嗤之以鼻
chiˉ zhiˉ yiˇ biˊ
(Laugh At, Look down on, Never admit, Pooh-pooh, Snicker, Turn nose)
Pooh-pooh, Snicker at, Look down on, Laugh at the idea, Never admit to the idea, Turn nose up at the idea
嗤之以鼻地稱為
chiˉ zhiˉ yiˇ biˊ de˙ chengˉ weiˊ
Sneeringly called, Snidely referred to as
置之度外
zhiˋ zhiˉ duˋ waiˋ
(Gave no, Regardless of, Without regard)
Without regard to, Gave no thought to, Regardless of
置之死地而後生
zhiˋ zhiˉ siˇ diˋ erˊ houˋ shengˉ
(Strategy)
Strategy of placing troops in a dire situation so that they fight for their lives to win a battle
一笑置之
yiˊ xiaoˋ zhiˋ zhiˉ
Laughed it off, Laughingly disregarded
認識顯而易見之事
renˋ shiˊ xianˇ erˊ yiˋ jianˋ zhiˉ shiˋ
(Recognize, Recognized, Recognizes, Recognizing)
Recognize the obvious, Recognizes the obvious, Recognizing the obvious, Recognized the obvious
尺骨之莖狀突
chiˇ guˇ zhiˉ jingˉ zhuangˋ tuˉ
(Ulna)
Ulna Styloid Process
Cat: Anatomy-Bone (Ulna Styloid Process) Next
被世族壟斷之弊
beiˋ shiˋ zuˊ longˇ duanˋ zhiˉ biˋ
Corrupted through monopolization by the aristocracy
Cat: History (Corrupted through monopolization by the aristocracy) Next
漸被世族壟斷之弊
jianˋ beiˋ shiˋ zuˊ longˇ duanˋ zhiˉ biˋ
(Being)
Being gradually corrupted through monopolization by the aristocracy
Cat: History (Being gradually corrupted through monopolization by the aristocracy) Next
無法與之相比
wuˊ faˇ yuˇ zhiˉ xiangˉ biˇ
(Cannot be, Incomparable, No comparison)
Incomparable, Cannot be compared with, No comparison
這兩個觀點都有與
之相關的方程式
zheˋ liangˇ ge˙ guanˉ dianˇ douˉ youˇ yuˇ
zhiˉ xiangˉ guanˉ de˙ fangˉ chengˊ shiˋ
Both points of view have equations associated with them
四份之三份
siˋ fenˋ zhiˉ sanˉ fenˋ
(Three fourths, Three-quarter)
Three-quarter portion, 3 portion, 4 portion, Three fourths portion
離日落大道只有一
街之遙
liˊ riˋ luoˋ daˋ daoˋ zhiˇ youˇ yiˋ
jieˉ zhiˉ yaoˊ
One block from Sunset Boulevard
由衷之言
youˊ zhongˉ zhiˉ yanˊ
Sincerely spoken, Spoken with sincerity
難言之隱
nanˊ yanˊ zhiˉ yinˇ
Something one doesn't want to talk about or reveal
肆應之才
siˋ yingˉ zhiˉ caiˊ
One who is good at dealing with various matters, Jack of all trades
缺乏值得效法之處
queˉ faˊ zhiˊ deˊ xiaoˋ faˇ zhiˉ chuˋ
Has little worthy of emulating
毫無憐憫之情
haoˊ wuˊ lianˊ minˇ zhiˉ qingˊ
(Without compassion, Without mercy)
Without compassion, Without mercy
老人之家
laoˇ renˊ zhiˉ jiaˉ
(Home, Old folks, Old people's)
Old people's home, Old folks home, Home for the elderly
差之毫釐失之千里
chaˉ zhiˉ haoˊ liˊ shiˉ zhiˉ qianˉ liˇ
Compounded errors, Small initial errors leading to large final errors
閒蕩之名遭到盤查
xianˊ dangˋ zhiˉ mingˊ zaoˉ daoˋ panˊ chaˊ
Picked up for loitering
以免因閒蕩之名遭
到盤查
yiˇ mianˇ yinˉ xianˊ dangˋ zhiˉ mingˊ zaoˉ
daoˋ panˊ chaˊ
(To avoid)
To avoid being picked up for loitering
一言以蔽之
yiˋ yanˊ yiˇ biˋ zhiˉ
To make a long story short, To sum up
這就是想法概念的
用武之地
zheˋ jiuˋ shiˋ xiangˇ faˇ gaiˋ nianˋ de˙
yongˋ wuˇ zhiˉ de˙
This is where the concept of an idea comes in, This is where the concept of the idea comes in
忘形之交
wangˋ xingˊ zhiˉ jiaoˉ
A friendship in which good manners and etiquette can be forgotten
費了九牛二虎之力
feiˋ le˙ jiuˇ niuˊ erˋ huˇ zhiˉ liˋ
(Expended)
Expended the strength of nine oxen and two tigers, Expended a lot of strength and effort
效果如此之好
xiaoˋ guoˇ ruˊ ciˇ zhiˉ haoˇ
(To work, Work so, Worked, Working, Works)
To work so well, Work so well, Works so well, Working so well, Worked so well
但因為它是如此之快
danˋ yinˉ weiˊ taˉ shiˋ ruˊ ciˇ zhiˉ kuaiˋ
But because it was so fast
曲肱而枕之
quˉ gongˉ erˊ zhenˇ zhiˉ
Use bent arm for a pillow, Poor but content
我們已書之物
woˇ men˙ yiˇ shuˉ zhiˉ wuˋ
What we have written, Things that we have written
Cat: Mental-Models (What we have written) Next
我們所書之物
woˇ men˙ suoˇ shuˉ zhiˉ wuˋ
What we write, Things that we write
Cat: Mental-Models (What we write) Next
Rhymes: i yuan
rh: zhi ˉ quanˊ 之泉
rh: zhiˊ quanˊ 職權
>>職權
rh: zi ˉ yuanˊ 資源
>>資源
rh: ziˇ yuanˋ 紫苑
>>紫苑
rh: ziˋ yuanˊ 字元
>>字元
rh: ziˋ yuanˋ 自願
>>自願
rh: ziˋ xuanˊ 自旋
>>自旋
rh: ziˋ xuanˇ 自選
>>自選
rh: chiˇ quan ˉ 齒圈
>>齒圈
rh: shiˊ yuanˊ 十元
>>十元又三十分
rh: shiˋ yuanˊ 是圓
>>是圓形
rh: shiˋ juanˇ 試卷
>>試卷
rh: shiˊ quanˊ 十全
>>十全十美
Frag (shared element) page
init Shapes | final Shapes | phone Shapes | phone inits | phone finals | English | cats
Copyright©2025 Neil Keleher.
All rights reserved.