潮 chaoˊ

Tide, Current, Flow, Damp, Wet, Moist

潮水 chaoˊ shuiˇ

(Tide) Tide, The tide

,

rhymes-潮水

潮濕 chaoˊ shi ˉ

(Damp, Humid) Humid, Damp

,

rhymes-潮濕

潮溼 chaoˊ shi ˉ

(Damp) Damp

,

思潮 si ˉ chaoˊ

(Ebb, Trend) Trend, Ebb and flow of different thoughts

,

受潮 shouˋ chaoˊ

(Damp) Damp

,

新潮 xin ˉ chaoˊ

(Trend, Trending, Trendy) Trend, Trending, Trendy

,

人潮洶湧

renˊ chaoˊ xiong ˉ yongˇ

(Crowd, Crowded, Flood) Crowd, Crowded, Flood of people

>>人潮洶湧

, , ,

在人潮洶湧的街上

zaiˋ renˊ chaoˊ xiong ˉ yongˇ de˙ jie ˉ shangˋ

(On a) On a crowded street

>>在人潮洶湧的街上

, , , , , , ,

在人潮洶湧的街上玩

zaiˋ renˊ chaoˊ xiong ˉ yongˇ de˙ jie ˉ shangˋ wanˊ

(Having, Playing) Playing in a crowded street, Having fun in a crowded street

>>在人潮洶湧的街上玩

, , , , , , , ,

車潮川流不息

che ˉ chaoˊ chuan ˉ liuˊ buˋ xi ˉ

(Constant, Flow of, Rivers) Flow of traffic, Constant flow of traffic, Constant stream of cars, Rivers of cars

>>車潮川流不息

, , , , ,

車潮與人潮

che ˉ chaoˊ yuˇ renˊ chaoˊ

(Ebb, Flood) Flood of cars and people, Ebb and flow of cars and people

, , , ,

Rhymes: ao i

rh: chao ˉ shiˋ 超市

>>超市

rh: chaoˊ shi ˉ 潮濕

>>潮濕

rh: chaoˊ shi ˉ 潮溼

rh: chao ˉ zhiˊ 超值

>>超值

rh: chao ˉ ziˋ 超自

>>超自然

rh: daoˋ ciˊ 悼詞

>>悼詞

rh: daoˋ ciˇ 到此

>>到此結束

rh: daoˇ shi ˉ 導師

>>導師

rh: daoˋ shiˊ 到時

>>到時

rh: daoˋ shiˊ 到實

>>到實際應用彷彿還有很長的路

rh: daoˋ shiˊ 到十

>>到十四歲

rh: daoˋ shiˋ 倒是

>>倒是

rh: daoˇ zhiˋ 導至

>>導至

rh: daoˇ zhiˋ 導致

>>導致

rh: dao ˉ ziˇ 刀子

>>刀子

rh: gaoˋ ciˊ 告辭

>>告辭

rh: gao ˉ shiˋ 高士

>>高士佛社

rh: gaoˋ shiˋ 告示

>>告示

rh: gao ˉ siˉ 高斯

>>高斯

rh: gaoˋ zhi ˉ 告知

>>告知

rh: gaoˇ ziˇ 稿子

>>稿子

rh: haoˇ chi ˉ 好吃

>>好吃

rh: haoˇ riˋ 好日

>>好日子

rh: haoˇ shiˋ 好事

>>好事

rh: haoˋ shiˊ 耗時

>>耗時

rh: haoˇ siˋ 好似

>>好似

rh: haoˋ zi˙ 號子

>>號子

rh: kaoˇ shiˋ 考試

>>考試

rh: kaoˋ shiˋ 靠勢

>>靠勢

rh: laoˇ shi ˉ 老師

>>老師

rh: laoˇ shiˊ 老實

>>老實

rh: laoˇ shiˋ 老是

>>老是

rh: laoˇ shiˋ 老式

>>老式

rh: laoˊ si ˉ 勞斯

>>勞斯萊斯

rh: laoˇ ziˇ 老子

>>老子

rh: laoˇ ziˋ 老字

>>老字號

rh: laoˋ zi˙ 絡子

>>絡子

rh: maoˋ chiˇ 茂齒

>>茂齒

rh: mao ˉ shiˋ 貓式

>>貓式

rh: maoˋ zi˙ 帽子

>>帽子

rh: naoˋ shiˋ 鬧事

>>鬧事

rh: naoˇ zi˙ 腦子

>>腦子

rh: pao ˉ zhiˉ 拋之

>>拋之腦後

rh: paoˊ zi˙ 袍子

>>袍子

rh: saoˇ shiˋ 掃視

>>掃視

rh: saoˇ zi˙ 嫂子

>>嫂子

rh: shao ˉ shiˊ 燒蝕

>>燒蝕

rh: shao ˉ zhiˋ 燒製

>>燒製

rh: shaoˇ zhi ˉ 少之

>>少之又少

rh: shaoˊ zi˙ 勺子

>>勺子

rh: shaoˋ zi˙ 哨子

>>哨子

rh: taoˊ ciˊ 陶瓷

>>陶瓷

rh: taoˊ zi˙ 桃子

>>桃子

rh: zaoˋ ciˊ 造詞

>>造詞

rh: zaoˋ ciˋ 造次

>>造次

rh: zaoˇ riˋ 早日

>>早日

rh: zaoˋ zhiˇ 造紙

>>造紙術

rh: zhaoˇ shiˊ 找食

>>找食物

rh: zhaoˋ shiˋ 肇事

>>肇事

rh: aoˊ riˋ 熬日

>>熬日子

rh: baoˇ chiˊ 保持

>>保持

rh: baoˇ shiˊ 寶石

>>寶石

rh: baoˇ shiˋ 保釋

>>保釋

rh: baoˇ zhiˋ 保質

>>保質期

rh: baoˋ zhiˇ 報紙

>>報紙

rh: bao ˉ ziˇ 孢子

>>孢子

rh: bao ˉ zi˙ 包子

>>包子

< Tide, Current, Flow, Damp, Wet, Moist

Current, Damp, Flow, Moist, Tide, Wet

rhymes

潮水

潮濕

潮溼

思潮

受潮

新潮

人潮洶湧

在人潮洶湧的街上

在人潮洶湧的街上玩

車潮川流不息

車潮與人潮

Copyright©2025 Neil Keleher.
All rights reserved.