著
zhe˙, zhao¯, zhaoˊ, zhuˋ, zhuoˊ
Become, Get To, Verb Ending, (Zhao1), Bear, Anxious, For Continuing Action, For Command, For Success Or Attainment, (Zhao2), Catch Fire, (Zhu4), Author, Writer, Poet, Composer, Set Forth, (Zhuo2), Wear, Start, Move, Apply, Focus, Touch Pen To Paper, Land, Touch Down
Word Links for words containing 著 (sorted via character pairs)
手捂著嘴 Hand covered their mouth, Put their hand over their mouth, Put one's hand over one's mouth
她的手捂著嘴 Her hand covered her mouth
著眼 Watch carefully, Have in mind, Mentally aim at, Intend
瞇著眼 Squint, Squinted, Squinting
著眼於 Focus on
閉著眼睛 Eyes closed
他就算閉著眼睛也不會迷路 Could find his way even with his eyes closed
她就算閉著眼睛也不會迷路 Could find her way even with her eyes closed
捂著臉 Cover your face, Covers their face, Covering their face, Covered their face
兩手捂著臉 Cover your face with your hands, Covered his face with his hands, Covered her face with her hands, They'd covered their faces with their hands
凝視著他 Looked at him, Stared at him
注視著他 Stared at him
我一直愛著他 I've always loved him
憤怒地瞪視著他 Angrily stared at him
她注視著他們 She watched them, She looked at them intently
著手 Commence, Get on with, Start, Begin
他垂著手 He dropped his hands, He lowered his hands
她垂著手 She dropped her hands, She lowered her hands
打著手機 Speak on a cellphone, Spoke on a cellphone
枕著手臂 Pillowed on arms
彌漫著煙塵與汽油味 The smell of dust and gasoline, Smells of dust and gasoline, Smelled of dust and gasoline
低著頭 Head down, Heads down, Head drooped
搖著頭 Shake head, Shake their head, Shaking their head
搖著頭覺得不可思議 Shook their head in wonderment, Shook their head feeling wonderful, Was shaking their head in wonder
著想 For the sake of
為人著想 Thinks about other people
是為速度著想 For the sake of speed
為她的未來著想 Thinking about her future
咬著 Biting down on, Holding in mouth, Holding in one's teeth
咬著光筒 Hold a torch with one's teeth, Holding a torch in their teeth
緊咬著唇 Bite one's lips
喊著 Yelling, Screaming, Shouting, Yelled, Screamed, Shouted
大喊著 Shouts
高喊著 Yelled, Shouted, Yelling, Shouting, Chanting
嘴裡喊著的 Yelled, Chanted, Shouted
跟著 Follow, Accompanied, With
緊跟著 Following
跟著他 Followed him
跟著來的 Come along
跟著我唸 Say it with me
跟著他上了三樓 Follow him to the third floor, Followed him to the third floor
跟著她上了三樓 Follow her to the third floor, Followed her to the third floor
踩著 Pedaling, Stepping on
兩腳穩穩地踩著 Planting both feet
踩著腳踏車的人 Person pedaling a bicycle, Person riding a bicycle
開著 Drive, Opened (door, Window etc. is), On
敞開著 Open, Was open
電視開著 The television was on
開著花 Lined with flowers
一扇開著的窗戶 An open window
關著 Turned off, Closed, Shut
門關著 Door was shut, Closed door
牢牢關著 Shut tight, Securely closed
關著的浴室門 Closed door of the bathroom
盯著 Stare at, Staring at
正盯著 Staring straight at, Directing gaze at
緊盯著 Stared, Stared fixedly at, Stared with eyes glued (to)
睜眼盯著 Stared
盯著她看 Peering at her, Staring at her
從窗外盯著她看 Peering at her from outside the window
緊盯著不放 Stared fixedly
他睜眼盯著她 He stared at her
睡著 Go to sleep
才睡著 Able to sleep
迷迷糊糊睡著 Drift to sleep, Drift off to sleep
又迷迷糊糊睡著 Drift of back to sleep, Drift back to sleep, Drift off to sleep again
睡著了 Sleeping, Slept, Fall asleep
當我睡著的時候 While I go to sleep
瞪著 Glare, Glared, Stare, Stared
怒瞪著 Glowered, Glared angrily
瞪著他 Stared at him, Glared at him
瞪著她 Stared at her, Glared at her
他怒瞪著她 He stared at her angrily
惡狠狠地瞪著他 Glaring at him angrily, Glared at him angrily
惡狠狠地瞪著她 Glaring at her angrily, Glared at her angrily
見著 See (someone or something)
沒見著 Didn't see (someone or something)
見著了 Saw (someone or something)
天花板上懸著 Hang from the ceiling, Hangs from the ceiling, Hanging from the ceiling, Hung from the ceiling
附著 Attach, Stick to
附著處 Attachment, Attachment point, Point of attachment
附著點 Point of attachment
隨著 Following
跟隨著 Followed, Following
隨著每一步 With each step, With each stride, Following each step
隨著她移動而動 Following her movements, Moving as she moved
綁著 Restrained, Tied up, Strapped
腳上綁著 Legs strapped into, Legs strapped onto
被束帶牢牢綁著 Securely tied, Buckled securely
忍著 Suffering (from), Bearing, To bear
強忍著 Holding back, Holding on to, Trying not to
強忍著微笑 Holding back a smile
只是強忍著微笑 Just holding back a smile, Trying not to smile, Trying not to grin
騎著 Ride, Riding, Rode, Riding a horse
騎著車 Ride a bike, Rides a bike, Riding a bike, Rode a bike
騎著掃把 Riding a broom stick
騎著一匹馬 Riding a horse
騎著腳踏車 On a bicycle, On bicycles, On a bike, On bikes, Riding a bicycle, Riding bicycles
騎著巨馬而過的男人 A man riding a huge horse, Men riding giant horses
靠著 Relied on, Against
可以靠著 Can rely on, Could rely on
朝後靠著 Leaned back, Leaned back against
朝後靠著桌緣 Leaned back against the edge of a desk
傍著 Beside
建築靜靜傍著鄰居矗立 The building stood quietly next to its neighbors
新的建築靜靜傍著鄰居矗立 The new building stood quietly next to its neighbors
看著 Look at, Looked at, Looking at, Watch, Watched, Watching, Peering
低頭看著 Looked down, Looked down at, Looked down on
她在看著 She was watching
轉頭看著 Turned to look at, Turned to
從窗外看著 Watched from outside the window
驚訝地看著 Look at with amazement, Looked at with an amazed look
抬起頭來看著 Looked up at
稍稍轉身看著 Turned slightly to look
目不轉睛的看著 Watch intently, Stare fixedly at
看著她 Watched her, Watching her, Looked at her, Looking at her
看著我 Look at me
看著辦 See what happens and then act accordingly, Act according to prevailing circumstances
抬眼看著他 Looked up at him
轉過去看著他 Turn to him, Turns to him, Turned to him
面無表情地看著他 Looking at him without expression, Looked at him blankly
面無表情地看著她 Looking at her expressionlessly, Stared at her blankly
看著牠們 Watch them, Look at them, Watched them, Looked at them, Watching them, Looking at them
看著我的一個同事 Look at one of my colleagues, Looked at one of my colleagues, Look at a colleague of mine
看著奶油從杯底回彈 Watching the cream rebound off the bottom of the cup, Watching the cream bounce off of the bottom of the glass
如看著爆炸 Like watching an explosion
景象有如看著爆炸 It was like watching an explosion
得著 Can, Could, Do, Did
借得著 Can lend
找得著 Can look for, Can find
用得著 Can use, Could use
睡得著 Can, Could sleep
見得著 Can see (someone or something)
買得著 Can buy
循著 Follow, Followed
循著直而窄的軌道 Follow the straight and narrow path, Followed the straight and narrow path
笑著 Laughingly, Smilingly
我笑著 I smile, I am smiling
笑著說 Said with a smile, Said with a laugh, Laughingly said
微笑著說 Smilingly said, Said while smiling
望著 Looking, Searching, Hoping, Seeing, Seen
愣愣望著 Looked at stupidly, Gaze at stupidly
兩眼茫然望著 Staring blankly
愣愣望著酒瓶 Looked at the bottle of booze stupidly, Gazed stupidly at the bottle of booze
望著遠方的青山 Looking at the green hills in the distance
放著 Positioned, Doing
裡面放著 Inside, Placed inside, Inside of which
正中央放著 Centered, Centered on it, Placed in the center, Placed in its center
站著 Standing, Stood
腳踏實地站著 Stood their ground with feet planted
站著不動 Stand still, Stands still, Stood still, Stood unmoving
他站著不動 He stands still, He stands unmoving, He is standing still, He stood still
試著 Trying, Experimenting
我試著 I try, I try to
沒試著 Didn't try to
試著思考 Tried to think
試著強迫自己思考 Tried to force themselves to think
我試著去數它 I tried to count them
空著 Empty, Unoccupied
空著手離開 Leave empty handed
他空著的那隻手 His empty hand
抓起他空著的那隻手 Grabbed his empty hand
穿著 Wearing
應穿著 Should wear, Should be wearing
穿著深色褲裝 Wearing dark pants, Wearing dark trousers, Wearing a dark trouser suit
穿著特別好的 Particularly well-dressed
穿著破爛大衣 Wearing a tattered coat
一家穿著特別好的人 A particularly well-dressed family
目睹女王和親王的穿著後 After seeing what the Queen and prince consort were wearing
沿著 Go along, Follow, Using (as a means of)
沿著水面 Following the water line
沿著外牆往下爬 Crawled down the wall
如果沿著日落大道走 If following Sunset Boulevard, If going along Sunset Boulevard
沿著大彎道轉向南方 Followed the big bend to the south, Following the big bend, turned south
沿著山側蜿蜒而上 Meandered up a hillside
在林子裡沿著山側蜿蜒而上 Winding through trees up the hillside, Wound up the hillside through the woods
活著 Living, Continuing to live
還活著 Still alive, Still living
對自己居然還活著 To their surprise they still lived
假如她還活著的話 That is if she was still living
滑著 Gliding on, Sliding on, Skating on, Skiing on
滑著自動滑輪鞋 Using autoskates, Skating with autoskates
凝視著 Staring, Looked at
注視著 Stared at
瞪視著 Stared, Stared at
憤怒地瞪視著 Angrily stared, Angrily stared at
拿著 Holding
還拿著 Still holding
手上拿著 Carrying
手中拿著 Holding (in their hands)
手裡拿著 Hand holding
拿著劍 Holding a sword, Holding swords
一手拿著雜誌 Holding a magazine in one hand
一手拿著冰啤酒 Holding a cold beer in one hand
另一手拿著咖啡 Had a coffee in the other hand, Had a cup of coffee in the other hand
很少拿著照相機 Seldom takes a camera along
我總是一手拿著筆記本 I always had the notebook in one hand, I always held the book in one hand
有個女侍拿著菜單走來 A waitress came over with menus, The waitress came over with menus
對著 Opposite
正面對著 Squarely opposite, Directly opposite, Directly facing
直接對著 Towards
他把臉轉過去正面對著 He turned his face directly toward
對著他 Facing him, Towards him, At him
對著光 Facing the light, Up to the light
對著她 Facing her, Towards her, At her
對著我 Facing me, Directly opposite me
用翻白的眼神對著我 Rolling their eyes at me (in exasperation)
對著前方 Facing forward, Pointing straight ahead
對著光看了 Looked at under the light, Looked at while facing the light
試管口不可對著人體 The mouth of the test tube should be kept facing away from all persons
不著 Can't, Don't, Couldn't, Didn't (after a verb)
借不著 Can't lend
夠不著 Can't reach, Out of reach
找不著 Can't look for, Can't find
摸不著 Can't touch, Can't get a grip on, Can't get head around
用不著 Weren't using, Can't use, Don't need
睡不著 Can't sleep, Couldn't sleep, Stayed awake
見不著 Can't see (someone or something)
買不著 Can't buy
躺了好一陣子睡不著 Lay awake for a while
不著火 Non-flammable
用不著破產 Without going broke, No need to go broke
用不著多想也知道 Don't think at all, Don't think for a minute
摸不著頭緒 Feel clueless
令人摸不著頭緒 Makes no sense
頂著 Press against, Butt against
頂著窗戶 Press against the window, Presses against the window, Pressing against the window, Pressed against the window
聽著 Listening, Listened, Listen!
傾聽著 Listened
靜靜聽著 Quietly listening
專注地聽著 Listened attentively
聽著他們說話 Listened to them
聽著她們說話 Listened to them
聽著噪響音樂 Listen to loud music, Listened to loud music, Listening to loud music
戴著 Wear, Wearing, Put on
我戴著 I wear, I am wearing
她們戴著 They wore, They all wore
戴著大帽子 Wear a big hat, Wearing a big hat, Wearing big hats
一隻戴著手套的拳頭 A gloved fist
她們戴著絲帶裝飾的遮陽帽 They all wore silk ribboned sun-bonnets
想著 Thinking
回想著 Thinking back on
癡想著 Daydreaming, Fantasizing
心裡想著 Thinking, Believing
模糊想著 Vaguely thinking, Vaguely thought
心裡模糊想著 Vaguely thinking, Vaguely thought
抱著 Hug, Hold, Embrace
抱著希望 Hoping, Hold on to hope
抱著希望並不犯法 It's not illegal to hope, There's no law against hoping
抱著科學研究的心 Embrace the idea of science, Embrace the idea of scientific research
抵著 Against
感覺到空氣抵著他的掌心 Feel the air against his palm, Feeling the air against his palm
感覺到空氣抵著她的掌心 Feel the air against her palm, Feeling the air against her palm
拖著 Drag, Drags, Dragging, Dragged, Trail, Trailing, Pull down
拖著跑 Dragged around
拖著步子 Shuffle, Shuffled
拖著步子走來走去 Shuffled around
指著 Pointed at, Pointing at
它指著 It pointed, It pointed at
指著其中一個 Pointed at one of them, Pointed at one of these
接著 Then, Shortly after, Next
但接著 But then, Then
緊接著 Follow closely behind, Following immediately behind
接著飛來烏鴉 Then came a raven
提著 Carrying, Lifting, Holding
手裡提著 Carrying by hand, Carrying, Holding in the hands, Holding
提著一個工具箱 Holding a tool box
帶著 Carried, Carrying, Had, With, Not without
攜帶著 Carrying, Holding, Containing, Loaded with
隨身帶著 Carrying, Carrying around
帶著金光 Gold flecked
半帶著歉意 Almost apologetically, Almost in apology, Half in apology
帶著煤煙味 Coal-scented, Smelling of coal-smoke
隨身帶著走 Portable, Can be carried on one's person while walking
臉上帶著沉思 With a pensive face
帶著金光的大眼 Large gold flecked eyes
聲音中帶著失望 Sounding disappointed
帶著煤煙味的濃霧 Coal-smoke scented smog
帶著塵土氣味的寒風 Dust-scented wind
帶著他轉了一圈 Spun him around
帶著她轉了一圈 Spun her around
Copyright©2024 Neil Keleher.
All rights reserved.