Empty, Have free time, Space, Air, Sky, In vain, Bare, Hollow, Deserted
空談 kong ˉ tanˊ
(Academic, Fanciful, Idle) Idle chatter, Fanciful talk, Academic talks with no basis in reality
rhymes-空談
他已經坐吃山空到開始思考如何賺錢的地步了
ta ˉ yiˇ jing ˉ zuoˋ chi ˉ shan ˉ kong ˉ daoˋ kai ˉ shiˇ si ˉ kaoˇ ruˊ heˊ zhuanˋ qianˊ de˙ diˋ buˋ le˙
(He's) He's already eaten into his savings to the point he was starting to think about how to make money
後空翻 houˋ kong ˉ fan ˉ
(Backflip, Roll, Tumble) Tumble back, Tumbles back, Tumbling back, Tumbled back, Roll back, Rolls back, Rolling back, Rolled back, Backflip , Backflips , Backflipping , Backflipped
近乎全空
jinˋ hu ˉ quanˊ kong ˉ
(Almost, Nearly) Nearly empty, Almost entirely empty
一步也沒落空
yiˊ buˋ yeˇ meiˊ luoˋ kong ˉ
(Not missing, Without missing) Not missing a step, without missing a step
碰到空罐
pengˋ daoˋ kong ˉ guanˋ
(Bumped into, Struck) Struck the empty container, Bumped into the empty canister
竹籃打水一場空
zhuˊ lanˊ daˇ shuiˇ yiˋ changˇ kong ˉ
(Draw water, Euphemism for) Draw water using a bamboo basket, Euphemism for wasting time or doing nothing
Rhymes: wong ao
rh: kong ˉ paoˋ 空泡
rh: longˊ zhaoˋ 籠罩
>>籠罩
rh: nongˋ daoˋ 弄到
>>弄到
rh: rongˊ maoˊ 絨毛
>>絨毛
rh: songˋ baoˋ 送報
>>送報
rh: songˋ daoˋ 送到
>>送到
rh: tong ˉ baoˋ 通報
>>通報
rh: tongˊ bao ˉ 同胞
>>同胞
rh: tong ˉ daoˋ 通道
>>通道
rh: tongˋ daoˋ 痛到
>>痛到
rh: tong ˉ gaoˋ 通告
>>通告
rh: tongˊ paoˊ 同袍
>>同袍
rh: zhongˋ daoˋ 種稻
>>種稻
rh: chongˋ daoˋ 衝到
>>衝到
rh: chongˊ gao ˉ 崇高
>>崇高
rh: chong ˉ paoˉ 沖泡
>>沖泡
rh: congˊ caoˇ 從草
>>從草裡
rh: congˊ chao ˉ 從超
rh: congˊ gao ˉ 從高
>>從高處回望地球
rh: congˊ paoˇ 從跑
>>從跑道上看
rh: congˊ zaoˇ 從早
>>從早到晚
rh: dong ˉ daoˇ 東倒
>>東倒西歪地走
rh: dong ˉ daoˋ 東道
>>東道主
rh: dongˋ naoˇ 動腦
>>動腦
rh: dong ˉ zhaoˇ 東找
>>東找西找
rh: gong ˉ baoˇ 宮保
>>宮保
rh: gong ˉ daoˋ 公道
>>公道
rh: gong ˉ gaoˋ 公告
>>公告
rh: gong ˉ haoˊ 公毫
>>公毫
rh: gongˋ haoˇ 共好
rh: gong ˉ laoˊ 功勞
>>功勞
rh: gong ˉ shaoˊ 公勺
>>公勺
rh: hongˊ bao ˉ 紅包
>>紅包
rh: hongˊ baoˇ 紅寶
>>紅寶石
rh: hongˊ paoˊ 紅袍
>>紅袍
rh: hongˊ shao ˉ 紅燒
>>紅燒
Frag (shared element) page
init Shapes | final Shapes | phone Shapes | phone inits | phone finals | English | cats
Copyright©2025 Neil Keleher.
All rights reserved.