剪 jianˇ

jianˇ

(Annihilate, Cut, Destroy, Divide, Separate, Shear, Shears)

Cut, Shear, Divide, Separate, Annihilate, Destroy, Shears

剪貼

jianˇ tie ˉ

(Clip, Clipping, Clippings, Clips)

Clip, Clips, Clipping, Clippings

,

剪綵

jianˇ caiˇ

(Ribbon)

Ribbon cutting

,

rhymes-剪綵

剪子

jianˇ zi˙

(Clippers, Scissors, Shears)

Scissors, Shears, Clippers

,

rhymes-剪子

剪得很短

jianˇ deˊ henˇ duanˇ

(Close-cropped, Cut extremely)

Close-cropped, Cut extremely short

>>剪得很短

, , ,

rhymes-剪得很短

剪頭髮

jianˇ touˊ faˋ

(Give a, Have a)

Give a haircut, Have a haircut

>>剪頭髮

, ,

rhymes-剪頭髮

修剪

xiu ˉ jianˇ

(Clip, Cut, Prune, Trim)

Cut, Clip, Prune, Trim

,

頭髮被剪得那麼醜

touˊ faˇ beiˋ jianˇ deˊ naˋ me˙ chouˇ

(Hair, Such a)

Such a bad haircut, Hair had been cut so badly

>>頭髮被剪得那麼醜

, , , , , , ,

像簡直不敢相信
頭髮被剪得那麼醜

haoˇ xiangˋ jianˇ zhiˊ buˋ ganˇ xiang ˉ xinˋ
touˊ faˇ beiˋ jianˇ deˊ naˋ me˙ chouˇ

(As if)

As if not believing how bad the haircut was

>>好像簡直不敢相信頭髮被剪得那麼醜

, , , , , , ,
, , , , , , ,

葡萄剪

puˊ taoˊ jianˇ

(Grape)

Grape shears

>>葡萄剪

, ,

Rhymes: yan ye

rh: jianˇ tie ˉ 剪貼

rh: jian ˉ xieˉ 間歇

>>間歇

rh: lianˊ yeˋ 連夜

>>連夜

rh: lianˊ jie ˉ 連接

>>連接

rh: lianˊ jie ˉ 聯接

>>聯接代名詞

rh: lianˊ jieˊ 廉潔

>>廉潔

rh: lianˊ jieˊ 連結

>>連結

rh: lianˋ jieˊ 鍊結

>>鍊結

rh: lianˋ tieˇ 煉鐵

>>煉鐵

rh: nianˊ yeˋ 年夜

>>年夜飯

rh: nianˊ yeˋ 黏液

>>黏液

rh: nianˊ tie ˉ 黏貼

>>黏貼

rh: qianˊ xieˊ 前斜

>>前斜角肌

rh: tianˊ yeˇ 田野

>>田野

rh: tian ˉ xieˉ 天蠍

>>天蠍

rh: tianˊ xieˇ 填寫

>>填寫

rh: xianˊ jie ˉ 銜接

>>銜接

rh: xianˋ jie ˉ 現階

>>現階段

rh: xian ˉ xieˋ 纖屑

>>纖屑

rh: yanˇ jieˋ 眼界

>>眼界

rh: yan ˉ qieˋ 殷切

>>殷切

rh: bianˋ bieˊ 辨別

>>辨別

rh: bian ˉ jieˋ 邊界

>>邊界

rh: bianˋ jieˊ 便捷

>>便捷

rh: bianˋ jieˇ 辯解

>>辯解

rh: bian ˉ xieˇ 編寫

>>編寫

rh: bianˋ xieˊ 便鞋

>>便鞋

rh: jianˋ bieˊ 鑑別

>>鑑別

rh: jian ˉ dieˊ 間諜

>>間諜

rh: jian ˉ jieˉ 間接

>>間接

rh: jianˇ jieˊ 簡潔

>>簡潔

rh: jianˇ jieˋ 簡介

>>簡介

rh: jianˋ jieˊ 鍵結

>>鍵結

rh: jianˋ jieˇ 見解

>>見解

rhymes

剪貼

剪綵

剪子

剪得很短

剪頭髮

修剪

頭髮被剪得那麼醜

好像簡直不敢相信頭髮被剪得那麼醜

葡萄剪

Copyright©2025 Neil Keleher.
All rights reserved.