從 congˊ cong ˉ zongˋ

From, Lax, Yielding, (Cong1), Easy, Relaxed, Unhurried, Plentiful, (Zong1), From North To South

另一個角度來看

congˊ lingˋ yiˊ ge˙ jiaoˇ duˋ laiˊ kanˋ

(From another) From another point of view

>>從另一個角度來看

, , , , , , ,

rhymes-從另一個角度來看

屋頂掛下來

congˊ wu ˉ dingˇ guaˋ xiaˋ laiˊ

(Hanging down) Hanging down from the roof

>>從屋頂掛下來

, , , , ,

rhymes-從屋頂掛下來

跑道上看

congˊ paoˇ daoˋ shangˋ kanˋ

(To watch, Watch) To watch from the track, Watch from the track, Watches from the track, Watching from the track, Watched from the track

Cat: Latest (To watch from the track) Next

>>從跑道上看

, , , ,

rhymes-從跑道上看

四面八方朝島的地點集合

congˊ siˋ mianˋ ba ˉ fang ˉ chaoˊ daoˇ de˙ diˋ dianˇ jiˊ heˊ

(Converged, Converging on, From all) From all directions converged on the island, Converged on the island from all directions, Converging on the island from all around

>>從四面八方朝島的地點集合

, , , , , , , , , , ,

rhymes-從四面八方朝島的地點集合

日落大道這裡

congˊ riˋ luoˋ daˋ daoˋ zheˋ liˇ

(From here) From here on Sunset Boulevard

>>從日落大道這裡

, , , , , ,

rhymes-從日落大道這裡

早上到晚上

congˊ zaoˇ shangˋ daoˋ wanˇ shangˋ

(From dawn, From morning) From morning till night, From dawn till dusk

>>從早上到晚上

, , , , ,

rhymes-從早上到晚上

早到晚

congˊ zaoˇ daoˋ wanˇ

(From morning) From morning to night

, , ,

rhymes-從早到晚

開學到現在

congˊ kai ˉ xueˊ daoˋ xianˋ zaiˋ

(From the) From the start of school up until now

>>從開學到現在

, , , , ,

rhymes-從開學到現在

田的那一邊

congˊ tianˊ de˙ naˋ yiˋ bian ˉ

(From one, From that) From that side of the field, From one side of the field

>>從田的那一邊

, , , , ,

rhymes-從田的那一邊

田野 congˊ tianˊ yeˇ

(From the) From the fields

>>從田野

, ,

rhymes-從田野

剛才 congˊ gang ˉ caiˊ

(From just) From just now

>>從剛才

, ,

rhymes-從剛才

內容推測

congˊ neiˋ rongˊ tui ˉ ceˋ

(Inferring, Judging by, To judge) To judge from the content, Judging by content, Inferring from the content

>>從內容推測

, , , ,

rhymes-從內容推測

腰以下

congˊ yao ˉ yiˇ xiaˋ

(From the) From the waist down

>>從腰以下

, , ,

rhymes-從腰以下

陸地上看到

congˊ luˋ diˋ shangˋ kanˋ daoˋ

(In sight) In sight of the land

>>從陸地上看到

, , , , ,

rhymes-從陸地上看到

出口出去

congˊ chu ˉ kouˇ chu ˉ quˋ

(Go out) Go out through the exit

>>從出口出去

, , , ,

rhymes-從出口出去

她心底深處竄

congˊ ta ˉ xin ˉ diˇ shen ˉ chuˋ cuanˋ

(Fleeing) Fleeing from the depths of her mind

>>從她心底深處竄

, , , , , ,

rhymes-從她心底深處竄

她面前經過

congˊ ta ˉ mianˋ qianˊ jing ˉ guoˋ

(Passed in front) Passed in front of her

>>從她面前經過

, , , , ,

rhymes-從她面前經過

她面前走過

congˊ ta ˉ mianˋ qianˊ zouˇ guoˋ

(Walked) Walked past her

>>從她面前走過

, , , , ,

rhymes-從她面前走過

那一刻起

congˊ naˋ yiˊ keˋ qiˇ

(From then) From then on

>>從那一刻起

, , , ,

rhymes-從那一刻起

那份工作中

congˊ naˋ fenˋ gong ˉ zuoˋ zhong ˉ

(From that) From that job

>>從那份工作中

, , , , ,

rhymes-從那份工作中

那個經驗

congˊ naˋ ge˙ jing ˉ yanˋ

(From that) From that experience

>>從那個經驗

, , , ,

rhymes-從那個經驗

那天起

congˊ naˋ tian ˉ qiˇ

(From that) From that day onwards

>>從那天起

, , ,

rhymes-從那天起

那時起

congˊ naˋ shiˊ qiˇ

(From that, From then, From there, Since) From then, From there, From that moment, Since that moment

>>從那時起

, , ,

rhymes-從那時起

那邊那個門走出去

congˊ neiˋ bian ˉ neiˋ ge˙ menˊ zouˇ chu ˉ quˋ

(Go out) Go out through that door over there

>>從那邊那個門走出去

, , , , , , , ,

rhymes-從那邊那個門走出去

凳子上摔去

congˊ dengˋ ziˇ shangˋ shuai ˉ quˋ

(Falling, Fell) Fell off of the stool, Falling off of the stool

>>從凳子上摔去

, , , , ,

rhymes-從凳子上摔去

每次經驗中學習

congˊ meiˇ ciˋ jing ˉ yanˋ zhong ˉ xueˊ xiˊ

(Learn from) Learn from each experience

>>從每次經驗中學習

, , , , , , ,

rhymes-從每次經驗中學習

他們面前經過

congˊ ta ˉ men˙ mianˋ qianˊ jing ˉ guoˋ

(Passed in front) Passed in front of them

>>從他們面前經過

, , , , , ,

rhymes-從他們面前經過

他面前經過

congˊ ta ˉ mianˋ qianˊ jing ˉ guoˋ

(Passed in front) Passed in front of him

>>從他面前經過

, , , , ,

rhymes-從他面前經過

他面前走過

congˊ ta ˉ mianˋ qianˊ zouˇ guoˋ

(Walked) Walked past him

>>從他面前走過

, , , , ,

rhymes-從他面前走過

郵購目錄訂購的東西

congˊ youˊ gouˋ muˋ luˋ dingˋ gouˋ de˙ dong ˉ xi ˉ

(Something ordered) Something ordered from a mail order catalogue

>>從郵購目錄訂購的東西

, , , , , , , , , 西

rhymes-從郵購目錄訂購的東西

我們所在車道的一側移動

congˊ woˇ men˙ suoˇ zaiˋ che ˉ daoˋ de˙ yiˊ ceˋ yiˊ dongˋ

(More from, Move from) More from one side of our lane, Move from one side of our lane

>>從我們所在車道的一側移動

, , , , , , , , , , ,

rhymes-從我們所在車道的一側移動

我們的感官

congˊ woˇ men˙ de˙ ganˇ guan ˉ

(From our) From our senses

>>從我們的感官

, , , , ,

rhymes-從我們的感官

我們的直接經驗中學習

congˊ woˇ men˙ de˙ zhiˊ jie ˉ jing ˉ yanˋ zhong ˉ xueˊ xiˊ

(Learn from, To learn) Learn from our direct experiences, To learn from our direct experiences

>>從我們的直接經驗中學習

, , , , , , , , , ,

rhymes-從我們的直接經驗中學習

我們的錯誤中學習

congˊ woˇ men˙ de˙ cuoˋ wuˋ zhong ˉ xueˊ xiˊ

(Learn from) Learn from our mistakes

>>從我們的錯誤中學習

, , , , , , , ,

rhymes-從我們的錯誤中學習

微波爐裡拿出

congˊ wei ˉ bo ˉ luˊ liˇ naˊ chu ˉ

(Take from the, Takes, Took from) Take from the microwave, Takes from the microwave, Took from the microwave

>>從微波爐裡拿出

, , , , , ,

rhymes-從微波爐裡拿出

第四年

congˊ diˋ siˋ nianˊ

(From the) From the fourth year

>>從第四年

, , ,

rhymes-從第四年

高處墜落

congˊ gao ˉ chuˋ zhuiˋ luoˋ

(Fall from) Fall from a great height

>>從高處墜落

, , , ,

rhymes-從高處墜落

衣櫥拿出一件絲袍

congˊ yi ˉ chuˊ naˊ chu ˉ yiˊ jianˋ si ˉ paoˊ

(Grabbed a) Grabbed a silk robe from the wardrobe

>>從衣櫥拿出一件絲袍

, , , , , , , ,

rhymes-從衣櫥拿出一件絲袍

它們創造的變化的角度來看待它們

congˊ ta ˉ men˙ chuangˋ zaoˋ de˙ bianˋ huaˋ de˙ jiaoˇ duˋ laiˊ kanˋ daiˋ ta ˉ men˙

(Look at) Look at them in terms of the change that they create

>>從它們創造的變化的角度來看待它們

, , , , , , , , , , , , , , ,

rhymes-從它們創造的變化的角度來看待它們

它所能創造的變化

congˊ ta ˉ suoˇ nengˊ chuangˋ zaoˋ de˙ bianˋ huaˋ

(Change it, Changes) The change it can create, The changes it can create

>>從它所能創造的變化

, , , , , , , ,

rhymes-從它所能創造的變化

它所能創造的變化的角度來思考想法

congˊ ta ˉ suoˇ nengˊ chuangˋ zaoˋ de˙ bianˋ huaˋ de˙ jiaoˇ duˋ laiˊ si ˉ kaoˇ xiangˇ faˇ

(Think of) Think of an idea in terms of the change it can create

>>從它所能創造的變化的角度來思考想法

, , , , , , , , , , , , , , , ,

rhymes-從它所能創造的變化的角度來思考想法

它走開

congˊ ta ˉ zouˇ kai ˉ

(Walked) Walked away from it

>>從它走開

, , ,

rhymes-從它走開

家裡 congˊ jia ˉ liˇ

(From the) From the house

>>從家裡

, ,

rhymes-從家裡

窗子眺望水那邊

congˊ chuang ˉ ziˇ tiaoˋ wangˋ shuiˇ naˋ bian ˉ

(Looked out) Looked out the window across the water

>>從窗子眺望水那邊

, , , , , , ,

rhymes-從窗子眺望水那邊

戎 congˊ rongˊ

(Enlist, Join) Enlist, Join army, Join armed services

,

rhymes-從戎

龐帝克

congˊ pangˊ diˋ keˋ

(Pontiac) Pontiac

Cat: Vehicle-Name (Pontiac) Next

, , ,

rhymes-從龐帝克

序列中不同的點開始

congˊ xuˋ lieˋ zhong ˉ buˋ tongˊ de˙ dianˇ kai ˉ shiˇ

(Start at, Start from) Start from a different point in the sequence, Start from different points within the sequence, Start at different points within the sequence

>>從序列中不同的點開始

, , , , , , , , ,

rhymes-從序列中不同的點開始

鼻腔經食道放入

congˊ biˊ qiang ˉ jing ˉ shiˊ daoˋ fangˋ ruˋ

(Inserted) Inserted into the Esophagus via the nose

>>從鼻腔經食道放入

, , , , , , ,

rhymes-從鼻腔經食道放入

冰箱拿了一瓶啤酒

congˊ bing ˉ xiang ˉ naˊ le˙ yiˋ pingˊ piˊ jiuˇ

(Grabbed a) Grabbed a beer from the fridge

>>從冰箱拿了一瓶啤酒

, , , , , , , ,

rhymes-從冰箱拿了一瓶啤酒

浴缸爬出來

congˊ yuˋ gang ˉ paˊ chu ˉ laiˊ

(Climbed out) Climbed out of the tub

>>從浴缸爬出來

, , , , ,

rhymes-從浴缸爬出來

海底升起

congˊ haiˇ diˇ sheng ˉ qiˇ

(Rose, Rose up) Rose up from the sea bottom, Rose from the bottom of the sea

>>從海底升起

, , , ,

rhymes-從海底升起

海的這一頭

congˊ haiˇ de˙ zheˋ yiˋ touˊ

(From this) From this end of the sea

>>從海的這一頭

, , , , ,

rhymes-從海的這一頭

河中出來

congˊ heˊ zhong ˉ chu ˉ laiˊ

(Came out of, Come out of, Comes, Coming out of, To come) To come out of the river, Come out of the river, Comes out of the river, Coming out of the river, Came out of the river

>>從河中出來

, , , ,

rhymes-從河中出來

深處猛烈爆發而出

congˊ shen ˉ chuˋ mengˇ lieˋ baoˋ fa ˉ erˊ chu ˉ

(Erupted) Erupted violently from the depths

>>從深處猛烈爆發而出

, , , , , , , ,

rhymes-從深處猛烈爆發而出

這兩個視角描述該想法

congˊ zheˋ liangˇ ge˙ shiˋ jiaoˇ miaoˊ shuˋ gai ˉ xiangˇ faˇ

(Describe) Describe the idea from these two points of view

>>從這兩個視角描述該想法

, , , , , , , , , ,

rhymes-從這兩個視角描述該想法

邊緣掉了下去

congˊ bian ˉ yuanˊ diaoˋ le˙ xiaˋ quˋ

(Fell) Fell off the edge

>>從邊緣掉了下去

, , , , , ,

rhymes-從邊緣掉了下去

遠山 congˊ yuanˇ shan ˉ

(From distant) From distant mountains

, ,

rhymes-從遠山

送貨單上劃掉

congˊ songˋ huoˋ dan ˉ shangˋ huaˋ diaoˋ

(Cross) Cross off the delivery list

>>從送貨單上劃掉

, , , , , ,

rhymes-從送貨單上劃掉

初次觀察到現

congˊ chu ˉ ciˋ guan ˉ chaˊ daoˋ xianˋ

(From the) From the initial observation until now

>>從初次觀察到現

, , , , , ,

rhymes-從初次觀察到現

今以後

congˊ jin ˉ yiˇ houˋ

(From now on) From now on

>>從今以後

, , ,

rhymes-從今以後

火星軌道抵達火星表面

congˊ huoˇ xing ˉ guiˇ daoˋ diˇ daˊ huoˇ xing ˉ biaoˇ mianˋ

(From Mars) From Mars orbit to the surface of Mars

>>從火星軌道抵達火星表面

, , , , , , , , , ,

rhymes-從火星軌道抵達火星表面

螢幕觀看一切

congˊ yingˊ muˋ guan ˉ kanˋ yiˊ qieˋ

(Watched) Watched it all from a screen

>>從螢幕觀看一切

, , , , , ,

rhymes-從螢幕觀看一切

業 congˊ yeˋ

(Practicing) Practicing

,

rhymes-從業

芝加哥

congˊ zhi ˉ jia ˉ ge ˉ

(Urgent matter) Urgent matter

>>從芝加哥

, , ,

rhymes-從芝加哥

草裡 congˊ caoˇ liˇ

(From within) From within the grass

, ,

rhymes-從草裡

某些人的觀點

congˊ mouˇ xie ˉ renˊ de˙ guan ˉ dianˇ

(From the) From the point of view of some people

>>從某些人的觀點

, , , , , ,

rhymes-從某些人的觀點

其波長

congˊ qiˊ bo ˉ changˊ

(From its) From its wavelength, From its wavelengths

>>從其波長

, , ,

rhymes-從其波長

一件事上休息

congˊ yiˊ jianˋ shiˋ shangˋ xiu ˉ xi ˉ

(Take a, Take rests) Take a break from something, Take a rest from one thing, Take rests from one thing

>>從一件事上休息

, , , , , ,

rhymes-從一件事上休息

一個位置變換到下一個位置

congˊ yiˊ ge˙ weiˋ zhiˋ bianˋ huanˋ daoˋ xiaˋ yiˊ ge˙ weiˋ zhiˋ

(Changing, Transition, Transitioning) Transition from one position to the next, Transitioning from one position to the next, Changing from one position to the next

>>從一個位置變換到下一個位置

, , , , , , , , , , , ,

rhymes-從一個位置變換到下一個位置

一個外部系統的角度來說

congˊ yiˊ ge˙ waiˋ buˋ xiˋ tongˇ de˙ jiaoˇ duˋ laiˊ shuo ˉ

(From the) From the perspective of an external system

>>從一個外部系統的角度來說

, , , , , , , , , , ,

rhymes-從一個外部系統的角度來說

一個或另一個視角

congˊ yiˊ ge˙ huoˋ lingˋ yiˊ ge˙ shiˋ jiaoˇ

(From one) From one view or another

>>從一個或另一個視角

, , , , , , , ,

rhymes-從一個或另一個視角

一個觀點

congˊ yiˊ ge˙ guan ˉ dianˇ

(From a, From one point) From one point of view, From a single point of view

>>從一個觀點

, , , ,

rhymes-從一個觀點

一家屋頂飛到另一家屋頂

congˊ yiˋ jia ˉ wu ˉ dingˇ fei ˉ daoˋ lingˋ yiˋ jia ˉ wu ˉ dingˇ

(Flying, Moving) Flying from one rooftop to another, Flying from rooftop to rooftop, Moving from rooftop to rooftop

>>從一家屋頂飛到另一家屋頂

, , , , , , , , , , ,

rhymes-從一家屋頂飛到另一家屋頂

一百公里飆到一百五

congˊ yi ˉ baiˇ gong ˉ liˇ biao ˉ daoˋ yi ˉ baiˇ wuˇ

(From a) From a hundred to a hundred and fifty clicks, From a hundred to a hundred and fifty kilometers per hour

>>從一百公里飆到一百五

, , , , , , , , ,

rhymes-從一百公里飆到一百五

一而終

congˊ yiˋ erˊ zhong ˉ

(To be) To be faithful to one's husband even if divorced or widowed

, , ,

rhymes-從一而終

一般意義上講

congˊ yiˋ ban ˉ yiˋ yiˋ shangˋ jiangˇ

(In a, In general) In a general sense, In general terms

>>從一般意義上講

, , , , , ,

rhymes-從一般意義上講

一連串動作的開始做起

congˊ yiˋ lianˊ chuanˋ dongˋ zuoˋ de˙ kai ˉ shiˇ zuoˋ qiˇ

(Start a, Started, Starting, Starts) Start a series of actions from the beginning, Starts a series of actions from the beginning, Starting a series of actions from the beginning, Started a series of actions from the beginning

>>從一連串動作的開始做起

, , , , , , , , , ,

rhymes-從一連串動作的開始做起

五歲起

congˊ wuˇ suiˋ qiˇ

(From the) From the age of five

>>從五歲起

, , ,

rhymes-從五歲起

天上 congˊ tian ˉ shangˋ

(From the) From the sky

>>從天上

, ,

rhymes-從天上

天而降

congˊ tian ˉ erˊ jiangˋ

(Came down, Fell) Fell from the sky, Came down from the sky

, , ,

rhymes-從天而降

更高的地方摔出去過

congˊ gengˋ gao ˉ de˙ diˋ fang ˉ shuai ˉ chu ˉ quˋ guoˋ

(Been thrown, Have fallen) Have fallen from higher places, Been thrown from higher places

>>從更高的地方摔出去過

, , , , , , , , ,

rhymes-從更高的地方摔出去過

兩個視角描述該想法

congˊ liangˇ ge˙ shiˋ jiaoˇ miaoˊ shuˋ gai ˉ xiangˇ faˇ

(Describe) Describe the idea from two points of view

>>從兩個視角描述該想法

, , , , , , , , ,

rhymes-從兩個視角描述該想法

兩個視角看待一個想法

congˊ liangˇ ge˙ shiˋ jiaoˇ kanˋ daiˋ yiˊ ge˙ xiangˇ faˇ

(Look at, Looked at, Looking at, Looks at, To look at) To look at an idea from two points of view, Look at an idea from two points of view, Looks at an idea from two points of view, Looking at an idea from two points of view, Looked at an idea from two points of view

>>從兩個視角看待一個想法

, , , , , , , , , ,

rhymes-從兩個視角看待一個想法

兩個角度建立

congˊ liangˇ ge˙ jiaoˇ duˋ jianˋ liˋ

(Built) Built from two points of view

>>從兩個角度建立

, , , , , ,

rhymes-從兩個角度建立

電池和手電筒本身去思考

congˊ dianˋ chiˊ hanˋ shouˇ dianˋ tongˇ benˇ shen ˉ quˋ si ˉ kaoˇ

(Think of the) Think of the battery and flashlight itself

>>從電池和手電筒本身去思考

, , , , , , , , , , ,

rhymes-從電池和手電筒本身去思考

石造蓄水池裡

congˊ shiˊ zaoˋ xuˋ shuiˇ chiˊ liˇ

(From stone) From stone cisterns

>>從石造蓄水池裡

, , , , , ,

rhymes-從石造蓄水池裡

北美過來

congˊ beiˇ meiˇ guoˋ laiˊ

(Arrived, Come in) Come in from North America, Arrived from North America

>>從北美過來

, , , ,

rhymes-從北美過來

古到今

congˊ guˇ daoˋ jin ˉ

(Since) Since ancient times (to now)

, , ,

rhymes-從古到今

構成它的想法

congˊ gouˋ chengˊ ta ˉ de˙ xiangˇ faˇ

(From the) From the ideas that make it up

>>從構成它的想法

, , , , , ,

rhymes-從構成它的想法

太平洋暗沈的表面看下去

congˊ taiˋ pingˊ yangˊ anˋ chenˊ de˙ biaoˇ mianˋ kanˋ xiaˋ quˋ

(Looking down) Looking down through the dark surface of the Pacific

>>從太平洋暗沈的表面看下去

, , , , , , , , , , ,

rhymes-從太平洋暗沈的表面看下去

太陽以外的任一恆星

congˊ taiˋ yangˊ yiˇ waiˋ de˙ renˋ yiˋ hengˊ xing ˉ

(From any) From any star other than the sun

>>從太陽以外的任一恆星

, , , , , , , , ,

rhymes-從太陽以外的任一恆星

封建到中央集權的轉變

congˊ feng ˉ jianˋ daoˋ zhong ˉ yang ˉ jiˊ quanˊ de˙ zhuanˇ bianˋ

(Transition, Transitioned, Transitioning) Transitioned from feudalism to centralized power, Transition form feudalism to centralized power, Transitioning from feudalism to centralized power

Cat: History (Transitioned from feudalism to centralized power) Next

>>從封建到中央集權的轉變

, , , , , , , , , ,

rhymes-從封建到中央集權的轉變

封建走向中央集權

congˊ feng ˉ jianˋ zouˇ xiangˋ zhong ˉ yang ˉ jiˊ quanˊ

(From Feudalism) From Feudalism to Centralism (From Distributed to Centralized Power)

Cat: History (From Feudalism to Centralism (From Distributed to Centralized Power)) Next

>>從封建走向中央集權

, , , , , , , ,

rhymes-從封建走向中央集權

超導體吸收它的能量

congˊ chao ˉ daoˇ tiˇ xi ˉ shou ˉ ta ˉ de˙ nengˊ liangˋ

(Drawing) Drawing its energy from a superconductor

>>從超導體吸收它的能量

, , , , , , , , ,

rhymes-從超導體吸收它的能量

地上拉抬起

congˊ diˋ shangˋ la ˉ taiˊ qiˇ

(Hoisted) Hoisted off of the ground

>>從地上拉抬起

, , , , ,

rhymes-從地上拉抬起

地板上的側肩背包中

congˊ diˋ banˇ shangˋ de˙ ceˋ jian ˉ beiˋ bao ˉ zhong ˉ

(From the) From the shoulder bag on the floor

>>從地板上的側肩背包中

, , , , , , , , ,

rhymes-從地板上的側肩背包中

地球到這裡

congˊ de˙ qiuˊ daoˋ zheˋ liˇ

(From earth, From the) From the earth to here, From earth to here

>>從地球到這裡

, , , , ,

rhymes-從地球到這裡

壞到極點變成荒謬

congˊ huaiˋ daoˋ jiˊ dianˇ bianˋ chengˊ huang ˉ miuˋ

(Had gone) Had gone from bad to absolutely farsical

>>從壞到極點變成荒謬

, , , , , , , ,

rhymes-從壞到極點變成荒謬

輕觸變為壓力觸摸

congˊ qing ˉ chuˋ bianˋ weiˊ ya ˉ liˋ chuˋ mo ˉ

(Change from, Go from) Change from a light touch to a touch with force, Go from a light touch to a pressurized touch

>>從輕觸變為壓力觸摸

, , , , , , , ,

rhymes-從輕觸變為壓力觸摸

水的視角出發

shiˋ congˊ shuiˇ de˙ shiˋ jiaoˇ chu ˉ fa ˉ

(Is from, Takes) Is from the perspective of water, Takes the viewpoint of water

>>是從水的視角出發

, , , , , , ,

suiˊ congˊ

(Entourage, Retinue) Entourage, Retinue

Cat: Latest (Entourage) Next

,

街道的一側跳到另一側

ta ˉ congˊ jie ˉ daoˋ de˙ yiˊ ceˋ tiaoˋ daoˋ lingˋ yiˊ ceˋ

(She jumped, She leaped) She jumped from one side of the street to the other, She leaped from one side of the street to the other

>>她從街道的一側跳到另一側

, , , , , , , , , , ,

將日曆牆上扯下

jiang ˉ riˋ liˋ congˊ qiangˊ shangˋ cheˇ xiaˋ

(Pull the) Pull the calendar off the wall, Pulls the calendar off the wall, Pulling the calendar off the wall, Pulled the calendar off the wall

Cat: Latest (Pull/Pulls/Pulling/Pulled the calendar off the wall) Next

>>將日曆從牆上扯下

, , , , , , ,

shunˋ congˊ

(Obedience) Obedience

,

我們能夠我們所在車道的一側移動到另一側

woˇ men˙ nengˊ gouˋ congˊ woˇ men˙ suoˇ zaiˋ che ˉ daoˋ de˙ yiˊ ceˋ yiˊ dongˋ daoˋ lingˋ yiˊ ceˋ

(We have) We have the ability to move from one side of the lane we are in to another

>>我們能夠從我們所在車道的一側移動到另一側

, , , , , , , , , , , , , , , , , , ,

它使我們能夠我們的直接經驗中學習

ta ˉ shiˇ woˇ men˙ nengˊ gouˋ congˊ woˇ men˙ de˙ zhiˊ jie ˉ jing ˉ yanˋ zhong ˉ xueˊ xiˊ

(It enables) It enables us to learn from our direct experiences

>>它使我們能夠從我們的直接經驗中學習

, 使, , , , , , , , , , , , , , ,

我們可能會錯過某物盲點中出現的那一刻

woˇ men˙ keˇ nengˊ huiˋ cuoˋ guoˋ mouˇ wuˋ congˊ mangˊ dianˇ zhong ˉ chu ˉ xianˋ de˙ naˋ yiˊ keˋ

(We may) We may miss the moment something appears from within the blindspot

>>我們可能會錯過某物從盲點中出現的那一刻

, , , , , , , , , , , , , , , , , ,

手套中取出左手

ta ˉ congˊ shouˇ taoˋ zhong ˉ quˇ chu ˉ zuoˇ shouˇ

(He withdrew) He withdrew his left hand from the glove

>>他從手套中取出左手

, , , , , , , ,

街道的一側跳到另一側

ta ˉ congˊ jie ˉ daoˋ de˙ yiˊ ceˋ tiaoˋ daoˋ lingˋ yiˊ ceˋ

(He jumped, He leaped) He jumped from one side of the street to the other, He leaped from one side of the street to the other

>>他從街道的一側跳到另一側

, , , , , , , , , , ,

鼻孔大力吐氣

ta ˉ congˊ biˊ kongˇ daˋ liˋ tuˇ qiˋ

(He blasted, He exhaled) He exhaled strongly through his nose, He blasted out air through his nostrils

>>他從鼻孔大力吐氣

, , , , , , ,

我們兩個視角來建立它們

woˇ men˙ congˊ liangˇ ge˙ shiˋ jiaoˇ laiˊ jianˋ liˋ ta ˉ men˙

(We build) We build them from two points of view

>>我們從兩個視角來建立它們

, , , , , , , , , , ,

或者如果我們時間流的角度來看

huoˋ zheˇ ruˊ guoˇ woˇ men˙ congˊ shiˊ jian ˉ liuˊ de˙ jiaoˇ duˋ laiˊ kanˋ

(Or) Or if we think in terms of streams of time

>>或者如果我們從時間流的角度來看

, , , , , , , , , , , , , ,

何去何

heˊ quˋ heˊ congˊ

(Choose) Choose what to do next

, , ,

便 bianˋ congˊ

(And so) And so from

便,

何得來

niˇ congˊ heˊ deˊ laiˊ

(What gave, Where did) Where did you get it?, Where did you get, What gave you

, , , ,

把你監獄裡救了出來

baˇ niˇ congˊ jian ˉ yuˋ liˇ jiuˋ le˙ chu ˉ laiˊ

(Freed, Got you) Freed you from prison, Got you out of jail

>>把你從監獄裡救了出來

, , , , , , , , ,

我很佩服他把你監獄裡救了出來

woˇ henˇ peiˋ fuˊ ta ˉ baˇ niˇ congˊ jian ˉ yuˋ liˇ jiuˋ le˙ chu ˉ laiˊ

(I appreciate) I appreciate him for getting you out of prison, I appreciate that he got you out of jail

>>我很佩服他把你從監獄裡救了出來

, , , , , , , , , , , , , ,

我自己的經驗就知道了

woˇ congˊ woˇ ziˋ jiˇ de˙ jing ˉ yanˋ jiuˋ zhi ˉ daoˋ le˙

(I know) I know from my own experience

>>我從我自己的經驗就知道了

, , , , , , , , , , ,

這經歷中學到了

woˇ congˊ zheˋ jing ˉ liˋ zhong ˉ xueˊ daoˋ le˙

(I learned) I learned from this experience

>>我從這經歷中學到了

, , , , , , , ,

把我高塔上丟下去

baˇ woˇ congˊ gao ˉ taˇ shangˋ diu ˉ xiaˋ quˋ

(Threw, Throw) Throw me from a tower, Threw me from a tower

>>把我從高塔上丟下去

, , , , , , , ,

該過程兩個視角構建模型

gai ˉ guoˋ chengˊ congˊ liangˇ ge˙ shiˋ jiaoˇ gouˋ jianˋ moˊ xingˊ

(This process) This process builds models from two points of view

>>該過程從兩個視角構建模型

, , , , , , , , , , ,

微笑臉上消失

wei ˉ xiaoˋ congˊ lianˇ shangˋ xiao ˉ shi ˉ

(Smile) The smile faded from their face

>>微笑從臉上消失

, , , , , ,

mangˊ congˊ

(Blind, Blindly, Slavishly, Unthinking) Blindly follow, Unthinking obedience, Blind obedience, Slavishly follow

,

我該哪說起呢

woˇ gai ˉ congˊ naˇ shuo ˉ qiˇ ne˙

(Where) Where should I begin? Where do I begin?

>>我該從哪說起呢

, , , , , ,

ziˋ congˊ

(From, Since, Starting from) From, Starting from, Since

,

無所適

wuˊ suoˇ shiˋ congˊ

(Indecisive, Lacking, Not sure) Lacking decisiveness, Indecisive, Lacking direction, Not sure what to do, Not sure whose advice to follow

, , ,

邊問邊

bian ˉ wenˋ bian ˉ congˊ

(Asked) Asked while at the same time coming from

, , ,

被人飛機上丟下去的

beiˋ renˊ congˊ fei ˉ ji ˉ shangˋ diu ˉ xiaˋ quˋ de˙

(Dropped, Thrown out) Thrown out of an airplane, Dropped from an airplane

>>被人從飛機上丟下去的

, , , , , , , , ,

他是被人飛機上丟下去的

ta ˉ shiˋ beiˋ renˊ congˊ fei ˉ ji ˉ shangˋ diu ˉ xiaˋ quˋ de˙

(He was, Someone) He was thrown out of an airplane, Someone threw him out of an airplane

>>他是被人從飛機上丟下去的

, , , , , , , , , , ,

把衣領領帶圈裡拉出來

baˇ yi ˉ lingˇ congˊ lingˇ daiˋ juan ˉ liˇ la ˉ chu ˉ laiˊ

(Pull the, Pulled the, Pulling) Pull the collar out from the loop of the tie, Pulling the collar out from the loop of the tie, Pulled the collar out from the loop of the tie

>>把衣領從領帶圈裡拉出來

, , , , , , , , , ,

代父

daiˋ fuˋ congˊ jun ˉ

(Serve) Serve in the army in place of the father

, , ,

將目光她身上移開

jiang ˉ muˋ guang ˉ congˊ ta ˉ shen ˉ shangˋ yiˊ kai ˉ

(Look away) Look away from her

Cat: Latest (Look away from her) Next

>>將目光從她身上移開

, , , , , , , ,

通常這意味著我們的身體中去除鬆弛

tong ˉ changˊ zheˋ yiˋ weiˋ zhe˙ congˊ woˇ men˙ de˙ shen ˉ tiˇ zhong ˉ quˋ chuˊ song ˉ chiˊ

(Generally) Generally that means taking out the slack from our body

>>通常這意味著從我們的身體中去除鬆弛

, , , , , , , , , , , , , , , ,

qu ˉ congˊ

(Reluctantly) Reluctantly obey

,

力不

liˋ buˋ congˊ xin ˉ

(Lacking) Lacking the ability to do what one wishes, Lacking the resources or power to do what one wants

, , ,

ting ˉ congˊ

(Listen to, Obey) Listen to, Obey

,

你又不是沒有更高的地方摔出去過

niˇ youˋ buˊ shiˋ meiˊ youˇ congˊ gengˋ gao ˉ de˙ diˋ fang ˉ shuai ˉ chu ˉ quˋ guoˋ

(It's not, You have been) It's not like you haven't been thrown from higher, You have been thrown from higher

>>你又不是沒有從更高的地方摔出去過

, , , , , , , , , , , , , , ,

妳又不是沒有更高的地方摔出去過

niˇ youˋ buˊ shiˋ meiˊ youˇ congˊ gengˋ gao ˉ de˙ diˋ fang ˉ shuai ˉ chu ˉ quˋ guoˋ

(It's not, You have been) It's not like you haven't been thrown from higher, You have been thrown from higher

>>妳又不是沒有從更高的地方摔出去過

, , , , , , , , , , , , , , ,

xiangˇ congˊ

(Want) Want from

,

優雅地梯子上下來

you ˉ yaˇ de˙ congˊ ti ˉ ziˇ shangˋ xiaˋ laiˊ

(Come down, Descend, Descended, Descending, Descends) Come down the ladder gracefully, Descend the ladder gracefully, Descends the ladder gracefully, Descending the ladder gracefully, Descended the ladder gracefully

>>優雅地從梯子上下來

, , , , , , , ,

我們可以輕鬆地停止的地方繼續

woˇ men˙ keˇ yiˇ qing ˉ song ˉ de˙ congˊ tingˊ zhiˇ de˙ de˙ fang ˉ jiˋ xuˋ

(We can) We can easily continue from where we left off, We can pick up easily from where we stopped

>>我們可以輕鬆地從停止的地方繼續

, , , , , , , , , , , , , ,

非但沒有優雅地梯子上下來

fei ˉ danˋ meiˊ youˇ you ˉ yaˇ de˙ congˊ ti ˉ ziˇ shangˋ xiaˋ laiˊ

(Instead of) Instead of descending the ladder gracefully, Instead of gracefully descending the ladder

>>非但沒有優雅地從梯子上下來

, , , , , , , , , , , ,

< From, Lax, Yielding, (Cong1), Easy, Relaxed, Unhurried, Plentiful, (Zong1), From North To South

Easy, From, From North, Lax, Plentiful, Relaxed, Unhurried, Yielding

從另一個角度來看

從屋頂掛下來

從跑道上看

從四面八方朝島的地點集合

從日落大道這裡

從早上到晚上

從早到晚

從開學到現在

從田的那一邊

從田野

從剛才

從內容推測

從腰以下

從陸地上看到

從出口出去

從她心底深處竄

從她面前經過

從她面前走過

從那一刻起

從那份工作中

從那個經驗

從那天起

從那時起

從那邊那個門走出去

從凳子上摔去

從每次經驗中學習

從他們面前經過

從他面前經過

從他面前走過

從郵購目錄訂購的東西

從我們所在車道的一側移動

從我們的感官

從我們的直接經驗中學習

從我們的錯誤中學習

從微波爐裡拿出

從第四年

從高處墜落

從衣櫥拿出一件絲袍

從它們創造的變化的角度來看待它們

從它所能創造的變化

從它所能創造的變化的角度來思考想法

從它走開

從家裡

從窗子眺望水那邊

從戎

從龐帝克

從序列中不同的點開始

從鼻腔經食道放入

從冰箱拿了一瓶啤酒

從浴缸爬出來

從海底升起

從海的這一頭

從河中出來

從深處猛烈爆發而出

從這兩個視角描述該想法

從邊緣掉了下去

從遠山

從送貨單上劃掉

從初次觀察到現

從今以後

從火星軌道抵達火星表面

從螢幕觀看一切

從業

從芝加哥

從草裡

從某些人的觀點

從其波長

從一件事上休息

從一個位置變換到下一個位置

從一個外部系統的角度來說

從一個或另一個視角

從一個觀點

從一家屋頂飛到另一家屋頂

從一百公里飆到一百五

從一而終

從一般意義上講

從一連串動作的開始做起

從五歲起

從天上

從天而降

從更高的地方摔出去過

從兩個視角描述該想法

從兩個視角看待一個想法

從兩個角度建立

從電池和手電筒本身去思考

從石造蓄水池裡

從北美過來

從古到今

從構成它的想法

從太平洋暗沈的表面看下去

從太陽以外的任一恆星

從封建到中央集權的轉變

從封建走向中央集權

從超導體吸收它的能量

從地上拉抬起

從地板上的側肩背包中

從地球到這裡

從壞到極點變成荒謬

從輕觸變為壓力觸摸

是從水的視角出發

隨從

她從街道的一側跳到另一側

將日曆從牆上扯下

順從

我們能夠從我們所在車道的一側移動到另一側

它使我們能夠從我們的直接經驗中學習

我們可能會錯過某物從盲點中出現的那一刻

他從手套中取出左手

他從街道的一側跳到另一側

他從鼻孔大力吐氣

我們從兩個視角來建立它們

或者如果我們從時間流的角度來看

何去何從

便從

你從何得來

把你從監獄裡救了出來

我很佩服他把你從監獄裡救了出來

我從我自己的經驗就知道了

我從這經歷中學到了

把我從高塔上丟下去

該過程從兩個視角構建模型

微笑從臉上消失

盲從

我該從哪說起呢

自從

無所適從

邊問邊從

被人從飛機上丟下去的

他是被人從飛機上丟下去的

把衣領從領帶圈裡拉出來

代父從軍

將目光從她身上移開

通常這意味著從我們的身體中去除鬆弛

曲從

力不從心

聽從

你又不是沒有從更高的地方摔出去過

妳又不是沒有從更高的地方摔出去過

想從

優雅地從梯子上下來

我們可以輕鬆地從停止的地方繼續

非但沒有優雅地從梯子上下來

Copyright©2025 Neil Keleher.
All rights reserved.