弄 nongˋ longˋ

Make, Get, Fix, Do, Doing, General verb for doing, Manage, Ridicule, Fool, Mess with, Make Fun Of, Lane, Alley

弄回來 nongˋ huiˊ laiˊ

(Get it, To get) To get it back, Get it back, Gets it back, Getting it back, Got it back

>>弄回來

, ,

rhymes-弄回來

弄了 nongˋ le˙

(Did, Got, Made) Made, Got, Did

,

rhymes-弄了

弄傷 nongˋ shang ˉ

(Cause an) Cause an injury

,

rhymes-弄傷

弄丟 nongˋ diu ˉ

(Lost) Lost

,

rhymes-弄丟

弄得太複雜

nongˋ deˊ taiˋ fuˋ zaˊ

(Complicate, Create, Overly) Overly complicated, Complicate, Create complications

>>弄得太複雜

, , , ,

rhymes-弄得太複雜

弄錯 nongˋ cuoˋ

(Error, Mistake) Mistake, Error

,

rhymes-弄錯

弄虛作假

nongˋ xu ˉ zuoˋ jiaˇ

(Falsification) Falsification

, , ,

rhymes-弄虛作假

弄走 nongˋ zouˇ

(Deal with, Get rid of, Handle) Handle, Deal with, Get rid of

,

弄壞 nongˋ huaiˋ

(Broken, Ruined) Broken, Ruined

,

rhymes-弄壞

被肌肉刺激物弄得有點焦躁

beiˋ ji ˉ rouˋ ciˋ ji ˉ wuˋ nongˋ de˙ youˇ dianˇ jiao ˉ zaoˋ

(little jumpy) A little jumpy because of muscle stimulants

>>被肌肉刺激物弄得有點焦躁

, , , , , , , , , , ,

常被肌肉刺激物弄得有點焦躁

changˊ beiˋ ji ˉ rouˋ ciˋ ji ˉ wuˋ nongˋ deˊ youˇ dianˇ jiao ˉ zaoˋ

(Often) Often a little bit jumpy because of muscle stimulants

>>常被肌肉刺激物弄得有點焦躁

, , , , , , , , , , , ,

我弄不到

woˇ nongˋ buˊ daoˋ

(I can't) I can't get, I can't get it

>>我弄不到

, , ,

通常沒有什麼是我弄不到的

tong ˉ changˊ meiˊ youˇ shenˊ me˙ shiˋ woˇ nongˋ buˊ daoˋ de˙

(There isn't) There isn't much that I can't get

>>通常沒有什麼是我弄不到的

, , , , , , , , , , ,

巷弄 xiangˋ nongˋ

(Lane) Lane

,

把不合身體的東西弄出來

baˇ buˋ heˊ shen ˉ tiˇ de˙ dong ˉ xi ˉ nongˋ chu ˉ laiˊ

(Bring up) Bring up or vomit something that didn't agree with his body

>>把不合身體的東西弄出來

, , , , , , , 西, , ,

耍弄 shuaˇ nongˋ

(Deceive, Make a fool) Deceive, Make a fool of

,

賣弄 maiˋ nongˋ

(Show Off) Show off

,

把弄著 baˇ nongˋ zhe˙

(Fiddle, Handle, Hold) Hold, Handle, Fiddle with

, ,

擺弄 baiˇ nongˋ

(Fiddle, Fiddled, Fiddles) Fiddle with, Fiddles with, Fiddled with

,

撫弄 fuˇ nongˋ

(Stroke, Stroked, Stroking) Stroke, Stroked, Stroking

,

Rhymes: wong ou

rh: nongˋ zouˇ 弄走

rh: songˋ zouˇ 送走

>>送走

rh: tongˇ chouˊ 統籌

>>統籌

rh: tong ˉ touˋ 通透

>>通透

rh: tongˊ zhou ˉ 同舟

>>同舟共濟

rh: zhong ˉ louˊ 鐘樓

>>鐘樓

rh: zhong ˉ shouˇ 中手

>>中手

rh: zhong ˉ touˊ 鐘頭

>>鐘頭

rh: zhong ˉ zhouˊ 中軸

>>中軸骨骼

rh: zong ˉ pouˇ 縱剖

>>縱剖面

rh: chong ˉ zouˇ 沖走

>>沖走

rh: congˊ gouˋ 從構

>>從構成它的想法

rh: congˊ mouˇ 從某

>>從某些人的觀點

rh: congˊ touˊ 從頭

>>從頭

rh: dongˋ dou ˉ 動都

>>動都沒動

rh: dongˋ kouˇ 洞口

>>洞口

rh: dongˋ shouˇ 動手

>>動手

rh: dong ˉ zhouˉ 東周

>>東周

rh: gong ˉ douˇ 公斗

>>公斗

rh: gong ˉ touˊ 工頭

>>工頭

rh: hongˊ dou ˉ 洪都

>>洪都拉斯

rh: hongˊ douˋ 紅豆

>>紅豆

rh: kong ˉ shouˇ 空手

>>空手而來

rh: longˊ zhou ˉ 龍舟

>>龍舟

rh: nongˊ chouˊ 濃稠

>>濃稠

rh: nongˊ chouˋ 濃臭

>>濃臭

< Make, Get, Fix, Do, Doing, General verb for doing, Manage, Ridicule, Fool, Mess with, Make Fun Of, Lane, Alley

Alley, Do, Doing, Fix, Fool, General, Get, Lane, Make, Make Fun Of, Manage, Mess with, Ridicule

rhymes

弄回來

弄了

弄傷

弄丟

弄得太複雜

弄錯

弄虛作假

弄走

弄壞

被肌肉刺激物弄得有點焦躁

常被肌肉刺激物弄得有點焦躁

我弄不到

通常沒有什麼是我弄不到的

巷弄

把不合身體的東西弄出來

耍弄

賣弄

把弄著

擺弄

撫弄

Copyright©2025 Neil Keleher.
All rights reserved.