing gum
下的 Bottom of, The next, The resulting
上下的 Top to bottom
倒下的 Fallen, Collapsed
剩下的 Remaining
留下的 Left behind, Stay
記下的 Written down
火星重力下的 In Martian gravity
馬桶圈卻是方下的 The toilet seat was down
下的決定 The next decision, The resulting decision
犯下的罪 Crime, Criminal act
以下的面積 Of surface area or less
留下的行跡 Marks, Tracks, Traces
他留下的髒亂 The mess he'd left
剩下的只能靠 All that was left (to rely on, To use)
海水下的過程 The underwater process
把這罐裡面剩下的給他吧 Give him what's left in this can
從上面到底下的距離可不短 It was a long way down, It was not a short drop
發現的 Discovered
不會被發現的 Won't be discovered
我們不會被發現的 We won't be discovered, No one will find out what we've done
所需的 Necessary, All necessary
準備所需的 Supplied with necessary, Equipped with necessary, Provided with necessary
型的 Type
原型的 Prototype, Original, Original shape, Untouched, Unprocessed
風騷型的 Seductive type
典型的狀況下 Typically
典型的上課日程 A typical school day
火車模型的愛好者 Model train buff
他典型的上課日程包括 A typical school day includes, A typical school day would include
圓形的 Round, Circular, Spherical
定形的 Regular, Steady
拱形的 Vaulted, Arched
橢圓形的 Oval, Oval shaped, Elliptical
要的 Wanted, Ordered
你要的 As you ordered, You wanted
必要的 Necessary
想要的 Want
需要的 Need
不需要的 Not needed, Didn't need
但我要的 But what I want
所需要的 Required
最重要的 Most important, The most important
是有必要的 Is necessary
他得到他需要的 He got what he needed
她得到她需要的 She got what she needed
提供顧客他們所要的 Give the customer what they want, Giving the customer what they want
所需要的量 The amount required
最重要的是 What is most important is
真正重要的是 What really mattered is, What really mattered was
不夠我所需要的量 Not quite the amount that I need
他覺得花錢在不需要的東西上是毫無意義的事 He thinks it's pointless spending money on things she doesn't need, He thought it was pointless spending money on things he didn't need, He didn't see the point in spending money on things she didn't need
她覺得花錢在不需要的東西上是毫無意義的事 She thinks it's pointless spending money on things she doesn't need, She thought it was pointless spending money on things she didn't need, She didn't see the point in spending money on things she didn't need
要的人不多 Didn't need too many people, Wanted a small number of people
需要的東西也不多 Don't need much, Doesn't need much, Didn't need much
他需要的東西也不多 He doesn't need much, He didn't need much
她需要的東西也不多 She doesn't need much, She didn't need much
重要的一頁 An important page, An important chapter
最重要的一點 The most important point
這是很重要的一點 This is an important point
重要的是的 The important thing was that
最主要的方式 Main means
把需要的說清楚 Make it clear what you need, Make it clear what is needed
能用簡要的文字 Can use simple words, Can simply describe
主要的意思是什麼 What's the main idea?
某種這些人想要的東西 A particular something that these people want
花錢在不需要的東西上 Spending money on things that weren't needed
死的 Dead
不死的 Undead, Undying, Not dead
待死的 Dying, About to die, Waiting to die
該死的 Damn, Damned
年老垂死的 Old and dying
快要枯死的 Dying
不死的效忠 Undying allegiance
活的和死的目標 Live and dead targets, Living and dead targets
修好那該死的無線電 Fix that damned radio
抱怨會是該死的餿主意 Complaining was a goddam bad idea
中的 Within, Midst of
手中的 Held in the hand
畫中的 In the drawing
當中的 In the midst of, While
眼中的 In their eyes, From their point of view
休眠中的 Dormant, Still dormant
日常生活中的 Daily life's
陷在雪堆中的 Buried in a pile of snow
腹中的飢餓 Hunger, Deep hunger, Gnawing hunger
蛹中的生物 Cocooned creature
上高中的時候 While I attended High School
腦海中的畫面 Imagined, Pictured, Visualized
進行中的工程 Work-in-progress
大到能隱匿其中的城市 A city big enough to hide in
模仿自然中的各種聲音 Imitate various sounds in nature
暖暖包中的鐵粉與空氣作用 The iron powder in the hand warmer reacts with air
參數空間中的一點 A point in parameter space
數百位先驅中的一名 One of the few hundred pioneers
成為奈米科技革命中數百位先驅中的一名 Became one of the few hundred pioneers of the nanotechnological revolution
貴的 Expensive
最貴的 Most expensive
寶貴的一課 A valuable lesson
很珍貴的物品 Precious things, Valuable artifacts
世界上最貴的地產 Most expensive real estate in the world
那他不是學到寶貴的一課了嗎 Then you've learned a valuable lesson, haven't you?
那妳不是學到寶貴的一課了嗎 Then you've learned a valuable lesson, haven't you?
上的 On, On top of
天上的 In the sky, Up in the air
懷上的 Conceived
手上的 On hand, Available, At hand
海上的 Off shore
身上的 Carrying (on one's person)
手上的工作 Task at hand
屋上的提琴手 Fiddler on the Roof
座標上的原點 On the origin of a coordinate system
映出天上的月 Reflected the moon, Reflected moonlight
上的每一堂課都 Every class taken, Every class attended, Every class
儀表板上的時鐘 Dashboard clock
枕頭上的薄荷糖 A mint on the pillow
認出布上的花樣 Recognized the patterns on the cloth
在他嘴上的那一點 The spot over his mouth
分配班上的外掃區域 Assign outside area for the class to sweep, Assigns outside area for the class to sweep, Assigned outside area for the class to sweep
將手掌上的鮮血舔去 Licked the blood of their palms
黏在黑蛛網上的蒼蠅 Fly stuck in a spider's web
從地板上的側肩背包中 From the shoulder bag on the floor
所有磁帶上的總資料量 Total amount of data stored on the tapes
為手上的工作特別設計 Designed specifically for the task at hand
班上的同學鐵定會偷笑 Those in class would definitely have snickered
電視上的百威啤酒廣造 A Budweiser ad on TV
你頭顱上的洞有點不平整 The hole in your skull is a little rough
山上的一幢維多利亞建築 A Victorian house on a hill
架在類似牙醫器材的靈巧機械臂上的機器 A device that was on a nimble robotic arm similar to a dentist's tool
溢出到地板上的地方 Overflowed onto the floor
書架上的書本無故掉到地上 Books fell from the book shelf for no reason
真的 Truly, Really
沒真的 Not really, Not actually
認真的 Seriously, Truly, Carefully, Attentively
說真的 Honestly, In fact, Actually
還真的 Truly
好像真的 Indeed it seemed, In truth it seemed
這是真的 This is real
如果這是真的 If that is true
百分之百真的 One hundred percent true, Absolutely
真的布 Real cloth
幾塊真的布 Pieces of real cloth, A few pieces of real cloth
那就真的是 Then it truly is
如果來真的話 When it's for real
真的聽懂所有的字 Really understand all the words
不是真的聽懂所有的字 Didn't really understand all the words
真的得了 Had, Really had, Truly had
不真的需要 Don't really need, Didn't really need
我真的做了 I really did, I really did it
我真的受夠了 I've had enough
收穫真的好多 Truly took in a lot, Truly learned a lot
真的印地安人 Real Indians
一切真的過去了 Completely in the past, Completely over
我真的非常抱歉 I'm truly sorry
聽起來真的很棒 That sounds really good
真的聽懂 Really understand
不是真的聽懂 Didn't really understand
真的開始覺得不安 Truly started to feel a sense of disquiet
才真的開始覺得不安 Only then started to truly feel uneasy
被人從飛機上丟下去的 Thrown out of an airplane, Dropped from an airplane
他是被人從飛機上丟下去的 He was thrown out of an airplane, Someone threw him out of an airplane
大的 Big, Large
增大的 Increasing
大大的 Big…
更大的 Even bigger, Even greater
最大的 Biggest
蠻大的 Fairly big, Fairly large
較大的 Larger
一個較大的 A larger
一種誇大的 An exaggerated
不斷增大的 Ever increasing
大的痛苦 Great pain
偉大的舞廳 Grand ballroom
好大的口氣 Talk big, Love to brag
碩大的拳頭 Large fist, Large fists
三倍大的黃蜂 A wasp three times as large, Wasps three times larger
最大的不同是 The biggest difference is, The biggest difference was
一個大大的愛心 A big heart (shape)
有一個最大的缺點 Has one big downside, Had one big downside
注意最大的壓力點 Notice the point of greatest pressure
一位年紀較大的男士 An older man
功能極其強大的電腦 Extremely powerful computer
勢力較大的國家之一 One of the more powerful nations
很大的畫 Big painting, Big picture
粗大的腿 Thick legs like columns, Legs thick like columns
在畫一幅很大很大的畫 Painting a big, big picture
大大的石頭 Big stone, Big rock, Big boulder
高大的石牆 High stone wall, High wall of stone
最大的不同 The biggest difference
在定義上有很大的不同 Have vastly different definitions, Are defined with vast differences
他跟朋友最大的不同是他知道這輩子要做什麼 The biggest difference between him and his friends was that he knew what she wanted to do with his life
她跟朋友最大的不同是她知道這輩子要做什麼 The biggest difference between her and her friends was that she knew what she wanted to do with her life
來的 Have
借來的 Borrowed
偷來的 Stole, Stolen
出來的 From the, Put out from
打來的 Calling (phone call)
未來的 Future
發來的 Sent, Transmitted
租來的 Rented
竊來的 Stolen
而來的 Came
倒過來的 Inverted
做出來的 Produce, Make, Create
剛出來的 From now, Taken just now
多出來的 The extra came from, The excess came from
把借來的 Borrowed
跟著來的 Come along
傳送回來的 Transmitted back to
在接下來的 Over the next, During the next
她會回來的 She will come back
有史以來的 Ever, Ever had
演變而來的 Evolved, Evolved from, Came from, Developed from
突如其來的 Unexpected, Sudden, Abrupt, Offhanded
終究要來的 Had been coming anyway
遺留下來的 Legacy
他是怎麼出來的 How did he get out?
你不應該回來的 You shouldn't have come back, You shouldn't have returned
妳不應該回來的 You shouldn't have come back, You shouldn't have returned
我是一個人來的 I came alone
我是為什麼來的 Why am I here?, Why I came
我們是為什麼來的 Why are we here?, Why we came
想表達卻想不起來的 Wanted to say but couldn't
我就是為這個過來的 That's why I came here
我風光的日子早晚會來的 Sooner or later my time will come, My time will come
那些想要把他們找回來的 Those who wanted them to return, The people who wanted their return
你早就知道我們是為什麼來的 You already know why we are here
妳早就知道我們是為什麼來的 You already know why we are here
借來的書 Borrowed book
折起來的紙 Folded piece of paper, Folded sheet of paper
新到來的人 New arrival, Newly arrived, New arrivals
那類會想出道理來的人 The sort of person who could figure it out
你來的時候 When you come
山裡來的野人 Wild man from the mountains
生俱來的名字 Birth name
殘留下來的部分 Remains, What was left of, Remaining part, Residual parts, Remaining section
一波波襲來的麻痺 An attacking wave of paralysis, An oncoming wave of paralysis
從東西岸來的記者 Reporters from both coasts, Reporters from the East and West coasts
傳送回來的資料顯示 Returned data transmissions indicates (that)
有如倒過來的一棵樹 Like an inverted tree
跟他上次來的樣子大不相同 Looked very different from the last time he came, Had changed a lot since last he came
耳邊還聽得到從底下街道傳來的陣陣笑聲 Bursts of laughter could be heard from the streets below
逛逛來的飛鳥 Wandering birds
逛進來的飛鳥 Birds wandering in
傳送回來的資料 Returned data transmissions
紀錄下來的資料 Recorded information
同樣的 In the same manner, The same
什麼樣的 What kind of
是這樣的 Well, it's like this
事情是這樣的 Here's what happened, Here's the thing, This is the deal, This is what happened, It's like this
和過去同樣的 Same old
有的 Some
所有的 All, All of, Have, Possessions, Own
特有的 Unique, Peculiar, Characteristic
是必有的 Is a must, Was a must, Was needed
是後來才有的 Came later (when it was too late)
肥皂泡特有的 Soap bubble characteristic
我們兩人都有的 We both have, That we both have
有的是 Have plenty of
僅有的種 The only species
所有的字 All of the words, All the words
聽懂所有的字 Understand all the words
成為不再有的事 Become a thing of the past, Prevent from happening again
真的聽懂所有的字 Really understand all the words
不是真的聽懂所有的字 Didn't really understand all the words
讓這類意外成為不再有的事 Made this sort of mishap a thing of the past
有的放矢 Targeted
有的則失敗 Some fail, Others fail, Others failed
所有的動作都 All the action
所有的東西都 Everything
所有的父親們 All fathers, All the fathers
把所有的錢花在 Spend all of their money on
處理所有的細節 Handle all the details, Handled all the details
把所有的髒東西 Take all of the dirt
他擁有的一樣東西 Something that was owned by him
把所有的髒東西轉到 Transfer all of the dirt
幾乎能把所有的髒東西轉到 Could transfer almost all of the dirt to, Could transfer most of the dirt to
搭的 Take or use (as transportation
他搭的那輛巴士 His bus, The bus he took
他搭的那輛巴士剛好停在這裡 The bus he was on just happened to have stopped here
Copyright©2024 Neil Keleher.
All rights reserved.