Arrive, Go, Leave, Them, Him, Her
嗤之以鼻
chi ˉ zhi ˉ yiˇ biˊ
(Laugh At, Look down on, Never admit, Pooh-pooh, Snicker, Turn nose) Pooh-pooh, Snicker at, Look down on, Laugh at the idea, Never admit to the idea, Turn nose up at the idea
嗤之以鼻地稱為
chi ˉ zhi ˉ yiˇ biˊ de˙ cheng ˉ weiˊ
(Sneeringly, Snidely) Sneeringly called, Snidely referred to as
置之度外
zhiˋ zhi ˉ duˋ waiˋ
(Gave, Regardless of, Without regard) Without regard to, Gave no thought to, Regardless of
置之死地而後生
zhiˋ zhi ˉ siˇ diˋ erˊ houˋ sheng ˉ
(Strategy) Strategy of placing troops in a dire situation so that they fight for their lives to win a battle
認識顯而易見之事
renˋ shiˊ xianˇ erˊ yiˋ jianˋ zhi ˉ shiˋ
(Recognize, Recognized, Recognizes, Recognizing) Recognize the obvious, Recognizes the obvious, Recognizing the obvious, Recognized the obvious
尺骨之莖狀突
chiˇ guˇ zhi ˉ jing ˉ zhuangˋ tu ˉ
(Ulna) Ulna Styloid Process
Cat: Anatomy-Bone (Ulna Styloid Process) Next
被世族壟斷之弊
beiˋ shiˋ zuˊ longˇ duanˋ zhi ˉ biˋ
(Corrupted) Corrupted through monopolization by the aristocracy
Cat: History (Corrupted through monopolization by the aristocracy) Next
漸被世族壟斷之弊
jianˋ beiˋ shiˋ zuˊ longˇ duanˋ zhi ˉ biˋ
(Being) Being gradually corrupted through monopolization by the aristocracy
Cat: History (Being gradually corrupted through monopolization by the aristocracy) Next
無法與之相比
wuˊ faˇ yuˇ zhi ˉ xiang ˉ biˇ
(Cannot be, Incomparable, No comparison) Incomparable, Cannot be compared with, No comparison
這兩個觀點都有與之相關的方程式
zheˋ liangˇ ge˙ guan ˉ dianˇ dou ˉ youˇ yuˇ zhi ˉ xiang ˉ guan ˉ de˙ fang ˉ chengˊ shiˋ
(Both points) Both points of view have equations associated with them
四份之三份
siˋ fenˋ zhi ˉ san ˉ fenˋ
(Three fourths, Three-quarter) Three-quarter portion, 3 portion, 4 portion, Three fourths portion
離日落大道只有一街之遙
liˊ riˋ luoˋ daˋ daoˋ zhiˇ youˇ yiˋ jie ˉ zhi ˉ yaoˊ
(One block) One block from Sunset Boulevard
肆應之才
siˋ ying ˉ zhi ˉ caiˊ
(Jack of all, One who is) One who is good at dealing with various matters, Jack of all trades
毫無憐憫之情
haoˊ wuˊ lianˊ minˇ zhi ˉ qingˊ
(Without compassion, Without mercy) Without compassion, Without mercy
老人之家
laoˇ renˊ zhi ˉ jia ˉ
(Home, Old folks, Old people's) Old people's home, Old folks home, Home for the elderly
差之毫釐失之千里
cha ˉ zhi ˉ haoˊ liˊ shi ˉ zhi ˉ qian ˉ liˇ
(Compounded, Small initial) Compounded errors, Small initial errors leading to large final errors
以免因閒蕩之名遭到盤查
yiˇ mianˇ yin ˉ xianˊ dangˋ zhi ˉ mingˊ zao ˉ daoˋ panˊ chaˊ
(To avoid) To avoid being picked up for loitering
這就是想法概念的用武之地
zheˋ jiuˋ shiˋ xiangˇ faˇ gaiˋ nianˋ de˙ yongˋ wuˇ zhi ˉ de˙
(This is where) This is where the concept of an idea comes in, This is where the concept of the idea comes in
忘形之交
wangˋ xingˊ zhi ˉ jiao ˉ
(Friendship) A friendship in which good manners and etiquette can be forgotten
費了九牛二虎之力
feiˋ le˙ jiuˇ niuˊ erˋ huˇ zhi ˉ liˋ
(Expended) Expended the strength of nine oxen and two tigers, Expended a lot of strength and effort
效果如此之好
xiaoˋ guoˇ ruˊ ciˇ zhi ˉ haoˇ
(To work, Work so) To work so well, Work so well, Works so well, Working so well, Worked so well
我們已書之物
woˇ men˙ yiˇ shu ˉ zhi ˉ wuˋ
(Things that, What we have) What we have written, Things that we have written
Rhymes: i wu
rh: zhi ˉ shuˇ 之屬
rh: zhiˇ shuˋ 指數
>>指數
rh: zhiˋ shuˋ 質數
>>質數
rh: zhi ˉ zhuˉ 蜘蛛
>>蜘蛛
rh: zhi ˉ zhuˋ 之助
>>之助
rh: zhi ˉ zhuˋ 支柱
>>支柱
rh: zhiˇ zhu ˉ 指豬
>>指豬的十二指腸
rh: zhiˇ zhuˋ 止住
>>止住
rh: zhi ˉ zuˊ 知足
>>知足
rh: ziˋ wuˋ 自誤
>>自誤
rh: ziˋ fuˊ 字符
>>字符
rh: ziˋ fuˋ 自負
>>自負
rh: ziˋ guˇ 自古
>>自古以來
rh: ziˋ muˇ 字母
>>字母
rh: ziˋ muˋ 字幕
>>字幕
rh: ziˋ ruˊ 自如
>>自如
rh: ziˋ shuˋ 字數
>>字數
rh: zi ˉ zhuˋ 資助
>>資助
rh: ziˋ zhuˇ 自主
>>自主
rh: ziˋ zhuˋ 自助
>>自助
rh: ciˇ wuˋ 此物
>>此物
rh: ciˇ chuˋ 此處
>>此處
rh: ciˊ fuˊ 磁浮
>>磁浮
rh: ciˋ fuˊ 伺服
>>伺服
rh: ciˋ guˇ 刺骨
>>刺骨
rh: ciˋ muˋ 刺目
>>刺目
rh: ciˋ ruˋ 刺入
>>刺入
rh: ciˋ shuˋ 次數
>>次數
rh: ciˋ zuˇ 次組
>>次組合
rh: chi ˉ wuˇ 吃午
>>吃午餐
rh: chi ˉ buˋ 吃不
>>吃不了
rh: chiˊ buˋ 馳步
>>馳步
rh: chiˇ duˋ 尺度
>>尺度
rh: chiˊ fuˋ 遲付
>>遲付費用
rh: chiˇ guˇ 尺骨
>>尺骨
rh: chiˇ guˇ 恥骨
>>恥骨
rh: chi ˉ kuˇ 吃苦
>>吃苦
rh: chiˊ muˋ 遲暮
>>遲暮
rh: chiˇ ruˇ 恥辱
>>恥辱
rh: riˋ buˋ 日部
>>日部
rh: riˋ chu ˉ 日出
>>日出
rh: riˋ fuˋ 日復
>>日復一日
rh: riˋ shuˋ 日數
>>日數
rh: shi ˉ wuˋ 失誤
>>失誤
rh: shiˊ wuˇ 十五
>>十五
rh: shiˊ wuˋ 實物
>>實物
rh: shiˊ wuˋ 食物
>>食物
rh: shiˇ wuˊ 史無
>>史無前例
rh: shiˋ wuˋ 事務
>>事務
rh: shiˋ wuˋ 事物
>>事物
rh: shi ˉ buˋ 溼布
>>溼布
rh: shiˊ buˋ 時不
>>時不時
rh: shiˊ buˋ 實部
>>實部
rh: shiˋ buˊ 是不
>>是不是
rh: shiˋ buˋ 勢不
>>勢不可當
rh: shi ˉ chuˉ 師出
>>師出無名
rh: shiˋ chu ˉ 釋出
>>釋出
rh: shi ˉ duˋ 濕度
>>濕度
rh: shiˋ duˋ 適度
>>適度
rh: shi ˉ fuˋ 師傅
>>師傅
rh: shi ˉ fuˋ 師父
>>師父
rh: shiˋ fuˋ 弒父
>>弒父王
rh: shiˋ guˋ 事故
>>事故
rh: shiˋ guˋ 世故
>>世故
rh: shiˋ hu ˉ 視乎
>>視乎
rh: shiˋ huˇ 市虎
>>市虎
rh: shi ˉ muˇ 師母
>>師母
rh: shiˋ muˋ 是木
>>是木頭做的
rh: shiˋ ruˊ 是如
>>是如果我聽懂你的
rh: shiˋ ruˊ 勢如
>>勢如破竹
rh: shi ˉ suˋ 失速
>>失速
rh: shiˊ suˋ 時速
>>時速
rh: shiˊ suˋ 食宿
>>食宿
rh: shiˋ suˊ 世俗
>>世俗
rh: shi ˉ tuˊ 師徒
>>師徒
rh: shiˇ tuˊ 史圖
>>史圖克斯
rh: shiˋ tuˊ 試圖
>>試圖
rh: shiˋ tuˊ 視圖
>>視圖
rh: shiˊ zhuˋ 石柱
>>石柱
rh: shi ˉ zuˊ 失足
>>失足
rh: shiˊ zuˊ 十足
>>十足
rh: shiˋ zuˊ 世族
>>世族
rh: siˋ wuˊ 肆無
>>肆無忌憚
rh: siˋ wuˇ 四五
>>四五個
rh: siˇ buˋ 死不
>>死不
rh: siˋ chuˋ 四處
>>四處
rh: siˋ hu ˉ 似乎
>>似乎
rh: si ˉ luˋ 思路
>>思路
rh: si ˉ luˋ 絲路
>>絲路
rh: siˇ luˋ 死路
>>死路
rh: siˋ muˋ 肆目
>>肆目
rh: si ˉ tuˊ 司圖
>>司圖加
rh: siˋ zuˊ 四足
>>四足動物
rh: zhi ˉ wuˉ 隻烏
>>隻烏鴉
rh: zhi ˉ wuˋ 織物
>>織物
rh: zhiˊ wuˋ 職務
>>職務
rh: zhiˊ wuˋ 植物
>>植物
rh: zhiˋ wuˋ 置物
>>置物櫃
rh: zhi ˉ buˋ 織布
>>織布機
rh: zhiˊ buˋ 直布
>>直布羅陀
rh: zhiˇ buˊ 只不
>>只不過
rh: zhiˇ buˊ 止不
>>止不住
rh: zhiˇ buˋ 止步
>>止步
rh: zhi ˉ chuˉ 之初
>>之初
rh: zhi ˉ chuˉ 支出
>>支出
rh: zhiˇ chu ˉ 只出
>>只出現過一次
rh: zhiˇ chu ˉ 指出
>>指出
rh: zhiˋ duˋ 制度
>>制度
rh: zhi ˉ fuˋ 支付
>>支付
rh: zhiˋ fuˊ 制服
>>制服
rh: zhiˋ fuˊ 至福
>>至福
rh: zhiˋ fuˋ 致富
>>致富
rh: zhiˊ guˇ 蹠骨
>>蹠骨
rh: zhiˇ guˇ 趾骨
>>趾骨
rh: zhiˇ guˇ 指骨
>>指骨
rh: zhiˇ guˋ 只顧
>>只顧
rh: zhiˋ puˇ 質樸
>>質樸
Frag (shared element) page
init Shapes | final Shapes | phone Shapes | phone inits | phone finals | English | cats
Copyright©2025 Neil Keleher.
All rights reserved.