弄 nongˋ longˋ

Make, Get, Fix, Do, Doing, General verb for doing, Manage, Ridicule, Fool, Mess with, Make Fun Of, Lane, Alley

弄回來 nongˋ huiˊ laiˊ

(Get it, To get) To get it back, Get it back, Gets it back, Getting it back, Got it back

>>弄回來

, ,

rhymes-弄回來

弄了 nongˋ le˙

(Did, Got, Made) Made, Got, Did

,

rhymes-弄了

弄傷 nongˋ shang ˉ

(Cause an) Cause an injury

,

rhymes-弄傷

弄丟 nongˋ diu ˉ

(Lost) Lost

,

rhymes-弄丟

弄得太複雜

nongˋ deˊ taiˋ fuˋ zaˊ

(Complicate, Create, Overly) Overly complicated, Complicate, Create complications

>>弄得太複雜

, , , ,

弄錯 nongˋ cuoˋ

(Error, Mistake) Mistake, Error

,

rhymes-弄錯

弄虛作假

nongˋ xu ˉ zuoˋ jiaˇ

(Falsification) Falsification

, , ,

rhymes-弄虛作假

弄走 nongˋ zouˇ

(Deal with, Get rid of, Handle) Handle, Deal with, Get rid of

,

rhymes-弄走

弄壞 nongˋ huaiˋ

(Broken, Ruined) Broken, Ruined

,

rhymes-弄壞

被肌肉刺激物弄得有點焦躁

beiˋ ji ˉ rouˋ ciˋ ji ˉ wuˋ nongˋ de˙ youˇ dianˇ jiao ˉ zaoˋ

(little jumpy) A little jumpy because of muscle stimulants

>>被肌肉刺激物弄得有點焦躁

, , , , , , , , , , ,

常被肌肉刺激物弄得有點焦躁

changˊ beiˋ ji ˉ rouˋ ciˋ ji ˉ wuˋ nongˋ deˊ youˇ dianˇ jiao ˉ zaoˋ

(Often) Often a little bit jumpy because of muscle stimulants

>>常被肌肉刺激物弄得有點焦躁

, , , , , , , , , , , ,

我弄不到

woˇ nongˋ buˊ daoˋ

(I can't) I can't get, I can't get it

>>我弄不到

, , ,

通常沒有什麼是我弄不到的

tong ˉ changˊ meiˊ youˇ shenˊ me˙ shiˋ woˇ nongˋ buˊ daoˋ de˙

(There isn't) There isn't much that I can't get

>>通常沒有什麼是我弄不到的

, , , , , , , , , , ,

巷弄 xiangˋ nongˋ

(Lane) Lane

,

把不合身體的東西弄出來

baˇ buˋ heˊ shen ˉ tiˇ de˙ dong ˉ xi ˉ nongˋ chu ˉ laiˊ

(Bring up) Bring up or vomit something that didn't agree with his body

>>把不合身體的東西弄出來

, , , , , , , 西, , ,

耍弄 shuaˇ nongˋ

(Deceive, Make a fool) Deceive, Make a fool of

,

賣弄 maiˋ nongˋ

(Show Off) Show off

,

把弄著 baˇ nongˋ zhe˙

(Fiddle, Handle, Hold) Hold, Handle, Fiddle with

, ,

擺弄 baiˇ nongˋ

(Fiddle, Fiddled, Fiddles) Fiddle with, Fiddles with, Fiddled with

,

撫弄 fuˇ nongˋ

(Stroke, Stroked, Stroking) Stroke, Stroked, Stroking

,

Rhymes: wong e

rh: nongˊ de˙ 濃的

>>濃的妝

rh: nongˋ deˊ 弄得

>>弄得他

rh: nongˋ le˙ 弄了

>>弄了

rh: rongˊ de˙ 容得

>>容得住

rh: rongˊ heˊ 融合

>>融合

rh: songˇ ge˙ 聳個

>>聳個肩

rh: song ˉ le˙ 鬆了

>>鬆了

rh: songˇ le˙ 聳了

>>聳了聳肩膀

rh: tongˊ ceˋ 同側

>>同側

rh: tong ˉ cheˉ 通車

>>通車

rh: tongˋ de˙ 痛得

>>痛得

rh: tong ˉ leˋ 通樂

>>通樂

rh: tongˊ leˋ 同樂

>>同樂會

rh: tongˇ le˙ 捅了

>>捅了什麼漏子

rh: tongˋ le˙ 痛了

>>痛了

rh: tongˊ seˋ 銅色

>>銅色

rh: tongˇ sheˋ 統攝

>>統攝

rh: zhong ˉ de˙ 中的

>>中的

rh: zhongˋ deˊ 重得

>>重得要命

rh: zhong ˉ heˊ 中和

>>中和

rh: zhongˇ le˙ 腫了

>>腫了起來

rh: zhongˋ le˙ 種了

>>種了

rh: zhongˋ zeˊ 重責

>>重責

rh: zongˇ eˊ 總額

>>總額

rh: zongˇ de˙ 總的

>>總的來說

rh: zong ˉ heˊ 綜合

>>綜合

rh: zongˇ heˊ 總和

>>總和

rh: zong ˉ seˋ 棕色

>>棕色

rh: chong ˉ ge˙ 衝個

>>衝個

rh: chong ˉ ge˙ 沖個

>>沖個澡

rh: chongˊ heˊ 重合

>>重合

rh: chong ˉ le˙ 沖了

>>沖了個澡

rh: chongˋ zhe˙ 衝著

>>衝著

rh: congˊ de˙ 從地

>>從地球到這裡

rh: congˊ heˊ 從河

>>從河中出來

rh: congˊ zheˋ 從這

>>從這兩個視角描述該想法

rh: dongˇ de˙ 懂得

>>懂得

rh: dongˋ de˙ 凍得

>>凍得

rh: dongˇ le˙ 懂了

>>懂了

rh: dongˋ le˙ 動了

>>動了

rh: gong ˉ cheˉ 公車

>>公車

rh: gong ˉ geˇ 公合

>>公合

rh: gong ˉ heˋ 恭賀

>>恭賀新禧

rh: gongˋ heˊ 共和

>>共和

rh: gongˋ heˊ 共合

>>共合

rh: gong ˉ keˉ 工科

>>工科

rh: gong ˉ keˋ 公克

>>公克

rh: gong ˉ keˋ 功課

>>功課

rh: hongˊ de˙ 紅的

>>紅的

rh: hongˊ heˋ 紅褐

>>紅褐

rh: hong ˉ le˙ 轟了

>>轟了

rh: hongˊ seˋ 紅色

>>紅色

rh: kong ˉ de˙ 空的

>>空的洞

rh: kong ˉ geˊ 空格

>>空格

rh: kongˇ heˋ 恐嚇

>>恐嚇

rh: kong ˉ le˙ 空了

>>空了

rh: kong ˉ zhe˙ 空著

>>空著

< Make, Get, Fix, Do, Doing, General verb for doing, Manage, Ridicule, Fool, Mess with, Make Fun Of, Lane, Alley

Alley, Do, Doing, Fix, Fool, General, Get, Lane, Make, Make Fun Of, Manage, Mess with, Ridicule

rhymes

弄回來

弄了

弄傷

弄丟

弄得太複雜

弄錯

弄虛作假

弄走

弄壞

被肌肉刺激物弄得有點焦躁

常被肌肉刺激物弄得有點焦躁

我弄不到

通常沒有什麼是我弄不到的

巷弄

把不合身體的東西弄出來

耍弄

賣弄

把弄著

擺弄

撫弄

Copyright©2025 Neil Keleher.
All rights reserved.