Must, Should, Need, (de2), Acquire, Obtain, Get, Succeed, (de5)
Cat: Gp (Adverbial) Next Cat: Gp (Infix used to indicate ability or success or acquisition) Next Cat: Gp (Used after verbs and adjectives to express results or characteristics) Next
情況看起來發展得還不賴
qingˊ kuangˋ kanˋ qiˇ laiˊ fa ˉ zhanˇ deˊ haiˊ buˊ laiˋ
(Things are) Things are coming along nicely, Things are looking good
尿得整個馬桶圈到處都是
niaoˋ deˊ zhengˇ ge˙ maˇ tongˇ quan ˉ daoˋ chuˋ dou ˉ shiˋ
(Pee) Pee all over the toilet seat
踢得他仰天跌倒
ti ˉ de˙ ta ˉ yangˇ tian ˉ die ˉ daoˇ
(Kick him) Kick him to the ground, Kicks him to the ground, Kicking him to the ground, Kicked him to the ground, Kick him onto his back, Kicks him onto his back, Kicking him onto his back, Kicked him onto his back
關得上 guan ˉ de˙ shangˋ
(Can close, Closable, Has the) Closable, Can close, Has the potential to be closed
對我們正在使用的語言了解得越多
duiˋ woˇ men˙ zhengˋ zaiˋ shiˇ yongˋ de˙ yuˇ yanˊ liaoˇ jieˇ deˊ yueˋ duo ˉ
(better we understand) The better we understand the language we are using
對我們正在使用的編程語言了解得越多
duiˋ woˇ men˙ zhengˋ zaiˋ shiˇ yongˋ de˙ bian ˉ chengˊ yuˇ yanˊ liaoˇ jieˇ deˊ yueˋ duo ˉ
(better we understand) The better we understand the programming language we are using, The better we understand the language we are programming in
我們在受控環境中與混沌共舞得越好
woˇ men˙ zaiˋ shouˋ kongˋ huanˊ jingˋ zhong ˉ yuˇ hunˋ dunˋ gongˋ wuˇ deˊ yueˋ haoˇ
(better we can) The better we can dance with chaos in a controlled environment
他們得派一個營來
ta ˉ men˙ deiˇ paiˋ yiˊ ge˙ yingˊ laiˊ
(They have, They need, They will) They need to send a battalion, They will need to send a battalion, They have to send a battalion, They will have to send a battalion
你從何得來
niˇ congˊ heˊ deˊ laiˊ
(What gave, Where did) Where did you get it?, Where did you get, What gave you
伸得 shen ˉ deiˇ
(Extended, Reached, Stretched) Stretched , Reached , Extended
住得下 zhuˋ de˙ xiaˋ
(Living, Number of people) Living capacity (is), Number of people who can live (here is, there is)
承受得起一點浪費
chengˊ shouˋ deiˇ qiˇ yiˋ dianˇ langˋ feiˋ
(Can afford) Can afford a little largesse, Can afford a little extravagance
我們承受得起一點浪費
woˇ men˙ chengˊ shouˋ deiˇ qiˇ yiˋ dianˇ langˋ feiˋ
(We can) We can afford a little largesse, We can afford a little extravagance
學語言就得不怕說錯
xueˊ yuˇ yanˊ jiuˋ deiˇ buˊ paˋ shuo ˉ cuoˋ
(Don't be) Don't be afraid to make mistakes when learning a language
他在床上很放得開
ta ˉ zaiˋ chuangˊ shangˋ henˇ fangˋ deˊ kai ˉ
(He was) He was very free in bed, He was uninhibited sexually
站得住 zhanˋ de˙ zhuˋ
(Able To, Irrefutable, Sound) Sound, Irrefutable, Able to stand, Able to maintain position
站得離他那麼近
zhanˋ deˊ liˊ ta ˉ naˋ me˙ jinˋ
(Stood, Was standing) Stood so close to him, Was standing so close to him
這點省了法官得
zheˋ dianˇ shengˇ le˙ faˇ guan ˉ deiˇ
(This point) This point saved the judge from having to
清洗得掉
qing ˉ xiˇ deˊ diaoˋ
(Wash, Wash away, Washed) Wash away, Washed away, Wash off, Washes off, Washing off, Washed off
速度快得像是糞便通過鵝腸一樣
suˋ duˋ kuaiˋ deiˇ xiangˋ shiˋ fenˋ bianˋ tong ˉ guoˋ eˊ changˊ yiˊ yangˋ
(As fast as, Like shit) As fast as shit through a goose, Like shit through a goose
頭髮被剪得那麼醜
touˊ faˇ beiˋ jianˇ deˊ naˋ me˙ chouˇ
(Hair, Such a) Such a bad haircut, Hair had been cut so badly
好像簡直不敢相信頭髮被剪得那麼醜
haoˇ xiangˋ jianˇ zhiˊ buˋ ganˇ xiang ˉ xinˋ touˊ faˇ beiˋ jianˇ deˊ naˋ me˙ chouˇ
(As if) As if not believing how bad the haircut was
一舉兩得
yiˋ juˇ liangˇ deiˇ
(Gain, Kill Two Birds) Gain Two Objectives With A Single Act, Kill Two Birds With One Stone
Cat: Language-Idiom (Gain Two Objectives With A Single Act) Next Cat: Language-Idiom (Kill Two Birds With One Stone) Next
弄得太複雜
nongˋ deˊ taiˋ fuˋ zaˊ
(Complicate, Create, Overly) Overly complicated, Complicate, Create complications
被肌肉刺激物弄得有點焦躁
beiˋ ji ˉ rouˋ ciˋ ji ˉ wuˋ nongˋ de˙ youˇ dianˇ jiao ˉ zaoˋ
(little jumpy) A little jumpy because of muscle stimulants
常被肌肉刺激物弄得有點焦躁
changˊ beiˋ ji ˉ rouˋ ciˋ ji ˉ wuˋ nongˋ deˊ youˇ dianˇ jiao ˉ zaoˋ
(Often) Often a little bit jumpy because of muscle stimulants
以其口徑大而得名
yiˇ qiˊ kouˇ jingˋ daˋ erˊ deˊ mingˊ
(So named) So named because of its large diameter opening
一舉數得
yiˋ juˇ shuˋ deiˇ
(Kill Two Birds, Lots Of) Lots of benefits from one action, Kill two birds with one stone (equivalent)
把責任推得一乾二淨
baˇ zeˊ renˋ tui ˉ deiˇ yiˋ gan ˉ erˋ jingˋ
(Shirk Responsibility) Shirk responsibility and let someone else take care of it
Frag (shared element) page
init Shapes | final Shapes | phone Shapes | phone inits | phone finals | English | cats
Copyright©2025 Neil Keleher.
All rights reserved.