死...

死...

siˇ

(Condemned, Dead, Death, Die, Died, Dies, Dull, Dying, Extremely, Fixed, Immovable, Impassable, Inflexible, Obstinate, Rigid, Stubborn, Stupid, To die, Uncrossable, Very)

Dead, Death, To die, Die, Dies, Dying, Died, Very, Extremely, Condemned, Dull, Stupid, Obstinate, Rigid, Fixed, Stubborn, Immovable, Inflexible, Impassable, Uncrossable

死屍

siˇ shiˉ

(Corpse, Corpses, Dead, Dead body)

Corpse, Corpses, Dead body, Dead bodies

,

rhymes-死屍

死因

siˇ yinˉ

(Cause of)

Cause of death

,

rhymes-死因

死是活

siˇ shiˋ huoˊ

(Dead)

Dead or alive

, ,

rhymes-死是活

死盯著牆壁

siˇ dingˉ zhe˙ qiangˊ biˋ

(Stare)

Stare (intently) at a wall

Cat: Latest (Stare (intently) at...) Next

>>死盯著牆壁

, , , ,

rhymes-死盯著牆壁

死纏不休

siˇ chanˊ buˋ xiuˉ

(Incessant, Not resting)

Incessant, Not resting

, , ,

rhymes-死纏不休

死氣沉沉

siˇ qiˋ chenˊ chenˊ

(Lifeless)

Lifeless

, , ,

rhymes-死氣沉沉

死得

siˇ deˊ

(Been dead)

Been dead

,

rhymes-死得

死角

siˇ jiaoˇ

(Blindspot, Blindspots)

Blindspot, Blindspots

,

rhymes-死角

死於飢餓

siˇ yuˊ jiˉ eˋ

(Die of, Died, Dies, Dying, To die of)

To die of hunger, To die of starvation, Die of hunger, Dies of hunger, Dying of hunger, Died of hunger

>>死於飢餓

, , ,

死寂

siˇ jiˊ

(Deathly)

Deathly still, Deathly stilness

,

rhymes-死寂

死白

siˇ baiˊ

(Deathly)

Deathly pale

,

rhymes-死白

死神

siˇ shenˊ

(Death, Spirit)

The spirit of death, Death

,

rhymes-死神

死命拍打

siˇ mingˋ paiˉ daˇ

(Beat, Slap)

Beat, Slap

>>死命拍打

, , ,

rhymes-死命拍打

死刑

siˇ xingˊ

(Capital, Death)

Death penalty, Capital punishment

Cat: Legal (Death penalty) Next

,

rhymes-死刑

死鬥

siˇ douˇ

(Fight)

Fight to the death

,

rhymes-死鬥

死老鼠

siˇ laoˇ shuˇ

(Dead)

Dead mouse, Dead mice

>>死老鼠

, ,

rhymes-死老鼠

嚇死我了

xiaˋ siˇ woˇ le˙

(I was, Scared)

Scared me to death, I was scared to death

, , ,

人就算是死

renˊ jiuˋ suanˋ shiˋ siˇ

(Even dead)

Even dead people

>>人就算是死

, , , ,

以死要挾

yiˇ siˇ yaoˉ xieˊ

(Threat, Threatened)

The threat of death, Threatened with death

>>以死要挾

, , ,

我就不得好死

woˇ jiuˋ buˋ deiˇ haoˇ siˇ

(Then I, Then I'll)

Then I'll die a miserable death, Then I hope to die a miserable death, Then I hope to die

Cat: Latest (Then I'll die...) Next

>>我就不得好死

, , , , ,

即將死

jiˊ jiangˉ siˇ

(About to die, Dying)

Dying, About to die

>>即將死

, ,

被公牛戳死

beiˋ gongˉ niuˊ chuoˉ siˇ

(Gored)

Gored to death by a bull

>>被公牛戳死

, , , ,

已死

yiˇ siˇ

(Was already, Was dead)

Was dead, Was already dead

,

垂死掙扎

chuiˊ siˇ zhengˉ zaˉ

(Desparate, Sucker)

Sucker punch, Desparate attack

>>垂死掙扎

, , ,

等死

dengˇ siˇ

(Eventually)

Eventually die

,

紅之死

hongˊ zhiˉ siˇ

(red death)

The red death

, ,

置之死地而後生

zhiˋ zhiˉ siˇ diˋ erˊ houˋ shengˉ

(Strategy)

Strategy of placing troops in a dire situation so that they fight for their lives to win a battle

, , , , , ,

欲置他於死地

yuˋ zhiˋ taˉ yuˊ siˇ diˋ

(Intent)

Intent on his death

, , , , ,

不讓它死

buˊ rangˋ taˉ siˇ

(Keep it)

Keep it alive

>>不讓它死

, , ,

渴死

keˇ siˇ

(Die of, Died, Dies, Dying, To die of)

To die of thirst, Die of thirst, Dies of thirst, Dying of thirst, Died of thirst

,

被淹死

beiˋ yanˉ siˇ

(Drowned)

Drowned

, ,

逃過死劫

taoˊ guoˋ siˇ jieˊ

(Escape, Escaped, Escapes, Escaping, To escape)

To escape death, Escape death, Escapes death, Escaping death, Escaped death

>>逃過死劫

, , ,

逃過死劫的過程

taoˊ guoˋ siˇ jieˊ de˙ guoˋ chengˊ

(Process of)

The process of escaping the clutches of death

>>逃過死劫的過程

, , , , , ,

去送死

quˋ songˋ siˇ

(Go To)

Go to die, Go to one's death

, ,

恨死

henˋ siˇ

(Detest, Dislike, Hate, Loathe)

Detest, Hate, Dislike, Loathe

,

人死

renˊ siˇ

(Dead, Death)

Death, Dead

,

勒死

leiˉ siˇ

(Strangle, Throttle)

Strangle, Throttle

,

電死

dianˋ siˇ

(Electrocution, To electrocute)

Electrocution, To electrocute

,

我的背痛得要死

woˇ de˙ beiˋ tongˋ de˙ yaoˋ siˇ

(My back)

My back is killing me

>>我的背痛得要死

, , , , , ,

窒息而死

zhiˋ xiˊ erˊ siˇ

(Suffocate, Suffocated, Suffocates, Suffocating, To suffocate)

To suffocate and die, Suffocate and die, Suffocates and dies, Suffocating and dying, Suffocated and died

>>窒息而死

, , ,

殊死

shuˉ siˇ

(Desperate, Life)

Desperate, Life or death

,

虐死

nueˋ siˇ

(Tortured)

Tortured to death

,

處死

chuˇ siˇ

(On pain, Punish)

On pain of death, Punish with death

,

起死回生

qiˇ siˇ huiˊ shengˉ

(Brought back, Came back, Come Back To)

Come back to life, Came back to life, Brought back to life

, , ,

起死回生了

qiˇ siˇ huiˊ shengˉ le˙

(Brought back, Came back, Come Back To)

Come back to life, Came back to life, Brought back to life

>>起死回生了

, , , ,

讓這個東西起死回生

rangˋ zheˋ ge˙ dongˉ xiˉ qiˇ siˇ huiˊ shengˉ

(Bring, Brought, Revived)

Bring this thing back to life, Brought this thing back to life, Revived this thing

>>讓這個東西起死回生

, , , , 西, , , ,

不想這樣死

buˋ xiangˇ zheiˋ yangˋ siˇ

(Didn't want to)

Didn't want to die like this

>>不想這樣死

, , , ,

誓死

shiˋ siˇ

(Swear, Sworn)

Swear, Sworn to

,

捨死忘生

sheˇ siˇ wangˋ shengˉ

(Dedicated, Disregard, Fully)

Disregard one's own safety, Fully devoted, Dedicated

, , ,

掐死

qiaˉ siˇ

(Choke, Strangle)

Choke to death, Strangle

,

狐死兔悲

huˊ siˇ tuˋ beiˉ

(When the)

When the fox dies the hare grieves

, , ,

Rhymes: i yu

rh: siˇ yuˊ 死於

>>死於飢餓

rh: siˇ quˋ 死去

>>死去

rh: si ˉ xuˋ 思緒

>>思緒

rh: zhiˊ yuˋ 直喻

>>直喻

rh: zhiˋ yuˊ 置於

>>置於

rh: zhiˋ yuˊ 至於

>>至於

rh: zhiˋ yuˋ 治愈

>>治愈

rh: zhiˇ qu ˉ 只屈

>>只屈身

rh: zhiˋ quˋ 志趣

>>志趣

rh: zhiˇ xu ˉ 只需

>>只需

rh: zhiˋ xuˋ 秩序

>>秩序

rh: ziˋ yuˇ 自語

>>自語

rh: ziˋ juˋ 字句

>>字句

rh: ziˇ nuuˇ 子女

>>子女

rh: ciˊ yuˇ 詞語

>>詞語

rh: ciˊ quˋ 辭去

>>辭去

rh: ciˋ qu ˉ 次區

>>次區

rh: ciˋ xuˋ 次序

>>次序

rh: chiˊ xuˋ 持續

>>持續

rh: riˋ yuˇ 日語

>>日語

rh: riˋ qu ˉ 日趨

>>日趨

rh: shiˊ yuˋ 食慾

>>食慾

rh: shiˇ yuˊ 史魚

>>史魚

rh: shiˋ yuˇ 事與

>>事與願違

rh: shiˋ yuˋ 視閾

>>視閾

rh: shi ˉ juˋ 詩句

>>詩句

rh: shiˋ ju ˉ 適居

>>適居

rh: shiˋ nuuˇ 侍女

>>侍女

rh: shiˋ nuuˇ 室女

>>室女

rhymes

死屍 死因 死是活 死盯著牆壁 死纏不休 死氣沉沉 死得 死角 死於飢餓 死寂 死白 死神 死命拍打 死刑 死鬥 死老鼠 嚇死我了 人就算是死 以死要挾 我就不得好死 即將死 被公牛戳死 已死 垂死掙扎 等死 紅之死 置之死地而後生 欲置他於死地 不讓它死 渴死 被淹死 逃過死劫 逃過死劫的過程 去送死 恨死 人死 勒死 電死 我的背痛得要死 窒息而死 殊死 虐死 處死 起死回生 起死回生了 讓這個東西起死回生 不想這樣死 誓死 捨死忘生 掐死 狐死兔悲

Copyright©2026 Neil Keleher.
All rights reserved.