人不多
renˊ buˋ duo ˉ
(Not too, Only a, Small group of)
Not too many people, Only a few people, A small group of people
差不多長
chaˋ buˋ duo ˉ changˊ
About as long (as), Almost as long (as)
差不多五點
chaˋ buˋ duo ˉ wuˇ dianˇ
Around five o'clock, About five o'clock
差不多沒有
chaˋ buˋ duo ˉ meiˊ youˇ
Almost none, Almost never, Hardly any, Hardly ever
差不多都是
chaˋ buˋ duo ˉ dou ˉ shiˋ
Was usually, Nearly always
差不多是在開學前
一週的夜晚裡
chaˋ buˋ duo ˉ shiˋ zaiˋ kai ˉ xueˊ qianˊ
yiˋ zhou ˉ de˙ yeˋ wanˇ liˇ
(On night)
On night about a week before school started
她差不多再也不會
ta ˉ chaˋ buˋ duo ˉ zaiˋ yeˇ buˊ huiˋ
She almost never
也差不多能達到相
同的功能
yeˇ chaˋ buˋ duo ˉ nengˊ daˊ daoˋ xiang ˉ
tongˊ de˙ gong ˉ nengˊ
Would have done roughly the same thing, Would have served roughly the same function
要的人不多
yaoˋ de˙ renˊ buˋ duo ˉ
Didn't need too many people, Wanted a small number of people
到了差不多妳這個
年紀時
daoˋ le˙ chaˋ buˋ duo ˉ niˇ zheˋ ge˙
nianˊ jiˋ shiˊ
Get to about your age, When getting to about your age
賣的差不多就是那
些東西
maiˋ de˙ chaˋ buˋ duo ˉ jiuˋ shiˋ naˋ
xie ˉ dong ˉ xi ˉ
(He sold, It sold, She sold, They sold)
It sold all the usual stuff, He sold all the usual stuff, She sold all the usual stuff, They sold all the usual stuff
那時差不多下午四
、五點
naˋ shiˊ chaˋ buˋ duo ˉ xiaˋ wuˇ siˋ
、 wuˇ dianˇ
(It was)
It was about four or five in the afternoon
由一個外貌差不多
的男士主持
youˊ yiˊ ge˙ waiˋ maoˋ chaˋ buˋ duo ˉ
de˙ nanˊ shiˋ zhuˇ chiˊ
(Hosted)
Hosted by a man of similar appearance
認識得不多
renˋ shiˋ de˙ buˋ duo ˉ
Don't know much, Didn't know much
餘錢不多
yuˊ qianˊ buˋ duo ˉ
Did not have a lot of spare money, Had little spare money
你的錢不多
niˇ de˙ qianˊ buˋ duo ˉ
You don't have a lot of money, You are not rich
需要的東西也不多
xu ˉ yaoˋ de˙ dong ˉ xi ˉ yeˇ buˋ duo ˉ
(Didn't need, Doesn't need, Don't need)
Don't need much, Doesn't need much, Didn't need much
他需要的東西也不多
ta ˉ xu ˉ yaoˋ de˙ dong ˉ xi ˉ yeˇ buˋ duo ˉ
He doesn't need much, He didn't need much
她需要的東西也不多
ta ˉ xu ˉ yaoˋ de˙ dong ˉ xi ˉ yeˇ buˋ duo ˉ
(She didn't need, She doesn't)
She doesn't need much, She didn't need much
Rhymes: wu wo
rh: buˋ duo ˉ 不多
rh: buˊ guoˋ 不過
>>不過
rh: buˋ luoˋ 部落
>>部落
rh: buˋ luoˋ 布洛
>>布洛迪
rh: buˋ shuo ˉ 不說
>>不說話的
rh: buˋ tuoˇ 不妥
>>不妥協
rh: buˇ zhuo ˉ 捕捉
>>捕捉
rh: chu ˉ cuoˋ 出錯
>>出錯
rh: chuˊ cuoˋ 除錯
>>除錯
rh: chu ˉ guoˊ 出國
>>出國
rh: chu ˉ huoˋ 出貨
>>出貨
rh: cu ˉ zhuoˊ 粗濁
>>粗濁
rh: duˊ guoˋ 讀過
>>讀過
rh: duˇ guoˋ 賭過
>>賭過
rh: duˋ guoˋ 度過
>>度過
rh: duˋ guoˋ 渡過
>>渡過
rh: fuˇ woˋ 俯臥
>>俯臥
rh: fuˋ woˇ 付我
>>付我
rh: fuˊ huoˋ 俘獲
>>俘獲
rh: fuˋ huoˊ 復活
>>復活
rh: fuˋ zuoˋ 副作
>>副作用
rh: guˇ luo ˉ 古羅
>>古羅馬
rh: guˋ zuoˋ 故作
>>故作崇拜
rh: huˊ luoˊ 胡蘿
>>胡蘿蔔
rh: huˊ shuo ˉ 胡說
>>胡說
rh: hu ˉ zuoˇ 忽左
>>忽左忽右看來看去
rh: ku ˉ guoˋ 哭過
>>哭過
rh: luˋ guoˋ 路過
>>路過
rh: luˊ huoˇ 爐火
>>爐火
rh: nuˋ huoˇ 怒火
>>怒火
rh: pu ˉ shuoˋ 撲朔
>>撲朔迷離
rh: ruˊ guoˇ 如果
>>如果
rh: ruˇ luoˋ 乳酪
>>乳酪
rh: ruˊ suoˇ 如所
>>如所述
rh: ruˋ zuoˋ 入座
>>入座
rh: shuˋ woˇ 恕我
>>恕我
rh: shu ˉ guoˇ 蔬果
>>蔬果
rh: shu ˉ kuoˋ 疏闊
>>疏闊
rh: shu ˉ zhuoˉ 書桌
>>書桌
rh: shu ˉ zuoˋ 疏鑿
>>疏鑿
rh: suˋ shuo ˉ 訴說
>>訴說
rh: suˋ zuoˋ 肅坐
>>肅坐
rh: tuˊ guoˇ 塗果
>>塗果醬
rh: zhu ˉ duoˉ 諸多
>>諸多
rh: zhuˋ guoˋ 住過
>>住過
rh: zhu ˉ luoˉ 諸羅
>>諸羅
rh: zhu ˉ luoˊ 侏羅
>>侏羅紀
rh: zhuˋ suoˇ 住所
>>住所
rh: zhuˋ zuoˋ 著作
>>著作
rh: zuˇ guoˊ 祖國
>>祖國
rh: zuˇ huoˋ 組或
>>組或集合
rh: wuˊ suo ˉ 無梭
>>無梭織布機
rh: wuˊ suoˇ 無所
>>無所畏懼
Frag (shared element) page
init Shapes | final Shapes | phone Shapes | phone inits | phone finals | English | cats
Copyright©2026 Neil Keleher.
All rights reserved.